Глава 17.
— Это, конечно, интересное предложение. Но, как я вам смогу доверять? — Заинтересованно глядя на них, поинтересовалась я. К слову, вопрос мой был сугубо риторический, просчитать этих двоих, основываясь на фрагменте их поведения, мне не составило труда.
— А разве вы уже этого не сделали? — В ответ китаец довольно улыбнулся.
«А старик не промах. Сразу раскусил, если бы я не доверилась им, то и спасать Ивана таким радикальным способом скорей всего не стала».
— Может в чем-то вы и правы, — пришлось мне частично согласится с ним.
— Ничего не понимаю, — потряс головой Иван, — но от себя хочу сказать, что я не совсем дурак и давно знал что умру, — он машинально приложил к груди в районе сердца ладонь, — и если ты правда меня спасла…, - стал он подбирать смущенно слова, затем тяжело вздохнул, видимо принимая для себя окончательное решение, — то я обязан тебе жизнью как минимум. Так что буду следовать за тобой, хочешь ты этого или нет.
— Это как-то преследование напоминает. — Испуганно проблеяла я, изобразив страх и глядя на парня, а ресничками так испуганно хлоп-хлоп, чем вызвала еще большее смущение у того. Эх, он мне уже нравится. Как там говорил мой старый друг: мы в ответе за тех, кого спасли, или же там звучало приручили. Я тряхнула головой. Нужно будет наведаться в свои чертоги памяти и навести там порядок, если, конечно, будет свободное время.
А мальчик действительно смутился от моей реакции на его слова и достаточно невинного вопроса, даже сначала покраснел, а потом и побледнел и даже открыл рот чтоб что-то сказать, но слов похоже не находил, но за того вступился старый китаец.
— Джейн, хватит так шутить над мальчиком. Ты же сейчас специально это сказала, чтоб спровоцировать его на необдуманные действия.
— Ненавижу стариков. — Недовольно цыкнула я сквозь зубы, тут же убрав с лица маску испуга, в связи со своим возрастом, если, конечно, есть подобный опыт, начинаете неплохо разбираться в людях.
— Спасибо за комплимент. — Довольный похвалой этот старый хрен даже поклонился.
— Так это была шутка? — Пробормотал Иван выдохнув. — А я уж испугался.
— Мальчик мой, а тебе, по-хорошему, вообще лучше покинуть город. Ты сам подумай, ведь тебя приговорили и явно заинтересуются почему ты не умер, а думать там тоже умеют. Если увидят тебя с этой необычной девушкой, то сложить дважды два они сумеют.
— А знаете, учитель. Вы правы. Джейн, поехали со мной. У меня есть немного сбережений, покинем этот город, я готов увезти тебя куда угодно на твой выбор, — ухватив мою ладонь своей ручищей и глядя мне в глаза, запел совьем это индивид.
— Парень, между прочим я ещё не совершеннолетняя. — С трудом высвобождаясь из его рук пробормотала я, но, видя, как он сразу же погрустнел, а его глаза, глядя на меня, стали напоминать взгляд брошенного щенка, мне пришлось смиловаться. — Может когда-нибудь я отвечу согласием на твое предложение, если, конечно, тогда, ты ещё не передумаешь, но сейчас покидать город я не собираюсь. Да, я думаю, что и Ивана в случае чего прикрыть смогу, хотя он и сам сейчас, если научится самоконтролю, сможет постоять за себя.
— Всё-таки сила крови, — тихо пробурчал себе под нос Пэй Мэй.
Я только в знак согласия прикрыла глаза, подтверждая его выводы. Зачем разубеждать старика в его ошибках, так будет даже гораздо лучше, если он пришел к не правильным выводам в самом начале.
— Что касаемо планов. Я хотела бы приобрести недвижимость в этом городе, чтоб открыть там свой ресторан, для этого мне надо где-то остановиться, перевести кое какие свои активы в наличные.
— Если не секрет, то какие? Может я смогу помочь советом, — поинтересовался Пэй Мэй.
— А почему бы и нет. — Я, небрежно запустив руку в карман толстовки, достала из своего пространства небольшой мешочек с камушками. Развязав горловину, продемонстрировала один из камней, подержав тот над светом, чтоб грани того заиграли как надо, затем толкнула тот по столу китайцу.
