32312.fb2 Сфинкс - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 32

Сфинкс - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 32

ТРАКТИРЩИК. Суд поддерживает прокурора.

БРИЗБИ. У вас нет адвокатского сертификата, господин Босой.

БОСОЙ. Это неправда, ваша честь. Сертификат есть. Я его вчера купил.

БРИЗБИ. Купили?

ТРАКТИРЩИК. Извините, но ведь это, кажется.... не знаю.... противозаконно?

БОСОЙ. A как же, конечно.

ТРАКТИРЩИК. Ну и?

БОСОЙ. Ну что же, ваша честь господин судья, мы-то ведь с вами знаем кой-чего насчет законов, и как их можно погнуть немножко, a? Совсем немного. Чуть-чуть. Сертификат фальшивый, естественно, но то, что вы об этом знаете, еще не значит, что другие тоже должны знать. До того, как вы мне откажете в праве защищать обвиняемую, вам требуется доказать, что сертификат фальшивый, на это уйдет время - недели, если не месяцы. A пока вы должны позволить мне выполнять обязаности адвоката.

БРИЗБИ. Чушь какая собачья.

ТРАКТИРЩИК. Но в том, что он говорит, что-то есть, господин Бризби... Я вот, например....

БРИЗБИ. Ну хорошо, хорошо, времени нет. Какая разницаa. Защищайте ее, если хотите, господин Босой.

ТРАКТИРЩИК. Прекрасно. Начнем.

АНЖЕЛА. Папа, зачем? Не надо.

БОСОЙ. Помолчи. Ваша честь, моя клиентка невинна.

БАРОН. Это уже интересно.

БОБИК. Простому обиженому никогда бы такое не позволили. Это чудовищно, у этих людей всегда двойные стандарты - черным одно, белым другое. Завтра же устрою марш протеста по этому поводу.

БРИЗБИ. Присяжные, и в особенности вы, барон.

БАРОН. Но что я-то делаю, я-то ведь молчу....

БРИЗБИ. Заткнитесь, я сказал. Так, ладно. Анжела, помнишь ли ты некоего солдата - из Белых Плащей, кстати - по имени Джеф?

АНЖЕЛА. Нет.

БОСОЙ. Возражаю.

ВРИЗБИ. Ну, хорошо, приведем свидетелей. Билл!

Билл выходит вперед и запутывается в белье.

БИЛЛ(сквозь пару трусов). Я все видел. Сначала, обвиняемая начала...

БРИЗБИ. Пожалуйста, все по порядку. Вы знакомы с этой женщиной?

БИЛЛ(выныривает). С которой?

БРИЗБИ. Вон с той. В кресле сидит.

БИЛЛ. Нет, но я все видел. Все помню. Сфинкс - это она. Сначала, обвиняемая начала делать специальные жесты руками....

БОСОЙ. Возражаю. Этот человек пьян.

БИЛЛ. Слегка только.

БОСОЙ. Вы знали, что вам придется сегодня давать показания?

БИЛЛ. Знал.

БРИЗБИ. Ваша честь....

БОСОЙ(перебивая). Зачем же вы напились?

БИЛЛ. Ну, что вам сказать, ну, господин Бризби дал мне листок с текстом, там все написано, что говорить, и велел выучить наизусть. Потому что я, знаете ли, не очень умею на публике говорить, да, вот такая грустная правда, неубедительно у меня выходит. Я не умею элегантно. Ну он и дал мне выучить, учу, учу, ничего не выходит, хоть и стараюсь. Ну и страшно мне стало, пришлось выпить. Думал, господин Бризби меня ругать будет, что не выучил.

БРИЗБИ. Окей, пошел вон.

БОСОЙ. Э.... простите. По правилам, кажется, вы должны мне сказать, "Ваш свидетель", перед тем, как его отпускать?

БРИЗБИ. Зачем?

БОСОЙ. Правила такие.

БРИЗБИ. Хорошо. Ваш свидетель. Теперь пошел вон, Билл.

БОСОЙ. Секунду. "Ваш свидетель" подразумевает, что теперь я, в свою очередь, могу его допросить.

БРИЗБИ. Как можно допросить пьяного? Он не может связно выражать мысли, не видите сами, что ли?

БОСОЙ. Тем не менее, нам положено следовать правилам.

ВРИЗБИ. Ну, фиг с ним, хорошо. Допрашивайте, если хотите.

БОСОЙ. Господин Билл, вы знаете, как отсюда выйти?

БИЛЛ. Надеюсь.

БОСОЙ. Пожалуйста, используйте это ваше знание с пользой для себя, прямо сейчас.

БИЛЛ. A?

БОСОЙ. У меня нет больше к вам вопросов. Можете выйти вон.

БИЛЛ. Ага. (Смотрит на Бризби). Хорошо.