32117.fb2
Брувик. Если вы найдете, что чертежи Рагнара...
Сольнес. Я? Мне уступить дорогу вашему сыну!
Брувнк. Они думали только предложить вам отказаться от условия.
Сольнес. Это одно и то же! (С горьким смехом.) Так вот как! Халвару Сольнесу пора уступать нынче! Очищать место тем, кто помоложе! Мальчишкам, пожалуй! Только очищай место! Место! Место!
Брувик. Господи! Да ведь места-то, кажется, хватит здесь и не одному...
Сольнес. Ну, насчет места-то нынче не очень про сторно. Да и как бы там ни было, я никогда не уступаю! Никому! Никогда... по доброй воле! Ни за что на свете!
Брувик (встает, с трудом). Значит, так мне и проститься с белым светом... не убедившись? Без радости? Без веры в Рагнара?.. Не увидав ни единой его работы? Так?
Сольнес (полуотвернувшись от него, сквозь зубы). Гм... не спрашивайте меня больше.
Брувик. Нет, ответьте же мне. Так мне и проститься с жизнью, как нищему?
Сольнес (видимо, борется с собой, затем негромко, но твердо говорит). Проститесь с ней, как сами знаете.
Брувик. Ну, пускай так и будет! (Делает несколько шагов к дверям.)
Сольнес (следуя, за ним; почти в отчаянии). Да если я не могу иначе, поймите вы! Раз я таков, каков есть! Не могу же я переродиться!
Брувик. Нет, нет!.. Верно, не можете. (Шатаясь, останавливается у стола перед диваном.) Могу я попросить стакан воды?
Сольнес. Сделайте одолжение. (Наливает и подает ему.)
Брувик. Благодарю. (Пьет и затем ставит стакан на стол.)
Сольнес (открывая дверь в чертежную). Рагнар, вам придется проводить отца домой.
Рагнар (поспешно встает и вместе с Каей входит в рабочую комнату). Что с тобой, отец?
Брувик. Возьми меня под руку. Пойдем.
Рагнар. Хорошо. Одевайся и ты, Кая.
Сольнес. Фрекен Фосли придется остаться... На несколько минут всего. Мне надо продиктовать ей одно письмо.
Брувик (смотрит на Сольнеса). Спокойной ночи! Спите спокойно... если можете.
Сольнес. Спокойной ночи!
Брувик и Р а г н а р уходят через переднюю. Кая подходит к конторке. Сольнес стоит направо у кресла, понурив голову.
Кая (нетвердо). Вы сказали...письмо?..
Сольнес (отрывисто). Никакого письма, конечно. (Сурово смотрит на нее.) Кая!
Кая (боязливо, тихо). Да?
Сольнес (повелительно указывая перед собою паль цем ) . Подите сюда! Живо!
Кая (нерешительно подходит). Что?
Сольнес (по прежнему). Ближе!
Кая (повинуясь). Что я должна сделать?
Сольнес (молча смотрит на нее с минуту). Это вас мне приходится благодарить за всю эту историю?
Кая. Нет! Нет! Пожалуйста, не думайте этого!
Сольнес. Но замуж выйти вам хочется?
Кая (тихо). Мы с Рагнаром помолвлены уже почти пять лет, и...
Сольнес. И вы находите, что довольно ждать. Не так ли?
Кая. Рагнар и дядя говорят, что я должна. И мне приходится слушаться.
Сольнес (мягче). Кая, а в сущности не любите ли вы немножко Рангара?
Кая. Я сильно любила его когда-то... До того как поступила к вам.
Сольнес. А теперь-нет? Совсем разлюбили?
Кая (складывая руки и страстно протягивая их к нему). Вы же знаете, я люблю теперь одного... одного в целом мире! И никогда не полюблю никого другого!
Сольнес. Да, вы так говорите. А сами все-таки уходите от меня. Оставляете меня тут одного со всеми заботами.
Кая. Но разве мне нельзя было бы остаться у вас, если бы даже Рангар?..
Сольнес (отмахиваясь). Нет, нет, это невозможно. Если Рагнар уйдет от меня и начнет работать самостоятельно, вы понадобитесь ему самому.
Кая (ломая руки). Но я не знаю, как расстанусь с вами? Это ведь совсем, совсем невозможно!
Сольнес. Тогда постарайтесь отговорить Рагнара от этих глупых затей. Венчайтесь с ним, сколько угодно... (Спохватившись.) Ну да, я хочу сказать, уговорим его остаться у меня... Ему ведь хорошо здесь. Тогда и вы останетесь со мной, дорогая Кая.
Кая. Ах, как это хорошо было бы. Если бы только это могло быть!
Сольнес (берет ее за голову обеими руками и шепчет). Я ведь не могу обойтись без вас, понимаете! Я хочу, чтобы вы были тут, возле меня, всегда!
Кая (с нервной экзальтацией). Боже! Боже!
Сольнес (Целует ее в голову). Кая!.. Кая!