По воле судьбы. Без права на спасение - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Глава 11

XI

— И тут они шарят по комнате, ищут, смотрят, а жена хозяина постоялого двора всё приговаривает: «Может он что-то забыл, может он что-то забыл», и тут хозяин останавливается и говорит: «Да, забыл. Он за постой заплатить забыл».

— Ха-ха-аха-ха…!!!

Раскатистый задорный смех, вспугнул тишину в долине, и эхом отразился от молчаливых скал. Махатма рассказал очередную шутку, и наёмники катились со смеху. Затянувшаяся погоня, часы напролёт в седле, серое небо и однообразные пейзажи. Ничего удивительного, что Махатма решил разбавить всё это своими историями. И как всегда, успешно.

Ханна уже много раз слышала эту шутку, но всё равно сдержанно усмехнулась и посмотрела на небо. Сквозь непроглядные тучи, сложно было определить время. Для этого она разбудила Лавия. Отец рассказывал ей, что у этих существ есть, своего рода, внутренние часы, невероятной точности. Бриджисы могут определить время с точностью до часа, даже если неделями света белого не видят. Лавий сидел в своей клетке, слушал и смеялся вместе со всеми. Он сказал, что уже давно за полдень и скоро начнёт вечереть.

Вильям ехал впереди и, кажется, был единственным человеком в отряде, на котором не сказывалось это долгое путешествие. Он всё время держал спину прямо, а Ханна, глядя на него, только сейчас поймала себя на мысли, что не видела, что бы этот человек ел, или спал. От этого открытия холодок пробежал по спине. Кажется, не только она заметила эту странность в спутнике. Антуан веселился от души, но иногда, Ханна замечала, как тот бросает редкие и настороженные взгляды в спину убийцы.

Вильям старался держаться отдельно от остальных, всегда ехал впереди и говорил, только когда его о чём-то спрашивали. После истории с троллем, таковых нашлось не много. Даже Джуда и Орондер прекращали задирать друг друга по любому поводу в его присутствии и вели себя спокойнее.

Весь день Ханна старалась не думать о своём горе. В этот раз было куда проще, потому что Тадж был рядом и отгонял скорбные мысли. Он ехал неподалёку и напряжённо смотрел вперёд.

Она поблагодарила его за то, что ничего не рассказал Махатме. Ей так не хотелось расстраивать добродушного великана. Не хотела видеть печаль в его глазах и слушать слова искреннего сочувствия. Достаточно было того, что эту боль она разделила с возлюбленным.

Тадж старался вести себя не принуждённо. Но под маской уверенности, скрывалось беспокойство. Ханна видела это, когда смотрела в его глаза. Он переживал за неё. Всячески старался подбодрить, вот только, кажется, не знал, как. Несколько раз заговаривал с ней, но словно сам не знал, что хотел сказать. Да и что тут скажешь? Когда знаешь, что любимого человека скоро не станет, всё кажется таким нелепым и бессмысленным.

Ханна печально улыбнулась своим мыслям.

«Похоже не только мне здесь нужна поддержка».

Она приблизилась и коснулась его руки:

— Чем займёшься, когда всё это закончится? — спросила она.

Тадж взглянул на Ханну, и она улыбнулась ему уголками губ.

— Думаю, первым делом получу плетей. — с безразличием ответил юноша.

— Что? На этот раз за что? — озадаченно спросила Ханна.

— Так у меня сегодня свадьба.

— О… — только и ответила она.

Ханна совсем позабыла об этом. Тадж говорил ей ещё в переулке. Но события закрутились неожиданно, и она выкинула это из головы. Поэтому ответ возлюбленного застал врасплох.

— Да плевать. Не будем об этом. — отрезал юноша. Видно было, что ему неприятна эта тема.

Она не ответила, и некоторое время они провели в молчании. Тадж старался ехать спокойно, но Ханна заметила, что он изредка косится на неё и мнёт в руках поводья. Это привело её в некоторое замешательство. Но прежде чем она озвучила свои мысли, юноша заговорил, тихо и сдержано:

— Сколько у тебя времени?

— До завтрашнего вечера.

Она ответила не задумываясь. Спокойно, словно не испытывала страха и не мало этому удивилась. А теперь смотрела в глаза возлюбленного и пыталась понять, о чём он думает. Тадж сжал губы и отвернулся:

— И как это будет?

