От всего сердца - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Глава 10

В предыдущей главе в гостинице вновь остановился преступно пушистый Нуан Куки, и мы получили представление о вкусностях, которые Орро готовит на своей новой кухне.

Но сегодня день прибытия нашего высокопоставленного холостяка, его свиты, кандидатов, претендующих на то, чтобы стать его парой, и наблюдателей со всех уголков вселенной.

«Гертруда Хант» — это то место, где нужно быть, так давайте еще раз зайдем внутрь.

Портал закружился бледно-зеленым.

— Поехали, — пробормотала я.

Это был день прибытия делегаций, и мы вчетвером вышли на встречу, выстроившись вокруг портала: мы с Шоном стояли спереди, Гастон слева, а Тони справа. Мы с Шоном надели наши мантии, Тони тоже выбрал простую коричневую мантию, а Гастон надел черные ботинки, черные брюки и черную пиратскую рубашку с черным высокотехнологичным баллистическим жилетом поверх нее. Жилет, который, должно быть, был сшит на заказ, чтобы соответствовать его мощному телосложению, сидел на нем как влитой и хорошо маскировался под модный аксессуар, будто не был ударопрочной броней. Тони спросил его, как называется его наряд, а Гастон ответил, что если ему нужно выглядеть угрожающим, то нет причин, по которым он не мог бы выглядеть таким вот лихим.

Из портала появился гигантский снежный шар. Умболы, как и ожидалось, согласно списку Миралитт.

Пузырь шириной в восемь футов скользнул вперед. Он располагался на богато украшенном основании высотой в два фута, снабженном экраном связи. Основание скрывало движущийся механизм и систему фильтрации, в то время как шар представлял собой гибкую сверхпрочную мембрану, содержащую точно откалиброванную воду, характерную для умбольских океанов.

За первым последовали остальные шары, в каждом из которых была неподвижная рыба длиной в четыре фута. Шары были темными и полупрозрачными, а существа внутри были просто очертаниями.

Мы ждали.

Умболы плохо справлялись с порталами. Они всегда впадали в кратковременную спячку во время транспортировки, и их шары нападали на любого, кто приближался.

Вся делегация из двадцати одного шара завершила переход.

Прошла минута.

Одновременно во всех шарах зажглись огни, что сделало мембраны прозрачными, осветив пассажиров. Умболы были всех цветов радуги. Они были покрыты блестящей чешуей, а их круглые головы с небольшим неправильным прикусом, большими глазами и ярко окрашенными усиками, похожими на усики улиток, придавали им уморительно комичное выражение. Бахрома щупалец, которые росли у них под подбородком и позволяли им орудовать инструментами, была втянута в их тела. Их невероятные спинные плавники, непропорционально большие, с ярко выраженными шипами, были прижаты.

Умболы открыли глаза, и наши взгляды встретились.

У всех новоприбывших приподнялись спинные плавники. Они переливались множеством цветов и вспыхивали биолюминесцентными искрами, пробегающими по шипам. Плавники прижались, со щелчком поднялись, прижались, поднялись, прижались, поднялись. Поднялись, затрепетали, сложились, со щелчком затрепетали, со щелчком…

Чем более возбужденными были умболы, тем быстрее они разговаривали своими плавниками, а прохождение через портал, должно быть, привело умбол в замешательство сверх их возможностей. Это было все равно, что попасть на психоделическую демонстрацию джазовых рук, просмотренную с десятикратной скоростью. Блоки перевода, встроенные в базы, изо всех сил пытались преобразовать стремительный хаос цветов и движений в слова, выплевывая тарабарщину на свои экраны. Экран, принадлежащий шару в крайнем левом углу, затрещал и потемнел. Небольшое облачко дыма выскочило с его края.

Я подняла руку. Широкая полоса тщательно окрашенной ткани, разделенная пластиковыми шипами, раскрылась надо мной, удерживаемая усиками «Гертруды Хант». Я прошла через последовательность сворачиваний и щелканий, уверяя всех, что течения были спокойными и свободными от хищников. Нам придется полагаться на экраны связи для чего-то более сложного, но приветствие видов в их собственной манере, как правило, успокаивало их. Этот маленький жест, имел большое значение.