— А вы, сударыня, оказывается очень состоятельной леди. Не боитесь с таким богатством ходить по городу?
— Для моих планов это всего лишь небольшой стартовый капитал, не более. Да, и не думаете же вы, если я могу вернуть жизнь, то с такой же лёгкостью я могу ее и забрать.
— Ваша правда, сударыня. Что ж, я кажется знаю кто сможет тебе помочь. Иван, отвези, пожалуйста, Джейн к Рабиновичу. Скажешь ему что я за эту девушку ручаюсь. Что касаемо места, где ты сможешь остановиться… нет Иван, твоя берлога не подойдёт. Не хочешь же ты скомпрометировать девушку. Учитывая, что вы не совсем обычная девушка, и в связи с тем, что Иван остался жив, из-за этого могут возникнуть проблемы с одной криминальной структурой, поэтому я бы посоветовал вам отель «Континенталь». Это в вашем случае самое безопасное место для вашего проживания, на его территории в принципе невозможно нападение, а если вами всё-таки заинтересуются, то сотрудники отеля обязательно вас предупредят об нем и в дальнейшем даже смогут выступить нейтральной стороной для проведения переговоров, как и проследят за точным соблюдением обеими сторонами заключённых договоренностей. Вот только, рассчитаться там можно только золотыми Флоренции. А их достать очень сложно, у меня, к сожалению, есть в наличии только одна такая монета.
— Покажете? — Попросила я.
— Конечно, — встав с кряхтением со стула, старик поковылял в свою коморку, где чем-то гремел не менее пяти минут. — Вот, смотри, — выйдя оттуда он подбросил в мою сторону золотой кругляш.
«А я-то ещё гадала что это за монеты — разглядывая ту думала я, — а оказывается это средства расчета местного криминального мира». В отличии от камушков, которых у меня было немного, таких монет в монастыре я нашла достаточно много. Если мне не изменяет память — под пару сотен, не меньше.
— И какова платежеспособность такой монеты?
— Цены могли и измениться. Я уже очень давно вышел из дел, но лет пять назад можно было приобрести чистый ствол, если это вам о чем-то говорит. Правда только пистолет, или же прожить в отеле пару дней. Сейчас же местных цен я не знаю. По идеи Метрдотель должен будет предоставить вам прейскурант цен по вашему запросу, если вы продемонстрируете свою благонадежность.
— Тогда поехали, Джейн. Мое такси к твоим услугам, — предложил Иван и я не будь дурой согласилась.
Вот только, выйдя с парнем из кафе, мы столкнулись с непредвиденной проблемой. Вокруг его припаркованного автомобиля обосновались как минимум пять азиатской наружности парней, одетых в байкерские черные прикиды и столько же размалеванных под макияж гяру девок, судя по цвету кожи изрядно пережаренных в солярии. Приехали они на мотоциклах, и да, аппараты были весьма неплохи. Если парни, облокотившись на свои байки и попивая пиво, между собой чирикали на японском, то девки по очереди забирались на крышу Ивановой машины и изображали что-то вроде страстных танцев эротично извиваясь, а учитывая, что на них были достаточно короткие юбки, нам снизу было достаточно хорошо видно, что под теми.
Иван, увидев эту компанию, сильно нахмурившись, сгреб меня своей лапищей и спрятал за своей широкой спиной. Судя по его поведению, эта компания явно была не его друзьями и уже хотел сдать назад, но было поздно. Нас заметили.
— Ивантян, друг ты мой. Как твое здоровье? — Заинтересованно с участием поинтересовался по-видимому их главный. Когда он начал говорить, один из других парней тут же выключил музыку. Вот только надолго его не хватило. — Почему ты всё никак не сдохнешь? Наш бос уже волнуется, своей живучестью ты портить ему репутацию.
— Горосан, можешь передать боссу что его надеждам не суждено сбыться. Похоже, нанятый вами киллер допустил промах, мне уже гораздо лучше я и иду на поправку. Так что можете требовать деньги назад.
Судя по тому, как япошка нахмурился, он не такого ответа ожидал.