— Что?

— Ну, ты сказала, что умрёшь. Я помню твои слова, в переулке… Я… Просто… Я не спрашивал тогда. А сейчас эта мысль не выходит из головы. Просто хочу… — он вздохнул и выпалил. — Как ты умрёшь?

Тадж смотрел на неё в напряжённом ожидании и, глядя на возлюбленного, она ни чувствовала: ни страха, ни обиды, ни злости. Они будто провалились в пустоту, что возникла на их месте. Она понимала, он не хотел причинять ей боль своим вопросом, и боялся этого. Но всё равно спрашивал, а Ханна не понимала для чего. Девушка молчала и Тадж добавил:

— Это не простое любопытство. Я лишь хочу знать… — он снова потупился и пару секунд собирался с мыслями. — Я не знаю, чем ты больна, но если ты будешь страдать перед смертью… Если я должен буду… Прекратить твои страдания. — он опустил голову, сильно сжал поводья, и продолжил выдавливать из себя слова. — Прости. Просто это не выходит у меня из головы. Ещё до встречи с тобой. Это была моя первая охота. Один из членов отряда, какой-то новый парень. Я его совсем не знал. В общем, в его тело проникли Махаоры. Забыл выпить противоядие перед походом в территории, где они обитают.

При этих словах Ханна побледнела, а он, глядя на неё продолжил:

— Можно заразиться и не заметить, поэтому перед походом в глубину леса мы пьём заранее приготовленный эликсир. Парень страдал целую неделю, и эти муки не описать словами. Червь долго мог пожирать его мозг, но прежде его убили из милосердия. Я не знаю, чем ты больна и как ты будешь умирать. Именно поэтому я и должен знать. Если ты будешь раздирать свою голову на части от невыносимой боли, или смотреть, как твоё тело сгнивает в считанные часы. — он повысил голос, но быстро взял себя в руки. — Поэтому я должен знать, чего ждать и что делать.

— У меня начнётся приступ. Сегодня вечером я выпью последнее лекарство, а завтра, после захода солнца, меня скрутит в судорогах. Если моё тело не обездвижить, я сама нанесу себе смертельные раны. Переломаю кости в неестественных движениях, откушу язык, или выцарапаю глаза. Отец связывал меня и вставлял кляп, когда это происходило. Семь дней, я медленно умирала, пока он не закончил с лекарством…

— Подожди, так ты не умрёшь сразу? — он бесцеремонно её перебил и выглядел возбуждённым.

— Только при условии, что я буду обездвижена.

Твою же мать! — в сердцах выпалил юноша. — Тогда ты сказала, что умрёшь. Я принял твои слова буквально, а потом, на время выкинул из головы. Ты понимаешь, что это значит? — он выразительно смотрел на неё, а она выжидающе глядела в ответ. — У тебя есть шанс. У нас есть шанс. Есть время. Я знаю почти всех брахманов Маджита. Они наверняка смогут помочь…

— Не смогут. — перебила его Ханна.

— Что? — в этом вопросе слышалось замешательство и недовольство.

— Ты не дал мне договорить. И не понимаешь. Отец работал над ним не одну неделю, а целыми годами. Он начал ещё десять лет назад, когда заболела мама. Мне несказанно повезло, что он нашёл ответ вовремя. К сожалению, у меня нет столько времени, а моё тело не продержится и месяца.

— Но… но ведь у него должны быть записи. — Не сдавался юноша. — Он учёный, и не мог их не делать. Если их найти, то можно попытаться. Это же всё равно, пусть крохотный, но шанс. Тогда я не знал, но теперь. Эта погоня. Есть ли в ней смысл? Прости, если мои слова обидны, но ты мне дороже, чем погоня за ожерельем.

«О, Тадж».

От его слов на душе становилось и тепло, и горько. Она видела в его взгляде надежду и так не хотела рушить её, но…

— Мне тоже. Я не видела его с самого детства. Вот только, скорее всего, без этого ожерелья, мне не жить. Я нашла записи отца, только перед самым отъездом. Он хранил их в спрятанном сейфе, вместе с ожерельем. Мне не удалось понять, что он там записывал, но если это его наработки по лекарству, то без ожерелья, его не создать.