Умболы затрепетали, замедляясь до несколько более спокойного бешенства.

Я отвела их в их апартаменты, которые состояли из множества неглубоких бассейнов, соединенных с более просторной средой обитания. Они немедленно образовали стаю вокруг своего кандидата, впечатляющего оранжевого экземпляра, и перестали мельтешить плавниками.

Следующими были донкамины. Я собралась с духом.

Для визуально развитых видов, зрение имеет решающее значение. Мы оцениваем все на глаз, начиная с пригодности потенциального партнера и заканчивая здоровьем нашего потомства. Мы отмечаем тон кожи, состояние глаз, редкость или густоту волос просто для того, чтобы не пропустить, если кто-то смертельно болен, и вовремя избежать его. Мы бессознательно проводим миллионы оценок, изучая друг друга, наших питомцев и других животных, потому что страх перед бешеной собакой с пеной у рта спасет нам жизнь.

К сожалению, наше восприятие ошибочно. Нашим глазам трудно различать незначительные кожные заболевания, такие как стригущий лишай и чума. Каждый год десяткам людей кажется, что они видят монстра вместо паршивого койота. То, что для глаз непривычно, часто пугает нас, потому что, когда у нашего рудиментарного биологического мозга не было системы координат, он интерпретировал все как опасность, просто чтобы держать нас в безопасности.

Донкамины отключили все существующие датчики визуальной сигнализации человека. Относительные новички на межзвездной сцене, они настойчиво пытались расшириться и отхватить свой собственный кусочек галактической недвижимости. Первые представители их вида посетили Землю примерно 200 лет назад. Городская легенда хранителей гласит, что первый хранитель, который открыл им дверь, бросил на них один взгляд и выпалил: «Не входить!»[9] — так они и получили свое прозвище.

Портал закружился. Упорядоченная процессия из двадцати одного донкамина вошла в зал прибытия. Они были восьми футов ростом, безволосые, покрытые бледной перламутровой кожей, и безошибочно напоминали гуманоидов, хотя они даже не были млекопитающими. Их высокие, худые тела стояли вертикально на двух придатках, напоминавших ноги. Их плечи очень резко были опущены вниз, словно их ключицы были сломаны и просто болтались. У них были две верхние конечности, длинные и довольно похожие на руки, и две кисти с семью очень костлявыми длинными пальцами без ногтей. Их круглые головы сидели на, казалось бы, человеческих шеях.

Я взглянула на Шона. Он застыл, как статуя.

Начнем с того, что донкамины были скудно одеты. Их одежда состояла из отрезков прозрачной ткани, стратегически завязанных в каком-то странном месте, которое они считали эстетически привлекательным. Затем бросались в глаза соски. Они были розовыми, невероятно человеческими и располагались в два ряда, спускаясь по груди донкамина до того места, где должен был находиться человеческий пах. Технически это не были соски, но они определенно выглядели соответствующим образом.

Сами грудные клетки казались деформированными, будто кто-то взял раковину гигантского трилобита и засунул ее внутрь тела донкамина, так что очертания выступали под кожей. Затем взгляд обращался к их лицам. У них были большие глаза, которыми могла бы гордиться любая сипуха. Их носовые отверстия были защищены уменьшенной версией панциря трилобита, а рты были очень широкими и безгубыми. Эффект был одновременно отвратительным и ужасающим, и это было даже не самое худшее.

Я сделала шаг вперед.

— Приветствую вас, Дети Серебряной Звезды. «Гертруда Хант» приветствует вас.

Ведущий донкамин открыл рот, выставляя на обозрение ярко-красную влажную полость, усеянную коническими зубами. Выступы на его груди скользнули, удлиняясь, и его шея вытянулась вперед дугой, покрывая восемь футов между нами, пока мы не оказались глаза в глаза. Его совиные глаза, не мигая, смотрели на меня.

Вот, это была худшая часть.

— Приветствуем тебя, хранительница, — сказал донкамин. — Мы довольны.

