Выживание и Крафт. Терра Инкогнита - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Глава 19

* * *

За два дня чуда не сотворить. Перед портным не было задачи особо стараться. От него требовалось сделать приличное платье для достойной горожанки, которую будет не стыдно предъявить пред очи благородной публике. К великому облегчению Виктории, местная мода не дошла до тех платьев-пирожных с многослойными юбками со стальными каркасами и корсетами, ломающими рёбра и выдавливающими внутренности. Ну а поскольку сама Вика не стремилась пускать пыль в глаза местной знати, то обойтись собиралась минимально приличным нарядом. К сожалению, в этом своём стремлении она в лице портного поддержки не нашла, ибо мужичок оказался на своём месте не просто потому, что умел шить, а потому что был фанатом «всего прекрасного». Сначала Вика собиралась с ним по этому поводу серьёзно поругаться, но неожиданно заметила, КАК он работает иглой. Тут же вспомнилась речь Роланда о мастерстве, долгих годах кропотливого труда и награде, что получают мастера. Пару наводящих вопросов быстро подтвердили опасения Вики и, решив пожертвовать своим покоем во имя получения ещё одной крупицы информации, девушка отдалась на поругание мастеру иглы и выкройки. Мучение скрашивали лишь почти физические терзания Роланда, который, как и прочие лишения «стойко превозмогал» рядом с ней, хотя и позволял себе куда более резкие оценки в отличии от того, когда валялся раненый под очередным кустом.

Про Море Маны портной знал не больше рыцаря, да и в целом был обучен более однобоко, однако своё мастерство он получил от отца, а тот от своего отца, и это своё знание культивировал со всем рвением. У пожилого мастера даже мысли не возникло сделать свою работу по минимуму, а когда Вика прямо ему об этом сказала, то он даже оскорбился, мол бог ремесла покарает его за такое отношение, а её только за одно лишь предложение подобного! На встречный вопрос, все ли швеи в городе так стараются, портной лишь презрительно сплюнул. Конечно, так работали в его профессии далеко не все, но удел этих самых «не всех» — шить дрянное платье для простолюдина из мешков и плохо выделанной шерсти и завидовать тем, кто своим рвением достиг большего. Иными словами — они не стремятся к мастерству, а потому и делают, может и хорошие, но посредственные вещи явно не из его ценовой категории.

Вопросы множились, подводя Викторию к разговору с более осведомлёнными людьми, а значит — поход в высший свет переходил из навязанной необходимости в категорию неизбежного зла. Поговорить с магом следовало хотя бы для того, чтобы прекратить всему удивляться и найти хоть какое-то пристойное объяснение!

В благодарность же за труд, а также в качестве рекламы, девушка уговорила мастера на короткое медобследование и снабдила его несколькими пачками пилюль для сна, пищеварения и от возрастных болей в спине, благо запас, пусть и небольшой сохранился ещё из деревни.

Впрочем, того времени, что оставалось для приёма, вполне хватило не только для того, чтобы отъесться с дороги и отоспаться, но и прогуляться по городу, который не очень-то и походил на осаждённый. Да, Роланд, составивший ей компанию, отметил увеличившееся количество патрулей стражи, да и народу по городу, по словам того же рыцаря, шаталось поменьше. Напряжение было заметно на существенно уменьшившемся рынке, и, пожалуй что, ремесленники перестали брать заказы и начали работать только на нужды города.

Вообще, Глудин оказался куда чище, чем девушка опасалась, начитавшись множество исторических книг об антисанитарии средневековых городов, но по крайней мере центральная улица, шедшая от ворот, была достаточно широка, чтобы взад-вперёд могли разъехаться несколько телег, а прохожим можно было не опасаться бомбардировки нечистотами с верхних этажей. Которой, кстати, не было, потому как в своё время над Глудином изрядно поработали маги земли и воды, создавая вполне себе продвинутую систему подземной канализации, к которой по приказу ещё предыдущего наместника было подключено большинство зданий в городе. Так что если где-то и пованивало, то Вика этого не ощутила.