— Что? — с недоверием спросил юноша. — Но почему? Что в нем особенного?

— Если верить этим записям, оно из костей дракона.

Тадж ошарашено уставился на девушку, а она выдержала небольшую паузу и продолжила:

— Я не знаю, чем они такие ценные, и для чего их используют алхимики. Но они необычайно редкие. Даже в глухих деревнях, где люди далеки от алхимии, всё равно рассказывают сказки и легенды, о волшебных вещах из драконьих костей. Так, что, теперь эта погоня, не бессмысленна, а жизненно необходима.

— Ну и что? — не унимался юноша. — Значит заберём ожерелье, а потом вернёмся и попытаемся тебя вылечить. Это хотя бы какой-то, но шанс.

Тадж был явно взволнован, но Ханна, лишь тяжело вздохнула, и рассказала про тварь, что пришла во сне.

Он слушал и не перебивал, только задумчиво глядел и покусывал губы.

— …Тогда я не знала про наработки отца, да и сейчас не до конца уверена. А теперь, когда они появились… Этой твари, хватит и одной ночи, чтобы меня уничтожить. Я видела на что он способен. Не уверенна, что у меня есть шансы против него…

— Дерьмо это всё собачье. — выплюнул Тадж, и зло уставился на неё.

В ответ Ханна опешила от такой реакции и удивлённо смотрела на юношу, а тот продолжал:

— Думаешь, я тебе поверю? Да Ханна, которую я знаю, ничего не боялась. Никогда не отступала перед трудностями. Никогда бы не сдалась. Слышишь? Никогда. Я не знаю, что за хрень сидит у тебя в голове, но ты не должна его бояться. Не должна умирать. И я не позволю тебе. Ты победишь эту тварь, излечишься, и мы сможем быть вместе. Сбежим хоть на край мира.

Он говорил, и страхи отступали, а на их месте рождалось другое чувство. Ханна впитывала каждое его слово, и в душе снова разгорелся огонь надежды. Веры в этих пылких речах хватило бы и на двоих. Она вспомнила, с таким же воодушевлением он говорил, когда сделал ей предложение, и сейчас, ей больше не хотелось сомневаться:

— Я согласна. — вдохновенно ответила Ханна.

— Что? Ты о чём?

— Я согласна. Я просила подождать моего ответа, и теперь готова. Я согласна выйти за тебя Тадж Чакрабарти. Согласна бороться за наше счастье вместе с тобой.

Целая гамма эмоций отразилась на лице юноши, но прежде, чем он успел заговорить, их бесцеремонно прервали:

— Потом поворкуете. — к ним приближался Махатма. — Кажется у нашего следопыта важные новости раз он сам спешит их сообщить.

Великан опередил юную пару и пустил коня рысью на встречу Вильяму. Все остальные сделали тоже самое. Прежде чем последовать за ними, Тадж обратился к Ханне и сказал.

— Я клянусь тебе, Ханна из рода Вэйден, когда мы вернёмся, ты будешь моей женой.

Вильям не выражал никаких эмоций, добродушное лицо, даже при свете дня выглядело, как восковая маска искуснейшей работы:

— У меня для вас хорошие новости, господа, мы почти настигли их.

— Будто для тебя они плохие.

Еле слышно прошептал Антуан. Но Вильям, не смотря, на это, кажется, услышал его слова, потому что ответил:

— Такие дела, давно уже перестали будоражить кровь. Это всего лишь работа. Может, сказывается выслуга лет? Но я не об этом хотел сказать. Я нашёл свежий след. Они были здесь часа четыре назад.

— Но, как же так? С утра мы отставали часов на двенадцать. Они останавливались надолго? Что-то помешало им? — взволнованно спросил Тадж.

— Всему своё время. — невозмутимо ответил убийца. — Пойдемте, я покажу.

Вильям привёл их на край обрыва.

— Видите, здесь пологое место. Именно тут они и вышли из долины.

— Но где же они спустились? Думаю, что смог бы здесь подняться. Но спуститься? С лошадьми? Это выше моих сил. Произнёс Махатма, и ещё раз взглянул вниз.