Я повела их в их комнаты. Технически, это была очередь Шона, но застыл, как статуя, и я взяла инициативу на себя.

Каи были следующими. Низкорослые существа из мира с высокой гравитацией, они были покрыты естественной броней из костных пластин. У них было шесть конечностей и странные, змееподобные морды с тремя выступающими нижними клыками и красивыми розовыми глазами. Они были первыми из нелюдей, кто привел кандидата, похожего на человека, худощавого красивого мужчину с шелковистыми голубыми волосами, золотистой кожей и розовыми радужками. Очевидно, произошла какая-то генетическая манипуляция. Кандидата звали Прайсен, и он безупречно говорил на всех трех языках Доминиона.

Строго говоря, человекоподобный кандидат не требовался для отбора пары. Значение имела только потенциальная генетическая совместимость, а также экономические и дипломатические выгоды, которые принесет союз. Тем не менее, наличие кандидата, похожего на человека, определенно помогало, что умболам и донкаминам еще предстояло выяснить.

Каи были очень формальным видом. Они поинтересовались моим здоровьем, здоровьем Шона, здоровьем наших родителей, братьев и сестер и сообщили нам об их здоровье и медицинских проблемах их родственников. Шон едва успел расселить их по номерам и вовремя вернуться.

Следующими были душегубы.

Портал наполнился светом. Из него выскользнула масса темных древесных корней.

Я постучала метлой.

Перед порталом разверзлась зияющая дыра. Две толстые ветви гостиницы вырвались из потолка, схватили извивающийся корневой клубок и дернули его из кружащегося света вниз, в дыру. Ветви деревьев, стволы и листва провалились в дыру, и пол восстановился сам собой. Душегубы благополучно оказались в своей подземной яме.

Одинокая девушка вышла из портала. Она была статной и очень бледной, с длинными золотистыми волосами, которые локонами спадали на плечи, и большими фиалковыми глазами. Элегантное платье облегало ее фигуру, демонстрируя все стратегически нужные места.

Краем глаза я заметила, как Гастон поднял брови.

— Добро пожаловать, кандидатка Сибейт, — сказал Шон. — Ваша делегация уже находится в своих покоях. Я покажу вам вашу комнату.

Она мягко улыбнулась ему, и они вдвоем ушли, ее высокие каблуки мягко цокали по полу.

— Доверие — замечательная вещь, — сказал Тони, когда они оказались вне пределов слышимости.

Я кивнула.

— Верно. Поскольку она кандидат от душегубов, она, в конце концов, что-нибудь предпримет, а он сможет нейтрализовать ее быстрее, чем я.

Портал снова вспыхнул. Так скоро?

Свет закружился, и из него вышли два существа. Тот, что слева, был отрокаром, и к тому же знакомым. Высокий и худощавый, он держался с легкостью хищника на знакомой территории. Его кожа была темно-бронзовой, волосы темными, жесткими и короткими, и когда на них падал свет, они отливали ярко-красным. Он осмотрел зал острыми глазами, поразительно светло-зелеными на фоне его обожженной солнцем кожи.

В последний раз, когда я видела его, он носил полную броню Орды Сокращающей Надежду, комбинацию плетеной кожи и хитиновых костяных пластин, встроенных в сложную схему. Сегодня он поменял ее на более легкую космическую броню, сотканную из баллистического материала, которая выглядела как кожа, но защищала как усиленная сталь. Пояс с карманами охватывал его талию, поддерживая множество деревянных и костяных амулетов, свисающих с него. Золотой медальон в виде солнца с острыми лучами, усыпанного драгоценными камнями висел на кожаном шнурке у него на шее, идентифицируя его как эмиссара хана.

Теперь стало понятно, что стали прибывать наблюдатели. Миралитт на самом деле говорила, что они будут прибывать партиями между официальными делегациями. Одна из делегаций была из южного клана отрокар. Хан и ханум были северянами, а в Орде всегда существовала напряженность между севером и югом. Они послали своего сына посмотреть за процессом.

Посланник он или нет, но его нож все еще был с ним, длинное тонкое лезвие висело в ножнах на бедре. Он был смертельно опасен. Шону бы это просто понравилось.