— Жалко, но ничего страшного. Так будет даже интересней. А кто эта девушка, что ты так отвержено спрятал у себя за спиной? Неужто перед смертью ты решил завести подругу? Хотя нет, она скорее всего сестра. Давай так, мы сейчас тебя немного поломаем, затем твоя жизнь прервется в сточной канаве, если ты не будешь трепыхаться, даю тебе слово — после того как мы с парнями развлечемся с ней, и она узнает, что такое настоящие мужчины, мы даже не отправим ее вслед за тобой, а сохраним жизнь, — и гаденько так заржал, его смех тут же подхватили остальные.
— Знаешь, Горо, — начал разминать кулаки Ваня, а они у него внушали уважение, — я предпочитаю немного помучиться и дать шанс уйти своей знакомой, — затем он оглянулся и обратился уже ко мне по-русски — Джейн, сейчас, как они нападут, постарайся убежать. Прости, что втравил тебя в свои неприятности.
— Не говори ерунды, — отмахнулась я от извинений парня, затем перешла на японский, обратившись напрямую к бандитам. — Я вот думаю, что ваши биты, — кивнула я в сторону, — неплохо будут смотреться в ваших задницах, а ваши шмары пусть уносят отсюда ноги. Реально не хочется нам марать об их прокопчённые рожи свои руки. Ты идиот, совершил самую большую ошибку в своей жизни угрожая мне. — И, видимо, я задела его за живое, что-то он так сразу обиделся и разозлился.
— Сейчас не буду спрашивать у тебя, откуда ты так хорошо владеешь нашим языком, мелкая гайдзинка, ты мне об этом расскажешь после того как наши девочки поучат тебя уму разуму. Девочки, разберитесь с ней, но не портить ей мордашку. Я хочу с ней ещё потом поразвлечься.
Вот и распределились. Если на Ивана сразу же пошли четверо одетых в мотоциклетную броню японца, помахивая битами, хотя я видела у них огнестрел за поясами штанов, его они по-видимому пока решили не применять. В мою же сторону, нисколько не боясь, с визгом ломанулись все пять азиаток, напоминая этим атаку мартышек, вот только в тот момент как первый якудза попытался ударить битой Ивана, я буквально накрыла преступниц своей жаждой крови, соответственно никто из них, естественно, не выдержал моего давления, и они все дружно рухнули на асфальт как подкошенные. Первый же япошка с характерным визгом на выдохе попытался ударить Ивана битой по голове, словно мечем. Вот только Иван оказался парень не промах, а пропустив биту мимо себя, отведя ее в сторону левой рукой, правой пробил прямой четко в защищённое лёгкой мотоциклетной броней солнышко, послышался громкий звук ломаемой керамической защиты, бандит же, словно запущенный снаряд, отлетев от Ивана врезался спиной в мусорный ящик, по металлической стенке которого и стек вниз, замерев на асфальте поломанной куклой. Все дружно замерли.
— А я погляжу ты не соврал, — нахмурился тот, кого Иван назвал Горо, — но тогда я тебя сейчас на салат порублю. — Протянув руку к багажнику своего байка, он ухватился за торчащую оттуда рукоять и вытянул, мать твою, всамделишную катану. — Ты же, сучка, — уже не так беззаботно посмотрел он на меня, доставая из-за пояса штанов пистолет, — не дергайся, если не хочешь, чтоб я наделал в тебе дырок. В отношении тебя я решил поменять планы, ты поедешь прямиком к нашему боссу. Но для начала я разберусь с досадной помехой.
Я-то думала он сейчас будет в лучших традициях самурайского кино пытаться зарубить Ивана, но увы, похоже ни о каких традициях бандит не слышал. Уже потеряв одного своего человека он решил больше не рисковать и направил дуло своей пушки на Ивана, я тут же просчитала траекторию полета пуль, целился этот гад парню по коленям, видимо решив для начала замедлить того, раз уж его люди с битами не могли того достать. План, конечно, хорош, но, даже после того как я вырубила их баб, не воспринимать меня в серьез, это уже слишком! Этот Горо или совершенно туп или его яйца воистину из титана, если он рассчитывает, что я не полезу в мужскую разборку, а как послушная буду ждать ее завершения.
Выхватываю из кобур за спиной, скрытой моей толстовской пару уже послуживших мне верой и правдой глоков, пара слитных выстрелов почти слились в один оглушительный грохот.