— Вы, как всегда правы, уважаемый Махатма. — ответил Вил. — Спускались они где-то дальше, в доль обрыва, и поднимались они весьма быстро и суматошно…

— Что ты хочешь сказать? — взволнованно Спросил Тадж.

— Только то, сто говорят мне следы. Они покидали долину в спешке и суматохе. Не знаю, где они потеряли одного коня и всадника, но точно могу сказать, что дальше вперёд шло больше народу.

— Что-нибудь ещё? — нетерпеливо спросил Тадж.

Вильям на секунду задумался и произнёс:

— Ах, да. Спасибо, что напомнили, юноша. Стоило сказать сразу, но я как-то совсем позабыл. — на этих словах Антуан заметно напрягся, но тут же успокоился, когда услышал продолжение. — Одна лошадь везёт двоих, уже давно. Они останавливаются иногда, чтобы сменить коней для двоих седоков. Это их тоже немного задержало.

— Значит, они где-то впереди вошли в долину, потеряли коня, и вышли из неё здесь? — спросил Орондер.

— Не просто вышли, а спешили. Убегали значит, дубина. — огрызнулась на брата Джуда.

— Сама дубина. — резко и злобно ответил Орондер. — с чего ты решила, что они убегали?

Джуда хотела ответить, а Антуан заткнуть подчинённых, но Вилл опередил всех:

— Джуда права. Они убегали. Не люблю строить предположения, но интуиция подсказывает, что от кого-то или чего-то.

— Ещё один тролль? — задал вопрос Тадж.

— Тролль Джостару не проблема. По дороге я видел ещё следы, вот только не пойму, чьи. — задумчиво изрёк убийца.

Не сразу все поняли, что происходит. Даже Вильям. Странный гул, сначала, был почти не слышим, словно, где-то далеко на востоке, на берег накатила волна, потом ещё и ещё, пока звуки эти не слились в непрерывный гул. Весь отряд напряжённо вглядывался в долину. Прошла почти минута, прежде чем Вильям заговорил, и от слов этих, у Ханны побежали мурашки. Пусть голос говорившего и прозвучал, как обычно, спокойно:

— Бежим.

— Что?

— Почему?

— Что происходит?

— Не знаю, что вам ответить, но руку даю на отсечение. Опасность близко и…

Он не успел договорить и оборвал себя на полуслове. Издалека они были похожи на муравьёв. Сначала появился один, а за ним ещё и ещё. Они заполняли видимый участок долины и всё прибывали. Первые из них подбирались всё ближе к людям. И, хоть, до тех оставалось ещё далеко, уже можно было разглядеть, что за твари предстали перед путниками. Некоторые противно заверещали, и сородичи сотнями голосов вторили этим звукам. Словно, подчиняясь какому-то не слышному приказу, вся эта уродливая масса, вдруг оборвала крик и устремилась к обрыву. А все, кто наблюдал это зрелище, уже нахлёстывали коней, в надежде оказаться как можно дальше от пугающих тварей.

***

Бернард снова стоял на вышке. Он, то напряжённо всматривался в горизонт, то хмурым взглядом окидывал лагерь. После появления незваных и очень подозрительных гостей, с нелепой и явно выдуманной историей, о том, как они здесь оказались, командиру передалось волнение своего заместителя. Не малую роль в этом сыграли новости, которые не званные гости принесли в лагерь. Рэдфорд сам облачился в броню охотника и приступил к подготовке обороны. Остальным членам охотничьего отряда, то же не по душе пришлись вести из долины, и работа по укреплению лагеря пошла полным ходом. Тревога повисла над лагерем, но вместе с ней и единодушная суровая решимость братьев по опасному ремеслу. Работа оставалась работой.

Небо заметно потемнело, а чувство тревоги, только усилилось. И всё сложнее было не представлять себя червём, посаженным на крючок и заброшенным в омут, кишащий голодными рыбами. По сути они и являлись приманкой для Пустых, которые накинуться на лагерь, когда доберутся сюда. А задача охотников сделать так, чтобы этот червячок оказался прожорливой рыбке не по зубам.

