32225.fb2 Суер - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Суер - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Бросили мы боцмана, кинулись цветы нюхать. Только нанюхались - цветы все опали.

- Что же теперь делать? - спрашиваем капитана. - Опали наши цветочки!

- Ждать появления плодов, - размыслил Суер.

И плоды не заставили себя ждать. Вначале-то появились такие маленькие, зелененькие, похожие на собачью мордочку, а потом стали наливаться, наливаться. Лоцман цоп с ветки пло-дочек - и жрет!

Капитан хлопнул его по рукам:

- Незрелое!

- Я люблю незрелое! Люблю! - плакал лоцман и жадно, как лягушонок, хватал плодочки.

Связали мы лоцмана и стали ждать, когда плоды созреют. И вот они созрели прямо на глазах.

- Неужели груши? - восхищался Пахомыч.

- Ранет бергамотный?! - мычал через кляп боцман. Накидали мы целую шлюпку груш, развязали боцмана с лоцманом и отбыли на "Лавра".

Потом-то, уже на борту, мы долго размышляли, с чего это сухая груша столько вдруг всего наплодоносила.

- Она расцвела от наших благородных поступков, - сказал Кацман.

- Каких же это таких?

- Ну вот, мы бросили боцмана на острове. Какой это был поступок: благородный или не благородный?

- Благородный, - сказал Пахомыч. - Он нам всего "Лавра Георгиевича" заплевал.

Сэр Суер-Выер засмеялся и выдал старпому особо спелую и гордую грушу.

- Ну нет, - сказал он, - благородный поступок был, когда мы за ним приехали. И груше это явно понравилось.

- Ерунда, кэп, - сказал боцман, вынимая изо рта очередной кляп свой. Пока я бегал по острову, я ей все корни обтоптал.

Разгоряченный грушами лоцман запел и заплясал, и боцман, раскидывая кляпы, затопал каблуком. Мы обнялись и долго танцевали у двери мадам Френкель:

Мадам! Спасите наши души! От поедания плодов! А то мы будем кушать груши До наступленья холодов!

Эх, и хороший же тогда у нас получился праздник! Ну, прямо Самсон-Сеногной!

Глава XIII Славная кончина

Я совсем забыл сказать, что с нами тогда на борту был адмиралиссимус. Звали его Онисим.

И многим не нравилось поведение адмиралиссимуса. Герой Босфора, мученик Дарданелл, он совсем уже выжил из ума, бесконечно онанировал и выкрикивал порой бессвязные команды, вроде:

- Тришка! Подай сюда графин какао, сукин кот!

В другой раз он беспокойно хлопал себя по лысинке, спрашивая:

- Где мой какаду? Где мой какаду?

Чаще же всего он сидел на полубаке и шептал в пространство:

- Как дам по уху - тогда узнаешь!

Матросы не обижали старика, а Суер по-отечески его жалел.

Один раз Суер велел боцману переодеться Тришкой и подать Онисиму графин какао. Какао, как и Тришка, было поддельным - желуди да жженый овес, кокосовый жмых, дуст, немного мышьяка - но адмирал выпил весь графин.

- Где мое какаду? - распаренно расспрашивал он. Суер-Выер велел нам тогда поймать на каком-нибудь острове какаду. Ну, мы поймали, понесли мученику и герою.

- Вот ваше какаду, экселенс! - орали мы, подсовывая попугая старому морепроходцу.

Адмиралиссимус восхитился, хлопал какаду по плечам и кричал:

- Как дам по уху - тогда узнаешь!

Стали мы подкладыватъ лоцмана Кацмана, чтоб адмиралиссимус ему по уху дал. Но лоцман отнекивался, некогда ему, он фарватер смотрит. А какой там был фарватер - смех один: буи да створы.

Навалились мы на лоцмана, повели до адмиралиссимуса.

Старик Онисим размахнулся да так маханул, что сам за борт и вылетел.

- Вот кончина, достойная адмиралиссимуса, - сказал наш капитан Суер-Выер. Потом уже на специально открытом острове мы поставили памятный камень с подобающей к случаю эпитафией:

Адмиралиссимус Онисим

Был справедлив, но - онанисим.

Глава XIV Хренов и Семенов

Издали мы заметили клубы и клоки великого дыма, которые подымались над океаном.

- Это горит танкер "Кентукки", сэр, - докладывал капитану механик Семенов. - Надо держаться в стороне.

Но никакого танкера, к сожалению, не горело. Дым валил с острова, застроенного бревенчатыми избушками, крытыми рубероидом. Из дверей избушек и валил дым.

- Что за неведомые сооружения? - раздумывал Суер, оглядывая остров в грубый лакированный монокуляр.

- Думается, рыбьи коптильни, сэр, - предположил мичман Хренов.

- Дунем в грот, - сказал капитан. - Приблизимся на расстояние пушечного выстрела.

Пока мы дули, дым почему-то иссяк. Что-то, очевидно, догорело.

- Высаживаться на остров будем небольшими группами, - решил капитан. Запустим для начала мичмана и механика. Хренов! Семенов! В ялик!