Вторая явно была вампиром. Рыцари-вампиры жили в син-доспехах, снимая их только для самых интимных моментов в безопасности своих комнат, и она носила свои как вызов. Платье было в отличном состоянии, настолько черное, что поглощало свет, а длинный красный плащ придавал ему драматический вид. Она носила кровавый меч в ножнах на бедре. Грива каштановых волос ниспадала ей на плечи, неудобно скрывая герб дома на груди. Ее лицо было красивым и каким-то знакомым, хотя я была уверена, что никогда не видела ее раньше.

Отрокар и вампирша уставились друг на друга, и я увидела точный момент, когда они оба поняли, что тот, кто первым заговорит, получит приветствие первым. Орда и Святая Анократия жили в мире, и их соперничество сидело в них занозой. Они одновременно открыли рты.

— Приветствую вас, почетные гости! — сказала я до того, как они решат оскорбиться и затеять драку.

Отрокар сориентировался на полсекунды раньше.

— Зимнего солнца Вам. Дина, так приятно снова видеть тебя.

Рыцарь-вампирша сжала рот, когда он бросил на нее торжествующий взгляд.

Да, мы раньше встречались и знаем друг друга. Не нужно было так указывать на это.

— Зимнего солнца и тебе, заместитель хана, Дагоркун. Как поживают твои отец и мать?

— С ханом и ханум все в порядке, — ответил мне Дагоркун. — Мама вспоминает о тебе с нежностью, и поручила мне доставить тебе этот чай. — Он достал маленькую богато украшенную коробочку.

— Для меня это большая честь. — Я склонила голову и позволила усику гостиницы подняться из пола и выхватить коробку из его рук.

Рыцарь-вампирша закатила глаза.

Я повернулась к ней.

— Приветствую…

— Не нужно формальностей, — сказала рыцарь-вампирша. — Меня зовут Альвина, леди Ренадра, командир авангарда Крара, Дочь Сорена и Аламид.

Лорда Сорена? Ой. Ох!

— Ты можешь называть меня Карат, — сказала она, вбивая каждое слово так, словно это был гвоздь в крышку гроба Дагоркуна. — Я двоюродная сестра Арланда и его любимая кузина, а также лучшая подруга твоей сестры.

Она вытащила маленький пакет из внутреннего кармана плаща.

— Леди Хелен прислала угощения для кошачьего создания. Она также послала тебе объятия и поцелуй, но тебе придется это представить. Я не собираюсь целоваться со случайными людьми.

Карат откинула волосы назад и торжествующе зашагала ко мне, оставив Дагоркуна позади.

ТРОННЫЙ ЗАЛ БЫЛ ПОЛОН. ГОСТИ ПЕРЕШЕПТЫВАЛИСЬ ДРУГ С ДРУГОМ НА дюжине языков и обменивались неприязненными взглядами. «Гертруда Хант» была в состоянии повышенной готовности, готовая схватить любого, кто переступит черту.

Если бы я нарисовала тронный зал, он выглядел бы как узкий прямоугольник. В верхней части прямоугольника находилась массивная дверь, через которую все входили. Шон стоял рядом с ней, одетый в мантию хранителя и держащий копье. В нижней части прямоугольника находилась тронная платформа, где расположилась я.

Большие экраны тянулись по периметру комнаты, расположенные там, где стены соприкасались с потолком, будучи наклоненными к зрителям. Рой маленьких мобильных камер, размером от грецкого ореха до сливы, носились над толпой. Мероприятие будет транслироваться по всему Доминиону. Шеф по связям с общественностью Суверена установил передатчик с узким лучом, который фактически передавал данные из гостиницы через портал в Доминион, чтобы избежать какой-либо задержки. Я понятия не имела, что такая технология вообще существует. Стоимость, должно быть, была ошеломляющей.

Этикет Доминиона диктовал, что никто не мог сидеть выше Суверена. Мы решили эту проблему, подняв тронную платформу на высоту шести футов и сделав две галереи для сидения, по одной с каждой стороны от нее. Я наполнила галереи удобными богато украшенными сиденьями, расположенными в три ряда, разместила наблюдателей на галерее справа от меня и поставила там Гастона, чтобы все было спокойно.