Они сделали всё, что могли. По внутреннему периметру заграждений, поставили все имеющиеся телеги. Там должны встать арбалетчики. Между телегами и ограждением расположатся охотники с пиками. Люди, что ещё недавно охотились за диким зверьём, приготовились уподобиться солдатам, защищающим свои укрепления от натиска неприятельских войск. Только распределив всех, Рэдфорд понял, что их не так уж и много. Он даже не рискнул отправить разведку, слишком опасная затея, когда каждый человек на счету. Тем более, с вышки равнина просматривалась на много миль вокруг, так что о приближении пустых они узнают заранее и успеют приготовиться. Следопыты говорили о количестве, примерно в тысячу тварей. От этой мысли, постоянно скручивало живот, и часто приходилось бегать за большой валун, потому, что отхожих ям так и не отрыли. Как-то неожиданно, не до того стало.

Но было во всём этом и пару положительных моментов. Конечно, радовало, что полдюжины волшебников, примут участие в предстоящей, хоть и специфичной, но всё же, охоте, однако, больше всего надежд Рэдфорд возлагал на Азаторнскую игрушку.

В нескольких ярдах от лагеря, в землю вкопали деревянные столбы по внешнему периметру, и растянули между ними провода. Так окружили весь лагерь, оставили лишь небольшой проход, для тех, кому, удастся вырваться, если ситуация выйдет из-под контроля. Все провода сходились в одном месте и подсоединялись к специальному ложу для энерго-кристаллов. Светящийся жёлтым камень, похожий на необработанный алмаз, размером с яйцо страуса помещался в паз. После нужно будет только замкнуть цепь специальным рычагом. По рассказам представителя торгового дома, выходило, что всех, кто дотронется до проводов, поджарит на месте. В самом лагере их зарыли под землю, а вот тем, кто будет снаружи, не поздоровится.

Витрас поднялся на вышку и снова оторвал командира от размышлений. Не весело усмехнулся, когда увидел его мрачное лицо и спросил:

— Ты вниз собираешься, или всю ночь тут проторчишь? Подготовку мы закончили.

— Что скажешь? — Бернард не ответил на вопрос заместителя и задал свой.

— Ты о чём?

— О наших шансах.

— Шансы у нас есть. — ответил Витрас. Он подошёл к бортику и опёрся на него руками. — Понять бы только какие. — помолчал немного и добавил. — Нам ведь не только обороняться надо, но и как можно больше тварей перебить. Часть всё равно разбежится. Тогда уже можно будет пещеры искать и взрывчатым порошком закладывать. Кстати, алхимики ещё часть поля поодаль какими-то склянками забросали. Какая-то взрывная вода.

— Взрывная волна. — поправил его Редфорд.

— Хорошо бы частокол поставить, надёжнее бы было и спокойнее. — продолжил помощник.

— Думаешь, не предлагал? Сразу отказали. — невесело усмехнулся Бернард. — Сказали, мол, что некогда столько материала подвозить, и стройкой заниматься. А то, ты наших старейшин не знаешь? Часики тикают, а деньги утекают.

— Понятное дело. Поэтому и коней пожалели. Если эти твари разбегутся, упустим ведь. А с конной погоней, могли бы и всех добить.

— Ну, тут ты прав. Старейшины поскупились. Тетвирцы обещали прислать, специально для этого дела, вот только задерживаются. Сдаётся мне, только к утру будут.

— Жаль. — только и ответил помощник.

Они помолчали с минуту, а потом Рэдфорд спросил:

— А что на счёт прохода? Если туда ломанутся? Столбы не посшибают?

— Нет. Они на два ярда вкопаны, и в два ряда, а место для прохода в разных местах в каждом ряду. Там по верху тоже провода протянуты. Если верхом ехать, то пригнуться надо, чтобы, не зацепить. Пустому в самый раз должно быть.

— Да хрен его знает. Я их не видел никогда.

— Так по описанию.

— Надо было у Натана уточнить, может знает что-то?

— Так спрашивал. Говорит, что сам только по книгам знаком. Но источники говорит надёжные. Братья его о будущих поколениях позаботились. Всю информацию постарались точно передать. В этом он меня уверил. Он как раз на этом участке встанет. Проход небольшой, но место выходит слабее, пусть подстрахует.

— А тварей этих, мы, получается, с другой стороны ждём. — скорее утвердил, нежели спросил Бернард.

