Аномалия Шарли - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 81

— Стреляй! Выстрели прямо в глаз!

Голос ворвался в мою голову так яростно, что меня чуть не стошнило. В глазах мелькали тени: я наблюдала за стволом пистолета, который мчался за жуком, прокладывая его путь по небу. Рука, держащая пистолет, была терпелива. Устойчивая. Независимо от того, где он был, прицел оставался на одной линии с зеркально-черной линзой жука…

Что-то щелкнуло.

Я увидела закономерность.

Гракла царапала меня, когда я перевернула ее на живот. Я прижала ее руки коленями и схватила с пояса револьвер. Жук находился примерно в сотне ярдов. Я повернула рычаг и пыталась прицелиться, пока заряжался патронник.

Пятьдесят ярдов.

Я дышала глубже, чтобы моя рука успокоилась.

Двадцать.

Я нашла черную линзу на передней части жука — она была размером всего с пуговицу рубашки.

Десять.

Пора. У меня был один шанс. Я широко взмахнула револьвером, указала туда, куда, по моему мнению, жук рванет в следующий раз, — и надеялась, что угадала.

Пять.

Жук гудел.

Я нажала на курок.

Вспышка красного, а затем дождь битого стекла. Мой выстрел прошел через переднюю линзу, разорвал внутренности гада и, наконец, вырвался из задней линзы. Земля содрогнулась, водяной жук упал с неба. В лицо отлетели песок и камни, но оно того стоило.

Мы были живы.

— Твою… мать…

Я скатилась с Граклы и упала на землю рядом с ней. Все болело. По всему телу были синяки, плюс царапины. Мне пришлось бросить пистолет, потому что на моей руке были следы от укусов, а сжимать кулак было больно. Не знала, как мне удавалось удерживать его достаточно долго, чтобы прицелиться.

— Пожалуйста, не стреляй в меня, — буркнула я, когда Гракла схватила пистолет.

Она долго прижимала его к моему лицу. Ее брови были сердито сдвинуты, а губы сдвинулись от зубов в рычании. В ее глазах была ярость, смешанная со страхом. Слезы навернулись на их краях и полились в спешке.

Я понимала: в ней было столько эмоций, что она не знала, что делать. Я знала такое раньше. И я бы не стала ее винить, если бы она воспользовалась этим шансом, чтобы нажать на курок.

Но это не случилось.

Она сказала мне кое-что — отборные вещи, судя по тому, как громко произносились слова.

Я извинилась.

Она кричала еще немного. Затем она запихнула револьвер мне за пояс и прижала руку к моей груди. В ее глазах было что-то мягкое, когда она шепнула:

— Хорошо?

— Да, — сказала я со смехом, который заставил меня задуматься, не сломала ли я ребро. — Ой! И да. Все хорошо.

ГЛАВА 25

Тревога утихла после взрыва жука. Они будто были соединены каким-то сигналом — почти как домофон, но для ботов. Я лежала на траве и глубоко дышала в оставшейся тишине. Может, из-за того, что все цикады были мертвы или сорняки были слишком чахлые, чтобы шипеть, но тишина казалась гуще, чем раньше.

Раздался тихий звон, Гракла скользила скованными запястьями по коленям. У нее были такие же царапины и синяки, как у меня. На ее нижней губе образовалась трещина из-за того, что я ударила ее затылком по лицу.

Я лежала неподвижно уже почти десять минут. Она могла бы уйти, и все же она не отошла от меня. Ее темные глаза скользили по обезглавленным телам вокруг контрольно-пропускного пункта — и ее взгляд не был холоден, но и не был злым.

Вероятно, она выглядела так же, как я, когда увидела, что шерифа убили. Эти мужчины могли быть частью ее банды, но они не были для нее важны — и это хорошо, потому что они были мертвы.

— Ты в порядке? — сказала я, указывая на ее губу.

Она коснулась ее рассеянно.

— Хорошо.

Ее глаза были прикованы к КПП, и я знала, о чем она думала: боты не охраняли мусор. Большинство дверей в Ничто уже были взломаны. Если нет, то на то была веская причина — например, их охранял жук с взрывающимся черепом.

Большинство людей ушли бы после такого близкого столкновения с неизбежным. Они бы отправились домой и провели остаток дня, наслаждаясь своей удачей. Но я не была большинством людей.

Я хотела знать, что находилось в этой будке на контрольно-пропускном пункте.

— Пошли, — сказала я, поднимаясь на ноги.

Боже, все болело. Я чувствовала себя одной большой пульсирующей раной. Моя рука распухла до такой степени, что я больше не могла сжать кулак. Пунктирные следы, оставленные зубами Граклы, теперь лежали на холме красной, сморщенной кожи.

— Ты совсем бешеная? Кошмар…

Она поморщилась, когда я показала ей отметины, и застенчиво потянула себя за хвост. Затем она махнула рукой на контрольно-пропускной пункт.

— Да, да, пошли.

Я старалась не смотреть на трупы, когда мы проходили мимо. Мы вернемся за их винтовками, как только обыщем будку, что должно было дать им достаточно времени, чтобы кров перестала течь.

Их головы были снесены, и гребешок вен, вьющихся вдоль шеи Граклов, был обнажен. Их отрубленные концы образовали нечто, похожее на группу испуганных ртов. Из них вытекала темная жидкость и впитывалась в измученную жаждой землю возле входа.

Мои ботинки скрипели, пока мы брели к двери.

— Есть шанс, что ты знаешь, как сюда попасть? — сказала я, хотя знала, что шансов не было вообще.

Гракл едва взглянула на дверь, прежде чем отступила в сторону и выжидающе посмотрела на меня.

Она видела, как я играла с Кубом, который я сняла с тела шерифа Кляйн, и теперь думала, что я какой-то гений. Днем я прятала куб и доставала его только тогда, когда знала, что Уолтер заснул.

Дело было не в том, что я ему не доверяла… просто я не хотела объяснять, что такое Куб, человеку, который втирал половинки перца халапеньо в свои косточки, чтобы избавиться от вони.