Я бросила взгляд на галерею наблюдателей. Карат и Дагоркун сидели в первом ряду, между ними был Куки. Они оставили свободным место для Калдении слева от Карат. Ее Милость не торопилась. Я же хотела, чтобы она поторопилась.

Галерея слева от меня оставалась пустой. Она была зарезервирована для Святого Экклезиарха, его свиты и приближенных Суверена, за исключением Ресвена и Миралитт, у которых были свои собственные отведенные места.

Я оглядела комнату в поисках Шона. Он все так же стоял на своем посту у дальней стены. Между нами находились 12 делегаций. Мы разделили их на два ряда, по 6 делегаций в ряду, каждая группа была отделена от других небольшой декоративной перегородкой. Мы поместили четыре наиболее взрывоопасные делегации первыми и последними в ряду, чтобы мы с Шоном могли внимательно следить за ними, а менее беспокойных делегатов распределили между ними.

В ряду прямо передо мной находились отрокары и Дом Меер.

Делегация отрокаров была справа от меня, одетая в традиционные отрокарские зеленые и южно-красные цвета. И северяне, и южане носили эти два цвета, и хотя зеленый был одного оттенка, южный красный был немного темнее и немного более фиолетовым. Моя мама называла северный оттенок мараскиновой вишней, а южный — красной вишней. Отрокарский подхан однажды величественно объяснил мне, что северный красный — это артериальная кровь, а южный — венозная кровь, что в принципе все, что нужно знать о них как о виде.

Отрокары биологически приспосабливали свои тела к выбранной роли, начиная с полового созревания. Например, Дагоркун был генералом и стратегом. Он стремился к универсальности и балансу между скоростью, силой, размером и долговечностью. Большинство отрокарских дипломатов также были стратегами. Можно было бы ожидать, что большинство членов делегации отрокара будут выглядеть как Дагоркун, но только двое из них были в чем-то на него похожи.

Из 20 делегатов отрокара, исключая кандидата, шестеро были выше 7 футов ростом, с огромными плечами и массивной грудью, громилами, которые первыми бросались в бой, прорываясь сквозь авангард противника. Еще шестеро были худощавыми и быстрыми, вероятно, фехтовальщиками или другими бойцами ближнего боя, готовыми превратиться в слаженный стальной вихрь, способный на точную и быструю резню. Из оставшихся восьми, трое, вероятно, были стрелками, двое медиками, отмеченными длинными зелеными поясами, двое выглядели как Дагоркун, а последний отрокар был шаманом в церемониальном килте, с открытым торсом, гривой рубиновых волос, таких темных, что казались почти черными, и дюжиной тонких кожаных шнуров и цепей, обернутых вокруг его пояса, увешенных амулетами и мешочками.

Это была не дипломатическая делегация — это был военный отряд южных отрокар. Даже два стратега выглядели готовыми к бою. Их кандидату, высокому, мощно сложенному воину, возможно, и не хватало массы громилы, но он мог переломить, как прутик, любого взрослого мужчину-человека. Он двигался как леопард, каждая мышца была идеальной, и то, как он смотрел на Дагоркуна, не предвещало ничего хорошего.

Делегация Святой Анократии слева от меня выглядела не менее угрожающе. Общество вампиров состояло из Домов, некоторые были большими, некоторые маленькими, каждый со своей собственной военной силой и территорией. Эта делегация прибыла из Дома Меер, агрессивного, грозного Дома с далеко идущими амбициями.

Дом Меер и Дом Крар, в котором моя сестра собиралась замуж, были на грани того, чтобы стать заклятыми врагами. За последние несколько лет Дом Крар набрал силу, а Дом Меер пытался удержать их в узде. Во время мирного саммита по Нексусу Дом Меер послал трех рыцарей сорвать мирные переговоры, и Шон, в своей роли Туран Адина, убил их примерно за две секунды, напугав всех до чертиков. Очень немногие люди знали об альтер-эго Шона, поэтому я не беспокоилась о том, что его узнают, но такая возможность все-таки приходила мне в голову.