* * *

К вечеру второго дня платье было готово, а Роланд пришёл в новом расшитом синем мундире, дабы сопроводить свою спасительницу на встречу с наместником. Вика с болью в сердце заперла в оплаченной комнате трактира свой скафандр, спрятала в кобуре под юбкой верный ПЛП, благо в сложенном состоянии он был не такой уж и большой, планшет разместила в миниатюрной сумочке, которую ей теперь придётся таскать весь вечер, и спустилась на первый этаж на встречу к неизбежному.

Увидев Викторию, спускающуюся со второго этажа, Роланд застыл соляным столбом. Он и раньше видел, что дева, спасшая его от бесславной смерти от ран весьма недурна собой, ибо даже дорожная пыль ни вечно сосредоточенная хмурость не могли скрыть изящных черт лица, гладкости кожи и блеска волос. Однако платье, сшитое мастером Рэритом буквально возносило деву на совершенно иной уровень, а осанка и походка выдавали в ней благороднейшее происхождение. Ранее доспех довольно сильно искажал фигуру девушки, но это белое платье с тонким пояском и короткими рукавами… Оно открывало рыцарю глаза на то, какая у девушки на самом деле точёная фигура. Изгиб талии, плечи, этот в высшей степени целомудренный вырез на груди… А ещё аккуратный разрез снизу юбки, из которого то и дело мелькает гладкая кожа ноги…

— Закройте рот, сэр рыцарь, а то птичка гнездо совьёт!

Что? Спустя долгий десяток ударов сердца рыцарь сообразил, что девушка уже успела приблизиться к нему и смотрела ему прямо в глаза с лёгким укором.

— П-простите меня серра… леди Виктория! — спохватился барон и поспешил поклониться благородной даме.

— Серра, леди, определитесь уже с оскорблениями, барон, или хотя бы расшифруйте, чтобы такая невежда как я не опростоволосилась на публике. — Виктория по-хозяйски сгребла локоть своего спутника и направилась на выход. — Кстати, я надеюсь, такое моё поведение не сообщает людям ничего лишнего?

— Нет, что вы! Это было немного фамильярно, но вполне пристойно, — заверил Роланд. — А серрой я вас называл, признавая наше с вами равенство. Так делали в старину рыцари, когда женщина-воительница заслуживала их уважение. А «леди» — это обычное обращение к благородной даме. Мы не эльфы, да и здесь не столица, так что сильно не беспокойтесь по этому поводу.

— Я не беспокоюсь, этикет нужен тем, кто не может себя подать в обществе. Я могу. — самодовольно задрала нос девушка и Роланд ей поверил. — Главное — мордашку понаглее и с уверенным видом, будто так и надо, выкидываешь самую лютую дичь. А остальные, чтобы не прослыть некультурными, делают вид, что так и надо.

— Надеюсь, вы не передадите это тайное знание жёнам местных аристократов. — ужаснулся Роланд.

— Зависит от поведения тех самых аристократов. — беззаботно улыбнулась ему Вика и парень вновь забыл о чём они сейчас разговаривали. — Нешто мы звери какие?

Несмотря на все шутки и браваду, то, как девушка вцепилась в локоть Роланда, дало явно понять, что она довольно сильно нервничает.

— В таком случае, могу я вас попросить не лезть в соусницу тем же прибором, что вы едите? — попытался пошутить Роланд в ответ, за что немедленно получил острый тычок локтем в бок.

— Ну совсем-то меня уж за деревенщину не держи, положат больше одной вилки — буду применять по мере необходимости. И давай уже на «ты», как в походе, а то в город приехали и завыкал.

— Только после приёма, леди Виктория. — пообещал Роланд и открыл перед спутницей дверь трактира. На улице их уже ждала карета. Вика, не удержавшись, матюкнулась и заранее позеленела.