— Да, следопыты говорят, что оттуда они и приходят. В этом месте алхимики свои склянки и раскидали. — он подумал не много и добавил. — А может не придут они сегодня?

— Не придут сегодня, придут завтра. Они тут, по всему, получается, чуть ли не каждую ночь бегают. А работу всё равно сделать надо. Сам знаешь, тебя никто не тянул. Зато, когда выгорит, заживём по-другому.

Витрас хмуро взглянул на командира, но ничего не ответил. Они помолчали немного. Оба прекрасно понимали, что тут скорее ни «когда выгорит», а «если выгорит», но никто не стал произносить это в слух. Бернард забил трубку, достал из-за ремня одну спичку и резко провёл по коричневой головке, ногтем большого пальца. Огонёк вспыхнул, повалил дым и в нос ударил запах Немальской спички, гораздо более качественной, чем Затраканская спичка из белого фосфора. Почти с минуту Рэдфорд пускал сизый дым, и глядел на людей, снующих по лагерю. Взгляд его остановился на навесе для коней.

— А что эти пришлые? Ещё здесь?

— Я их не проверял, но вроде бы они ещё в лазарете сидят.

— Хм. А вот это странно. — озадаченно ответил Бернард. — Надо к ним сходить, напомнить, в каком дерьме они скоро окажутся, если не свалят.

Редфорд поспешил вниз, а с лестницы до Витраса долетели слова:

— Побудь пока здесь, а то гостей провороним.

В лазарете резко пахло какими-то медицинскими препаратами. Яркий свет ламп резанул по глазам, но Рэдфорд быстро привык. Почти весь пол шатра устилали циновки для размещения раненых. В глубине помещения стояло несколько столов для алхимической и медицинской утвари, и раненых людей, которым может понадобиться хирургическое вмешательство.

На вошедшего Бернарда уставилось двое из трёх присутствующих людей. Одноглазый сразу же спрятал что-то за пазуху. Второй мужчина, что до этого задумчиво смотрел на одноглазого, теперь с недовольством глядел на командира лагеря. А третий, самый молодой из них возился около стола, склонившись над бесчувственным северянином, и постоянно смотрел на песочные часы, явно позаимствованные в лазарете. Парень никак не отреагировал на присутствие Бернарда.

— Если решили остаться, то настоятельно рекомендую присоединиться к обороне. Скоро здесь станет жарко и так у вас будет больше шансов выжить. — вместо приветствия произнёс Редфорд.

Вместо ответа, человек с недовольным взглядом обратился к юноше:

— Сколько тебе ещё возиться? — спросил он нетерпеливо.

— Ещё ровно пять минут. — спокойно ответил парень. — Инъекция должна подействовать. Тогда он переживёт дорогу.

— Пять минут у нас есть? — недовольный обратился к Рэдфорду.

— Надеюсь, что да. Как закончите, найдите меня, я покажу вам выход.

— Я пойду седлать коней. — сообщил одноглазый, и спрыгнул со стола, на котором сидел.

— Ага, одной рукой-то. — ответил ему недовольный, и пошёл следом к выходу. — Волес! Поторапливайся, ждать не будем. — бросил он на ходу и вышел из шатра.

— Ага.

Парень так и не оторвался от своего занятия. Он стоял спиной к Рэдфорду, и тот не видел, что именно делает юноша.

Бернард вышел наружу. Небо потемнело, или это так казалось, после ярких ламп с флюоритами, что висели в шатре. Живот снова скрутило.

«И задницу подтирать, в этом сраном поле нечем». Именно эта мысль пришла в голову охотника, прежде чем Витрас окликнул его, с вышки.

***

Конь Ханны был весь в мыле. Погоня всё ещё являла собой реальную угрозу, но у животных почти не осталось сил. Им удалось оторваться, но они не знали, как далеко ушли от опасности. Сначала они берегли коней, но преследователи со временем настигали людей. Животные уставали, им устраивали отдых, но последний рывок вымотал их до опасного предела. Всё это Махатма рассказывал людям, что выехали на встречу из какого-то укреплённого лагеря. Квадратный периметр топорщился острыми кольями, а столбы, связанные между собой проволокой, угрожающе окружили лагерь. Он стоял на возвышении и выглядел впечатляюще, по среди дикого бескрайнего простора.