Дом Меер не был фанатом людей, гостиниц или меня. Двадцать из них выглядели в своих син-доспехах как сплошная глыба тьмы. Их кандидатка, статная девушка-рыцарь с платиново-светлыми волосами и удивительно ровным оттенком кожи, характерным для вампиров, так много ухмылялась, что ее лицо рисковало вот так застыть.

Чем меньше возможностей мы давали Дому Меер и отрокарам, тем лучше, именно поэтому мы поместили каев и умбол вторыми в ряду в качестве барьера между ними и всеми остальными.

Третьими в ряду были представлены две делегации с противоположных концов Доминиона Семи Звезд. У них также было давнее соперничество, и, по словам Миралитт, они когда-то пытались атаковать друг друга. Нам нужно было немного ослабить их внимание, и Шон предложил поместить служителей Храма Желания в вуалях и донкаминов четвертым рядом. Гастон назвал эту стратегию «леденец для глаз и пугающий взор», и, похоже, она сработала.

Храму Желания не хватало здесь своей кандидатки. По словам их представителя, леди Вексин Дион-Диан почувствовала недомогание после перехода и вскоре присоединится к ним. Я видела ее лишь мельком. Она приехала в антигравитационном паланкине, скрытом за полупрозрачными занавесками, на целых пятнадцать минут раньше запланированного времени, и я прошла мимо ее процессии в коридоре, когда Шон вел их в комнаты. Ее слуги, как мужчины, так и женщины, также были окутаны мерцающей прозрачной тканью, которая колыхалась при малейшем дуновении ветерка, деликатно намекая на то, что под всеми этими тонкими, как паутина, слоями скрывались сексуальные тела и удивительная красота. Храм возвел навык внушения в ранг изящного искусства.

Пятыми в ряду, за Храмом и донкаминами, сидели отдаленно напоминающие кошек, хиггры, и элегантные гахеи, гуманоиды с кожей цвета янтаря и очень длинными темно-фиолетовыми волосами, доходившими им до колен. Из всех делегаций гахеи были самыми яркими. Они выглядели потрясающе красиво, двигались, как текущая вода, и говорили мелодичными голосами. Они также усовершенствовали псионическую войну и могли растопить разум сосредоточенной мыслью. Украшенные драгоценными камнями диадемы на их головах были не для украшения.

Последними в ряду были нарушителями спокойствия. Клювы-убийцы были справа, ближе к Шону. Похожие на птиц, нелетающие, вооруженные огромными клювами и мощными когтистыми лапами, этот вид дал бы фору доисторическим ужасающим птицам Земли. У них была сильная тяга к добыче, и они убивали ради развлечения. Их название переводилось как клювы-убийцы, и они настояли на буквальном переводе, чтобы вся галактика узнала об их хищнической натуре. К счастью, они попытались вторгнуться к гахеям, которые были их непосредственными соседями в космосе. Клювы-убийцы осознали, что сфокусированная мысленная волна может сделать с их мозгами. Теперь они заботились о своих клювах и когтях.

Наконец, напротив клюв-убийц, находились душегубы, которые представляли собой темный клубок корней и ветвей, окутанных листвой, будто какой-то кошмарный лес волшебным образом вырос в углу комнаты. У них были большие листья, похожие на бегонию, пурпурные по краям и ярко-синие посередине, испещренные случайными узорами ярчайшего пепто-бисмолово-розового цвета. Шон стоял напротив них, а Тони расположился сбоку, на случай, если они захотят что-нибудь вытворить. Прекрасная девушка, их кандидатка, восседала на большом корне душегуба, как какая-нибудь дриада.

Всего этого было чересчур. Разнообразие было ослепительным и сбивающим с толку, но в основном очень опасным и вызывающим тревогу.

Стена позади Шона раздвинулась, образовав туннель. Что он задумал?

Ох.

Огромная фигура волка появилась из туннеля и приземлилась рядом с Шоном. Шон опустил руку. Горвар понюхал его пальцы и потерся лохматой щекой о его руку.