* * *

— Сэр Роланд барон Весторский! Леди Виктория! — возопил герольд, стоило им пересечь границу огромного ярко освещённого зала.

Средневековый корпоратив отличался от корпоратива двадцать четвёртого столетия исключительно наличием свечей и отсутствием летающих дронов-репортёров. А в остальном — всё, как Виктория не любила. Куча народу, на неё пялятся, как волки на кусок сочной оленины. И да, самые голодные глаза при этом были у двух старых пней, к которым её и вёл Роланд. Ну точно, будто и не сбегала на другую планету, так, в отпуск слетала…

Наместник представлял из себя нечто очень большое и бесформенное. Относительно тела маленькая лысая голова, покатые широченные плечи и рост под два метра. И весь его немаленький лишний вес свободно распределён по всей массивной туше. Упаковано оно было в переливающийся в отблесках света чёрный с золотом мундир и зауженные по местной моде штаны. Лет на вид Вика дала бы ему семьдесят, но это по старому миру, в этих реалиях ему, наверное, едва за пятьдесят.

Стоящий рядом с ним маг был его почти полной противоположностью. Разве что высокий, как каланча, но тонкий, будто скелет, обтянутый жёлтой кожей. Худобу своего тела колдун скрывал просторным халатом и накидкой из какой-то пуховой зверюги на плечах. Возраста он был неопределённого от семидесяти до бесконечности, но развалиной не ощущался, напротив, двигался с какой-то рептильей резкостью, медленно и плавно, а потом рывок, что глазом не увидеть, и он уже в другой позе.

Завидев Викторию, старик застыл, как вкопанный и не отводил от девушки своего пронзающего взгляда до тех пор, пока они с Роландом не подошли к этим двоим вплотную и рыцарь не отвлёк его своим приветствием.

— Наместник, Мазур, мессир Шеврон, позвольте представить вам леди, спасшую и исцелившую меня, Виктория, — слегка поклонился воитель.

— К вашем услугам, — поддержала своего сопровождающего Вика и сделала книксен. — Наместник, мессир, для меня честь познакомиться со столь благородными господами.

— А уж мы-то как рады! И приятно удивлены, — грохнул басом хозяин города. — Признаться, когда барон упомянул, что его спасла и выходила знахарка, у нас всех сложилось иное представление о вас… За что мне ужасно стыдно!

— Ну что вы, наместник! Всего-то пара часов в ванной, хороший сон, плотный обед и немного косметики после долгого путешествия, — галантно прикрыла ладошкой улыбку Вика. — Ну и великолепная работа мастера Рэрита.

— У вас довольно интересный акцент, — заметил маг, его голос слегка скрипел, но звучал достаточно уверенно. И ни в коем случае не принадлежал дряхлому старику.

— Да, увы, я пришла издалека и за пару месяцев ещё не успела освоить все нужные для нормального общения слова и как они правильно произносятся… Но, благодаря Роланду, я стараюсь разбить этот барьер. В начале нашего путешествия мы друг друга едва понимали.

— Очевидно вы очень стремитесь изучить наш язык, так сильно, что ваши стремления находят отклик даже в Море Маны. — захихикал маг, сверля девушку совершенно серьёзным взглядом, — Ха! Да и как оно не могло не откликнуться…

— Мессир? Я не совсем вас понимаю… — слегка отступила от мага девушка.

— Да, Шеврон, поясни. — мягко, не перестав улыбаться, потребовал лорд.

— Не пытаюсь вас в чём-то уличить, леди, но то, как вокруг вас движутся потоки силы вызывает у меня только зависть. Зачем вы прикидываетесь бездарной?

— Прикидываюсь? — удивилась Вика.

Роланд стиснул девушке руку и слегка отодвинул её за себя.

— Мессир ошибается. Виктория действительно не ведает в магии, поверьте. Так, как путешествовали мы — не выдержит ни один одарённый, а миледи не применяла никаких магических хитростей. Я бы заметил. — и тут же добавил, — вы бы слышали, какими словами она ругала меня за то, что я отбиваю от себя запах…

Вика почувствовала, что краснеет от стыда, а маг, увидев такую реакцию удивился ещё больше.