— Сука! — Громко заорал Горо, видимо обращаясь ко мне.
Когда тяжёлая пуля хорошего такого калибра фактически попадает в ладонь в место между указательным и средним пальцем, да ещё и двигаясь дальше встречает на своем пути препятствие в виде рукояти меча или пистолета, она, соответственно, в лучших традициях рикошета разворачивает ту рану, фактически отрывая фаланги от кисти. Для якудзы потеря пальцев сопоставима с потерей чести. И ладно бы только это, но такое ранение не позволяет ему дальше держать свое оружие, и то буквально падает на тротуар. Трое оставшихся, быстро так прореагировали, один даже отпрыгнул от Ивана и попытался из штанов выхватить какой-то огнестрел, но мне то всего лишь надо было перевести свои стволы на него. Дуэли не получилось. Тот шустрый получил пулю в локоть аккурат в нервный узел, чтоб ладонь не двигалась, вторая легла чуть ниже колена. Последние двое поступили более благоразумно, бросив биты и подняв руки вверх.
— Молодцы, мальчики. А теперь аккуратно двумя пальцами доставайте свои пукалки из штанов и бросайте их перед собой, только медленно. Мою меткость вы видели. Я не хочу, чтоб ваши дурные головы разлетелись кровавыми брызгами от выстрелов моих малышек, — потребовала я грозно.
— Джейн, откуда у тебя оружие? — Ошарашенно глядя на меня поинтересовался Иван. Серьезно? Он его у меня не заметил? Какая простота. А ведь Пэй Мэй сразу же дал понять, что знает о наличии у меня оружия.
— Вань, серьезно, ты сейчас хочешь об этом поговорить? — Я даже демонстративно приподняла одну бровь глядя на него. Естественно он стушевался. «И как такой рохля стал чемпионом по боям без правил? Или это я на него так влияю? Только этого мне не хватало» подумала я.
В это время с криком «кия!» дверь китайского ресторанчика распахнулась и на улицу выпрыгнул во всеоружии Пэй Мэй, если можно, конечно, назвать оружием деревянную швабру, которую он держал как посох. Но, видя, что разборка уже фактически закончилась, он замер, вытаращив на нас глаза, став при этом даже немного похожим на европейца, таково было сильно его удивление. К слову, на всей протяженности улицы больше никто из местных на улицу носа не высунул, хотя я и ощущала достаточно много испуганно заинтересованных направленных на нас взглядов. Мне даже пришлось выпустить в достаточно ослабленной форме свою жажду крови, чтоб расширить радиус воздействия. Наблюдение сменилось страхом и тут же пропало, не люблю когда за мной подглядывают.
Горо, до этого матерящийся и сыплющий угрозы, разом заткнулся и наконец то дал своим подручным шанс себя перевязать, а то он, судя по его достаточно побледневшей роже, решил тут откинуть свои копыта, но все же нашел в себе силы задать мне вопрос, когда я подошла к нему.
— Госпожа, кто вы? — В его голосе присутствовала почтительность, о чем я неприменима тут же заметить, чтоб это услышали окружающие.
— О, ты наконец то решил проявить почтительность и поинтересоваться у девушки ее именем, а не сыпать угрозами в ее адрес? — поинтересовалась я. — Так вот, Горо, ведь тебя так зовут? Иван теперь мой человек и да, за твое оскорбление моей чести и достоинства я спрошу не с тебя, а с твоего босса, нанеся ему визит лично.
Парочка оставшихся целыми миньонов достаточно быстро организовала небольшой фургон, куда они все и загрузились, оставив за нами поле боя, свое оружие и весьма неплохие байки, которые я попросила старика Пэя пристроить до моего возвращения со встречи с местным босом якудз.
— Может не стоит, он очень опасный человек. Я удивлен что у тебя есть пистолеты, и ты многое умеешь, но вступать в конфликт с организацией, в которой только бойцов больше тысячи человек, я считаю глупым. Тебе с Иваном нужно бежать из города, а может ещё лучше из страны.
— Я, конечно, рада что вы о нас так переживаете, но все же давайте побег оставим как запасной план. А сейчас я бы все же хотела нанести свой визит и чем раньше, тем лучше, так как хочу это сделать на своих условиях. У меня только один вопрос. Вы знаете где этот бос обитает?