Человек, которого звали Бернард выслушал Махатму. Он быстро всё пояснил и посоветовал свалить, как можно дальше, если дорога жизнь. Все понимали, что это разумное решение. Но прежде, чем продолжить путь, в разговор вмешался Вильям. Он спросил про человека в чёрном. Командир лагеря хотел что-то ответить, как вдруг Ханна ощутила знакомую дрожь во всём теле и её охватила паника. По спине пробежал обжигающий холод, а в ушах зазвенело, и кровь застучала в висках, заглушив голоса людей.

«Но солнце же…». — последнюю её мысль сопроводил взгляд на небо, и рука ещё успела метнуться к сумке, а потом сознание померкло.

— Вот чёрт! — Выругался Тадж и проворно соскочил с лошади. Он был рядом с Ханной и успел подхватить бесчувственное тело, до того, как оно достигло земли.

Мир для него сжался в одну точку, где не было никого и ничего, только он и она. Об этом он и спрашивал возлюбленную, к этому хотел подготовиться, но, в итоге, оказался не готов. Глаза девушки закатились, спина выгнулась дугой, а рот распахнулся в немом крике. Конечности беспорядочно задёргались, а пальцы скребли землю. В висках стучала кровь, Тадж склонился над Ханной, в попытке удержать её руки.

Она чуть не прокусила ему шею. Вены на её голове почернели. Юноша растерялся всего на миг, но этого хватило, что бы ногти возлюбленной оцарапали ему щёку. От куда-то появился Махатма, схватил Ханну за руки и прижал к земле:

— Ноги держи! — рявкнул он на юношу. — Что с ней?

Тадж послушно ухватил Ханну за ноги и по примеру Махатмы, прижал к земле всем своим весом, но так и не ответил на вопрос. Девушка рычала в ночное небо, изо рта её пошла пена. Юноша вспомнил слова, об откушенном языке, тут же снял с головы тюрбан и запихал ей в рот.

— Какого хрена? — спросила Джуда.

Ей никто не ответил. Тадж навалился на ноги изо всех сил, а Махатма пыхтел, удерживая руки.

— Парень, Шива тебя задери! Что с ней?!

— Не знаю! — Резко ответил юноша. Пожалуй, слишком резко и зло. Вся эта ситуация выбила его из равновесия. В голове мелькнула мысль, что Махатма лишь пытается помочь, и Тадж добавил:

— У неё должно быть лекарство, она говорила. Кто-нибудь, помогите подержать!

Вильям тут же откликнулся. Он ловко спешился, и схватил ноги Ханны. Тадж зарылся в её седельной сумке. Через несколько секунд в его руках оказалось шесть стеклянных пузырьков с неизвестным содержимым. Юноша склонился над девушкой, выложил на землю пузырьки и произнёс:

— Должно быть, что-то из этого.

— Ну-ка, подержи. — ответил великан.

Махатма сразу откинул пару пузырьков. Остальные он открывал и нюхал. И так, пока не остался всего один, который не был отброшен вместе с остальными.

— Попробуй этот. — сказал великан и протянул склянку юноше.

— Почему ты так уверен?

— Всё остальное я смог распознать, а что налито здесь, — он взболтал бирюзового цвета жидкость, — я понятия не имею.

Тадж секунду смотрел на великана, а за тем кивнул. Махатма перехватил руки девушки, а юноша попытался разжать рот возлюбленной и удержать голову. Это оказалось неосуществимо, но на помощь, снова пришёл Вильям. Тадж перехватил ноги, а убийца вцепился в голову Ханны и, как показалось молодому охотнику, совсем без усилий прижал к земле одной рукой, а второй отодвинул челюсть и раскрыл ей рот. Махатма изловчился, и коленом придавил предплечье девушки, а свободной рукой схватил склянку, зубами вытащил пробку и быстро влил содержимое ей в рот. Вильям, тут же задрал Ханне голову, так, чтобы она проглотила предполагаемое лекарство.