— В самом деле? В таком случае я бы хотел предложить вам, леди Виктория, обучение. Такой талант в землю зарывать попросту опасно.

— Благодарю за предложение, но я не хотела бы покидать сейчас своего спутника. Кроме того, мы ведь пришли сюда, чтобы очистить имя сэра Роланда? Мне есть что сказать в его защиту и даже показать. — поспешила сменить тему Вика, старик ей нравился всё меньше. Девушка достала из своего клатча планшет и продемонстрировала его «уважаемым людям». — Это… артефакт, что способен проявить на этом экране события прошлого, если их увидел… э… другой артефакт.

— Вот как? И что же мы на нём увидим? — заинтересовался наместник.

— Я бы тоже хотел изучить оба артефакта. — вклинился маг.

— На нём запечатлена сцена моего побега из деревни, в которой я жила. И наша первая краткая встреча с бароном, — ответила Вика наместнику. — Если вы не возражаете, то я бы предложила вам куда-нибудь присесть.

Просмотр много времени не занял, а дуэль между Вождём и рыцарем произвела достаточно сильное впечатление, что наместник во всеуслышание заявил, что никогда не сомневался в доблести гвардейца короля, тем самым пресекая всякие прочие шепотки. Затем он даже поднял кубок за победу Роланда над одним из оркских чемпионов, чем явно снизил напряжение во всём зале. После чего веселье пошло набирать оборот. Все расселись за столы.

Где-то в середине празднования наместнику сообщили, что пришло ответное письмо от короля, которое он зачитал во всеуслышание. Король благодарил своего верного слугу за ценные сведенья, касаемые причины похода Орды, сетует на потерю отряда, но не винит, а также призывает любого благородного мужа, способного держать оружие и вести коня, дабы он присоединился к барону по пути в столицу для формирования кулака, что выбьет зверьё за границы людских земель. А своего владетельного кузена, то есть наместника, просит всячески помочь со сборами, покуда это не вредит безопасности самого Вольного Города.

Разумеется, тут же в воздухе прозвучали не очень-то трезвые, но явные намеренья пуститься в столицу и самолично поразбивать орочьи черепа, на что наместник своим басом возвестил, что конечно же поможет своему царственному брату, но с отрядом будет определяться на трезвую голову, получше продумав план защиты их славного города, что тоже было принято одобрительным гулом. Высокородная пьянка возобновилась.

Это был очень долгий вечер. Сначала Вика сидела за столом рядом с Роландом и, пока звучат различные здравицы, цедила сильно разбавленное водой вино и отщипывала по кусочку от всего, что было навалено ей на тарелку, аккуратно отодвигая приборами приправы и подъедая хорошо прожаренное мясо буквально по волокну, чтобы не обжечься специями. Будь её воля, она бы вообще к этому всему не прикоснулась бы, но придворный маг пялился на неё всё время, притом с интересом не столько в привычном для неё смысле, а как на лабораторного кролика, не раздевая глазами, но буквально препарируя её своими пронзительными глазами. И деваться от этого было некуда, разве что заесть и запить это гадостное ощущение.

Однако, больше в этот вечер ничего примечательного не случилось. Виктории «повезло» перекинуться несколькими словами с некоторыми придворными дамами, включая жену и дочь наместника. Да колдун всё же выцепил её уже у выхода, предупредив, что нагрянет завтра в гости, дабы самому посмотреть на её артефакты в действии, если Вика не возражает, а она не возражает. После чего, не прощаясь, ушёл восвояси.

Выдохнуть спокойно Виктория смогла лишь вернувшись в комнату трактира, где нашла свой скафандр именно в том положении, в котором его и оставила. Живот крутило от разбавленного вина и непонятного мяса, так что перед сном пришлось воспользоваться ещё и местной сантехникой и опять пить таблетки. Уснуть ей помогла только мысль о том, что завтра ей спокойно удастся побеседовать с кем-то, кто имеет хоть какое-то представление о том, как устроен этот мир.

