Артефактор - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Глава 20.3

— Извините мою дочь, господа! Не хотелось об этом говорить, но раз вышло, — графиня повернулась к камину и не отрывая взгляда от огня продолжила, — В начале года, по приглашению короля мы прибыли на ежегодный Зимний бал в столице. Все таки мы хоть и очень, но дальние родственники короны, хотелось присмотреть для Кассандры хорошую партию, приданое у неё более чем достойное, она может рассчитывать даже на брак с титулованным герцогом. Эта фраза заставила меня вздрогнуть.

— И вот там, на балу, познакомили нас с князем из южных земель, вы же понимаете что как раз именно в эти дни собирается вся знать из нашего и других королевств, — она сморщилась.

— Высокий, язык подвешен, прибыл одним из участников в составе посольской делегации, учтив и смазлив поганец!!! Я сразу ему дала понять, что не сильно рада его кандидатуре, ну поймите господа, южные земли!

Это почитай жена едет к мужу, а не муж к ней. Подумав я записалась на аудиенцию к королеве матери и испросила совет как быть, все таки мы родственники, — ещё раз подчеркнула она, — политический подтекст тоже может присутствовать. Королева дала своё разрешение на встречи между молодыми людьми. Князь стал бывать у нас, расточать дочке комплименты, а потом и вовсе объяснился в любви. Я же не теряла это время и послала магического вестника (очень дорогая кстати штукенция) дабы навести справки об этом орле, сердце не на месте было, не нравился он мне, — прервавшись графиня взяла бокал с шипучей водой и медленными глотками осушила его, затем продолжила.

— В конце концов князь попросил ее руки и в этот же день, часом ранее пришёл ответ из южных земель. Князь то многоженец!!! Оказывается, по обычаям его народа он может вводить в свой дом и род четыре жены и на тот момент у него уже две было!!! Вы представляете, моя Кассандра и попала бы в такое положение, какой позор!!! Бедная моя девочка. Я естественно без объяснений отказала ему от дома и прислала с нарочным уведомление, что больше не жалею его видеть возле своей дочери, заручившись заранее поддержкой королевы-матери, она тоже была возмущена.

Так этот подлец имел наглость подойти ко мне на приеме у графини и графа Немес, куда мы прибыли по случаю дня рождения единственного сына и наследника, позволил себе прилюдно увести меня в сад, чтобы не привлекать внимания и скандала я конечно вышла, ах был бы жив мой муж, — в этот момент мне показалось что у графини задрожал голос, — он бы поставил наглеца на место. Король вмешиваться не будет — политика.

Я попыталась ему объяснить, что его и наши взгляды на брак разные, как и культуры народов, поэтому больше и речи быть не может о дальнейших встречах с моей дочерью. На что он мне ответил, раз девушка свободна, в ее роду нет мужчины и она ему нравится, то по обычаям своей страны он не должен спрашивать у меня разрешение!!! Она будет его младшей женой и ей будут оказаны такие же почести как и другим! — на этих словах графиня подняла глаза на нас полный горечи взгляд.

— В это же день мы уехали из столицы, давний приятель моего мужа прислал к обычной замковой охране отряд верных ему людей из пустынных родов, как вовремя это было сделано! В один из дней, когда мы возвращались в замок из земельного сената, по дороге Кассандру пытались похитить, это была первая попытка, сегодня уже вторая и я не знаю, господа, что делать!

В этот момент я посмотрел на леди Элеонору другими глазами. Беззащитная, уставшая от ответственности свалившейся ей на плечи целого графства, забота о людях и дочери и ещё сумасшедшинка южанин, потерявший голову от Кассандры. Первым опомнился капитан, встав перед ней на колено и поцеловав ручку произнёс: —Выход всегда есть и мы обязательно что нибудь придумаем. Уже поздно и вам надо отдохнуть, я провожу с вашего разрешения. В голосе капитана не было вопросительных нот, это было утверждение. Без всяких слов, молча, графиня подала ему руку и они удалились скрывшись в проёме дверей. Вдвоём с бароном мы только ошарашенно посмотрели им вслед.

********

В это время, недалеко от замка, рассредоточившись длинной цепочкой по одному, в лес вьезжал небольшой конный отряд. Вслед за ним шли пешие воины, возглавлял всю эту кавалькаду закутанный в плащ с капюшоном восседая на чёрном огромном жеребце смуглый, темноволосый мужчина.

Подняв руку в жесте «стой» он внимательно вслушивался пару минут в лесной шёпот трав и деревьев. Наконец спешился и знаком подозвав к себе воина коротко сказал: — Расположимся тут.