— Конечно, — кивнул в ответ Ваня, — на Золотых Холмах. Кто в городе не знает другой стороны его лица — он известный филантроп и меценат этот Такеси Эбисава.
— Вот и отлично. Тогда нужно выдвигаться прямо сейчас.
— Ты, конечно, самоубийца, но я пойду с тобой.
— Нет, Вань, — отрицательно покачала я головой, — мы же не хотим с тобой сражаться со всей его охраной, да я и думаю, что не пройдет и пары минут как они сами вызовут полицию, а убивать ещё и их я не согласна.
— Я так понимаю вы, сударыня, сможете попасть в особняк незаметно, — прищурившись оценивающе посмотрел на меня Пэй, — я уже даже не успеваю считать все ваши таланты, такое в них обширное разнообразие.
Получив от меня утвердительный кивок, он посмотрел на парня.
— Иван в этот раз она права. Если она уверена в своих силах, то лучше ей пойти одной. Ты, конечно, чемпион, но против тебя будут выступать лучшие бойцы якудза, вооруженные огнестрелом и в этот раз кулаки тебе не сильно помогут.
Повесив голову, парень утвердительно кивнул. Видимо авторитет старика у него был нерушим.
— Вань, я бы поспорила с этим голословным утверждением господина Пэй Мэя. Но у меня к тебе только один вопрос. Умеешь ли ты ездить на мотоцикле? — Решила я слегка подсластить тому горькую пилюлю правды.
— Конечно умею. — Кивнул в ответ он.
— Вот и отлично. Тогда прокатимся на этом красавце, — я указала на мотоцикл Горо, красную Хонду. — Я бы и сама доехала, но бросать такую прелесть на дороге мне бы не хотелось. К тому же, если все пойдет не по плану, то нам нужно будет оттуда достаточно быстро смотаться.
— Хорошо, я тебя подстрахую. — Уже более радостно ответил парень.
По прибытию к особняку, мы достаточно лихо прокатились на хорошем таком пепелаце. Я на прощание чмокнула паренька в щеку, нужно мужиков поощрять, чтоб они ощущали себя нужными, он в ответ пожелал мне по-русски «ни пуха, ни пера», а ответила «к черту», после чего перебралась через каменную ограду.
В свое время один престарелый старец с горы, мой учитель, между прочим, утверждал, что, благодаря моему таланту видеть незримое, из меня бы получился идеальный ассасин, мой недостаток был всего один — я была женщиной и его родной внучкой.
Делом техники было миновать всю местную обслугу и патрули охраны. Найдя в особняке, построенном в японском стиле кабинет, обставленный в стиле позднего барокко, я затаилась в тенях в нем и мне пришлось долго ждать.
В кабинет ворвался японец, одетый в традиционное кимоно, судя по его раскрасневшемуся лицу он был весьма зол. Упав в кожаное кресло, расположенное перед письменным столом он, скрестив ладони и оперев на них подбородок, посмотрел на застывшего по стойке смирно подчинённого, который в образе викторианского, некий азиатский его вариант дворецкого зашел за мужчиной следом.
Дальше этот условно дворецкий вкратце рассказал о произошедшем у китайского кафе. Затем замолчал, склонив голову ожидая решения босса.
— Касаемо Горо. Поместить его в лучшую в городе клинику, нужно постараться привлечь лучших хирургов чтоб вернуть ему пальцы, а то меня сестра с г… съест за своего сына, хоть и идиот, но все же племянник. Так как говоришь та девка пообещала навестить меня?
— Да, Господин.
— Вот и отлично, подождем. Но все же возьмите Ивана и этого старого китайца под наблюдение, как бы это не была игра тех же русских или китайцев. Ты же помнишь кем был Пэй Мэй до того, как отказаться от пути насилия, так что предосторожность не помешает, да и сбежать они тогда не смогут. А мы подождем обвешанного хода той девки.
— А зачем ждать? Я как бы уже тут. — Прислонив дуло пистолета к его затылку ответила я, взводя курок. — Давай поговорим о взаимных претензиях. Первая претензия — мне не нравится что вы меня называете девкой.