* * *

— Ну как тебе сельская знахарка? — усмехнулся лорд-наместник, когда они с архимагом остались наедине в его кабинете.

— Такая же знахарка, как из меня повариха, бледная, как герцогиня, волосы ровные, блестят, как только что отполированный доспех, ни в какую сторону не перекошена и пахнет, как весна, а не как остальные знахарки, дерьмом да сеном. У неё благородство буквально прёт изо всех щелей, — фыркнул маг и потянулся к кубку вина, который налил ему лорд. — Но на удивление, в остальном я склонен ей поверить. Да и воспоминания артефакта… шаманам такое не подделать, духи смотрят на мир иначе. Эльфы если… но где мы и где эльфы? К тому же у них там своя резня вовсю идёт.

— Роланда я помню ещё по прошлому визиту. И сомнений у меня насчёт него нет. Нынешний король дал ему всё, что он имеет, так что парнишка лучше сдохнет, чем предаст. И если он говорит, что его спасла и выходила эта дева, то так и есть. Но какая дева…

— Не вздумай, лорд. — предостерегающе прошипел маг.

— Да не думаю, не до того сейчас. Дай помечтать. — наместник грузно приземлился в кресле у камина. А чего не думать-то? Столица далеко, за ней никого нет… А так уехала и уехала.

— Странная она! С головы до пят какая-то не такая! Я на девок лет двадцать уже не смотрел, а тут её заприметил и у самого в груди застучало, как у молодого! И все на неё пялились, про своих баб забыв!

— Думаешь, ведьма тёмная, или демоница?

— Не знаю. Не понимаю! И ведь лжи не чувствую! Возможно, стихийное неосознанное проявление её дара, а то и проклятье какое семейное женское. Сам же знаешь, сколько крови, сколько песен за прекрасных льётся дам… А она ещё ведёт себя так, будто всю жизнь от этого мается.

— Ну так предложи помощь. Дел-то?

— Предложил взять в ученицы и уже жалею. — покачал головой Шеврон.

— Почему? Момент не правильно подгадал? — удивился лорд Мазур.

Придворный колдун сделал круг вокруг кабинета, собираясь с мыслями и, наконец, осторожно присел на второе кресло.

— Ты не видишь, как вокруг неё Море бурлит. Будто какая плотина держит. Не всякий маг увидит, а я вижу! И боги свидетели, я хочу быть подальше, когда эту плотину смоет!

— Она не контактирует с Морем Маны⁈

— Контактирует, и она очень умна, но такое чувство, что растили её где-то в пустошах! Учили, как не всякого архимага у эльфов и просто шутки ради бросили в воду! Будто хотят посмотреть, что с ней станет и как её разорвёт! И теперь море усиленно пытается пробить в ней каналы для своих токов. Те что должны быть с рождения! Протачивает и расширяет каждую секунду! — маг сделал большой глоток вина и внезапно мечтательно проговорил, закрыв глаза. — Вот бы увидеть всё это в разрезе! Тогда бы… о… это бы так много дало бы для понимания Моря!

— Так может… а потом и препарировать? Раз ей так мало осталось. — предложил лорд. — Ты ведь сможешь приостановить этот процесс?

— Без последствий не смогу. — архимаг пожевал губу. — А мальчишка? Он ведь с неё глаза не сводит? Он может оказаться проблемным. Сам подумай, как нас, старых пердунов накрыло, а он с ней неделями был.

— Дадим ему отряд, маленький из самых борзых, кого осадить не мешало бы. Ну а там… не он первый пропал по дороге в нашу глухомань. Дней через десять найдут обглоданные кости, да только концов уже будет не сыскать. Но девка нам на вопросы ответит… а там может и действительно нечисть какая была…