Ханна всё ещё бесновалась и её продолжали держать. Все молчали и терпеливо ждали затаив дыхание. Про себя, Тадж молился богам. Он крепко держал ноги девушки, но это становилось всё труднее. Руки налились свинцом, за пару томительных минут, но вскоре конвульсии и спазмы начали сходить на нет. Зрачки её вернулись на прежнее место, тело перестало выгибать, а конечности выкручивать. Дыхание и сердцебиение пришло в норму минут через десять. Её отпустили и вынули изо рта импровизированный кляп. Тадж поднялся и огляделся. Пока они помогали Ханне, остальные присутствующие не вмешивались.

— Что это было парень? — Махатма накинулся на Таджа. — И не смей говорить мне, что ничего не знаешь!

Тадж не знал, что ответить.

— Если всё в порядке, может подберёте для разговора другое место. — вмешался Антуан.

— И-иду-у-ут! Иду-у-ут! Бер!!! Они идут!

Голос из лагеря, привлёк всеобщее внимание, и от произнесённых слов, у всех сердце на миг замерло, а душа ушла в пятки.

— Твою мать. — выругался Орондер.

— Мать твою. — поддержала его Джуда.

— Слы-ышу! — крикнул Бернард. А потом обратился, к отряду. — Все в лагерь быстро.

— Мы ещё можем уйти. — напомнил Антуан.

— Ни хрена у вас не выйдет. С вышки, на восток, равнина просматривается на несколько миль. Если их увидели, они будут здесь очень скоро. Ваши лошади скоро рухнут от усталости. И девка без сознания. Далеко ты сможешь уйти за это время? А они не остановятся здесь, почуют твой пот и страх. Встретишь их на голой равнине?

Бернард говорил с нажимом, и в его голосе слышалось нетерпение. Он пристально смотрел на капитана наёмников.

— А там? — Окрысился на него Антуан и мотнул головой в сторону лагеря. — Остаться здесь и запереть себя в ловушке. Так больше шансов?

— Если присоединитесь. Возьмёте оружие и встанете плечом к плечу. — невозмутимо ответил Рэдфорд. — В любом случае, решать вам. А сейчас я вас покину, мне нужно возглавить охоту. — на последних словах, он и его спутники повернули лошадей и поскакали обратно.

— Эй! Вы слышали, что он сказал! — пронзительно запищал, молчавший до этого, Лавий. — Я не собираюсь подыхать тут с вами, розовыми верзилами! Выпустите меня от сюда! Слышите…

Отвечать ему никто не собирался.

— Твою мать! Парень! В хреново дерьмо мы влезли! — выругался Махатма, и посмотрел на Таджа. — Почему она не приходит в себя?! Что с ней, парень!? Пока она без сознания, мы не сможем уйти далеко.

— У нас мало времени, господа. Думаю, стоит послушать командира и направится в лагерь. — предложил Вильям.

Но Махатма проигнорировал его слова и продолжал распекать Таджа. Великан, кажется вспылил не на шутку и не собирался останавливаться, лишь повышал голос и его бас рокотал на всю округу:

— Ты хоть понимаешь в какой конской заднице мы очутились?! Думаешь это прогулка по джунглям? Что я скажу твоему отцу? Принесу ему твое мёрт…

Ему не дали договорить. Тяжёлая, холодная рука легла на плечо. Махатма осёкся и тут же развернулся. Его полный гнева взгляд встретился с сапфировыми глазами Вильяма. И вся ярость тут же исчезла с лица.

— Не стоит заглядывать так далеко в будущее уважаемый Махатма. — вкрадчиво заговорил убийца. — Может так случится, что нести придётся тебя самого. А может быть так, что некому будет возвращаться. Ты отвечаешь за этих детей, на тебе огромная ответственность. Поэтому ты и должен мыслить трезво. Сейчас лучший выход — это укрыться в лагере, и попытаться выжить.

Пока Вильям говорил, Махатма успел успокоиться. Всё это время, он сосредоточенно смотрел на собеседника, а когда тот закончил, лишь коротко кивнул. Тадж прежде ни видел, друга отца, в такой ярости. По крайней мере он точно помнил, что великан никогда не был так зол на него. И тем не менее, юноша чувствовал вину перед ним. Многое стоило рассказать. Но не сейчас. Махатма лишь хмуро посмотрел на Таджа, и то был только рад, что великан усмирил свой гнев и успокоился. Они вместе погрузили бесчувственное тело Ханны на её лошадь и заторопились к лагерю.