У моих ног Чудовище издала тихое рычание, на случай, если огромный волк решит пробежаться через тронный зал и напасть на меня.

Прозвучал низкий звук трубы. Гастон прочистил горло, его голос, усиленный микрофоном, полился из скрытых динамиков. Нам нужен был церемониймейстер, и он с энтузиазмом вызвался добровольцем.

— Ее Милость, Калдения ка рет Магрен, — объявил Гастон глубоким звучным голосом. Его галактический был превосходен и не нуждался в переводчике. — Летере Оливионе, Дистим Адроло, Та, кто управляет Судьбой, Свет полуночного Солнца.

Калдения вошла в комнату. На ней было великолепное вечернее платье темно-зеленого цвета, украшенное серебром и бледно-золотым. Изумрудная тиара венчала ее эффектную прическу. Ее макияж был безупречен.

В бальном зале воцарилась гробовая тишина.

Ее Милость сделала три шага вперед, когда ее глаза, наконец, заметили светящиеся символы Доминиона на сводчатом потолке над троном. На долю секунды Калдения застыла. Это длилось всего мгновение, и я запечатлела этот момент в памяти, потому что, скорее всего, такое было первый и последний раз, когда я видела, как Ее Милость потеряла самообладание.

Наши взгляды встретились. Я пыталась предупредить вас.

Краткий миг шока закончился. Она скользнула вперед со спокойной улыбкой на лице.

Гастон пошел на перехват, приблизился к Калдении и отвесил ей изящный поклон. Она улыбнулась ему и положила пальцы на его предплечье. Гастон что-то пробормотал ей. Ее глаза сверкнули, и она съязвила что-то в ответ.

Что ты творишь? Быстро отведи ее на место. Мы же говорили об этом.

Разговоры возобновились, но с заметно меньшей громкостью. Никто понятия не имел, что будет дальше, включая нас. Мне с Шоном были даны заверения, но никаких гарантий. Я защищу Калдению любой ценой.

Трубы издали торжествующее приветствие. У входа появился мужчина. Его элегантное белое одеяние облегало его высокую, мускулистую фигуру. Замысловатая вышивка слабо отсвечивала бледным золотом. Его кожа была самого темного оттенка черного, с шокирующим синим отливом, словно кто-то вырезал его из оникса и посыпал скулы сапфировой пудрой. Его волосы, подстриженные почти до щетины, были уложены с почти микроскопической точностью и сияли белизной, как завитки первого инея на окне. Его лицо было умным и вытянутым, темные глаза бездонными, и когда он вошел в комнату, не было никаких сомнений в том, что она и все, кто в ней находились, принадлежали ему.

Калдения снова застыла, ее глаза расширились.

— Его Превосходительство Косандион ка рет Маггран, — объявил Гастон рядом с ней. — Летеро Коливион, Дистим Арбиенто, Повелитель Доминиона Семи Звезд, Тот, кто неуязвим для Судьбы, Свет утреннего Солнца.

Пальцы Калдении на предплечье Гастона задрожали. Я так хотела избавить ее от этого, но она сделала это невозможным.

Косандион добрался до Калдении. Тишина была такая, что можно было услышать, как падает булавка.

— Моя дорогая тетя, — нараспев произнес Суверен, его голос был чистым баритоном, который без посторонней помощи разносился по всему залу. — Я не видел тебя с тех пор, как ты убила моего отца. Это было слишком давно.

Лицо Калдении превратилось в маску.

— Приветствую тебя, дорогой племянник. Ты хорошо выглядишь. Трон ждет тебя.

Косандион кивнул и поднялся по двенадцати ступеням к своему трону. Ресвен занял свое место у трона, а Миралитт расположилась справа от лестницы.

Гастон мягко подвел Калдению к ее месту.

Суверен воссел на своем троне. Светящиеся символы Доминиона над ним запульсировали золотым светом и снова стали светло-голубыми.

— Я надеюсь, что все отдохнули, — сказал Косандион, его тон свидетельствовал о том, что он не требует ответа. — Хорошо. Давайте начнем.


  1. Don’t come in! (анг.) — донт кам ин))