32424.fb2 Сын Люцифера. Книга 3. Деньги - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Сын Люцифера. Книга 3. Деньги - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

И ответил, усмехнувшись, Люцифер Своему Сыну:

— Да, разумеется. Иначе бы она ничего не стала писать на бумажке. Ведь ее предупредили, что подобные вещи можно проделывать только с любимыми. В противном случае ничего не получится.

Предать можно лишь того, кто тебе доверяет.

СЫН ЛЮЦИФЕРА. ДЕНЬ 15-й

И настал пятнадцатый день.

И сказал Люцифер:

— Великодушие — удел сильных. Слабый его не ведает.

Если женщина считает, что она права — жестокость ее поистине безгранична.

ВУДУ

«Голубица моя! покажи мне лицо

твое, дай мне услышать голос

твой, потому что голос твой

сладок и лицо твое приятно».

Книга Песни Песней Соломона

Ведущий: Здравствуйте!

В эфире наша еженедельная передача «Взгляд из-за кулис». Тема нашей сегодняшней передачи: «Жестокость и любовь». Вообще передача наша сегодняшняя будет построена не совсем обычно. Сейчас мы все вместе посмотрим подготовленный нами специально фильм, а потом я попрошу аудиторию поделиться впечатлением и высказать свое мнение по его поводу. Хорошо? Итак, начали! Внимание, смотрим фильм.

(Свет в студии гаснет. Загорается экран. В кадре появляется тот же Ведущий (В).)

В: Итак, мы с вами находимся сейчас в одной из московских квартир. Ее хозяйка, Людмила Ивановна, (камера показывает улыбающуюся, немолодую уже женщину весьма приятной наружности) будет играть у нас сегодня роль ворожеи, колдуньи в пятом поколении — в общем, роль этакой мистической, таинственной особы, обладающей некими загадочными и сверхъестественными способностями. Это нам нужно для нашей передачи.

Вы видите, она специально подготовилась, оделась во все черное, разные кольца и перстни волшебные понадевала, короче, вошла в образ!

(Камера показывает крупным планом унизанные какими-то непонятными украшениями руки хозяйки, потом отдельно задерживается на висящем у нее на шее массивном ожерелье с кулоном в виде черепа.)

Смотрите, какие интересные предметы на стенах висят — это наши бутафоры постарались и понаделали по нашей просьбе всякой всячины.

(Камера показывает висящие повсюду на стенах какие-то непонятные странные гирлянды, маски, значки, амулеты и пр. и пр.)

И все это для того, чтобы произвести впечатление и встретить, так сказать, нашего клиента во всеоружии. А клиент этот должен уже вот-вот пожаловать.

Мы дали объявление сразу в нескольких газетах, вот оно, кстати. (Камера показывает крупным планом кусок рекламной газетной полосы.) Видите: «Верну мужа. Бесплатно. Стопроцентная гарантия». Это мы!

Объявление, сами понимаете, ну о-очень соблазнительное! — «Бесплатно»!.. «Стопроцентная гарантия»!.. — так что, я уверен, отбоя от клиентов не будет.

Да, собственно, уже было очень много звонков, и сейчас мы ждем наших первых посетителей. Ну, точнее, посетительниц. По моим расчетам, они должны пожаловать уже совсем скоро, буквально… (Ведущий смотрит на часы),.. буквально с минуты на минуту.

Пока же у нас есть еще немного времени, быстренько введу вас сейчас в курс дела… (Слышен звонок в дверь.) Так! Ну, вот уже и наши дорогие клиенты пожаловали. Ладно, тогда, получается, вводить уже некогда — сами по ходу дела сориентируетесь и во всем разберетесь!

Итак, внимание! Начинаем! Да, предупреждаем, что, поскольку съемки ведутся скрытой камерой, а темы тут интимные, то лица и голоса участниц изменены. Ну, то есть голоса искажены, а лица вообще закрыты. Все, начинаем!

(Камера показывает пустую комнату. За дверью слышны неразборчиво бубнящие что-то женские голоса. Потом в комнату входит хозяйка в сопровождении еще одной женщины. Хорошо одетой, средних лет. Лицо за мерцающим пятном разглядеть невозможно, голос тоже явно искажен.)

Хозяйка (Х) (указывает на стул): Садитесь, пожалуйста.

Женщина (Ж) (с некоторой робостью и недоверием незаметно оглядывается по сторонам, задерживаясь взглядом на разного рода страшных оскаленных масках и всей прочей, щедро понаразвешанной на стенах бутафории): Спасибо. <Садится.> Видите ли,.. даже не знаю, с чего начать… А Вы действительно колдунья?

Х (спокойно): Да.

Ж: Кхм… кхм… Да… Так вот…

Х (так же спокойно): Да Вы говорите, говорите! Не стесняйтесь. Так что у Вас с мужем?

Ж (пораженно): А откуда?!.. Кхм… Да… Так вот… У меня и правда проблемы с мужем… С некоторых пор… мне кажется…

Х (невозмутимо заканчивает за нее): Что у него появилась другая. Разлучница. Соперница.

Ж: Да! То есть нет. То есть да! Мне кажется… Я долгое время не могла в это поверить, но… Факты… Мелочи разные…

(И тут ее как прорывает):

Это невозможно! Немыслимо! Вы понимаете?!.. Как он мог?! Как?! После стольких лет совместной жизни?! Любви!! У нас же дети есть. Мне им стыдно теперь в глаза смотреть! Как же он мог!? Все предать,.. опошлить,.. опозорить… Растоптать! Всю нашу любовь,.. все наши отношения!.. Брак, в конце концов. Мы же в церкви венчались! Я просто понять этого не могу. У меня в голове не укладывается! Бросить семью, детей, ради какой-то!.. какой-то!..

Х (все так же невозмутимо): Вы ее знаете?

Ж (с жаром): Конечно!! Конечно, знаю! Это наверняка его новая секретарша! (С ненавистью): Эта!.. Эта вертихвостка! Кукла эта размалеванная в мини-юбке! Я же вижу, как она ему глазки строит и задницей перед ним вертит. Женатому мужчине! Ни стыда, ни совести!

А этот старый осел уши и развесил. Да ей от него только деньги надо! Деньги!! И больше ничего. Он что, дурак, этого не понимает?

Ведь вся эта современная молодежь, все эти девицы современные молодые!.. У них же все только на деньгах построено!

Х (хладнокровно уточняет): Так, значит, она молодая? Моложе Вас?

Ж (угасая, с горечью): Да… Моложе… Гораздо моложе… Соплячка восемнадцатилетняя… Но как он мог!?.. Как он мог!?..

Х (успокаивающе): Подождите, подождите! Давайте по-порядку. Итак, если я Вас правильно поняла, Вы подозреваете, что Ваш муж завел роман со своей новой, молоденькой секретаршей? Точно Вы этого, разумеется, не знаете, но подозреваете. Так?

Ж (с прежней горечью): Да. Хотя чего там «не знаете»! Что я, слепая? Дома теперь почти не бывает, придет, буркнет два слова и сразу спать. Постоянно дела какие-то, совещания… «Совещания»! Что это за совещания такие по вечерам, когда духами французскими потом за километр несет!? «Совещания»! Да и!.. Я же чувствую! Он вообще теперь другим стал. Его словно подменили. Мы как чужие. Я прямо не знаю, что делать…

Х (участливо): А Вы пробовали с ним как-то объясниться? Поговорить?

Ж (тоскливо машет рукой): Пробовала, конечно. И не один раз. Да что толку? Только хуже. «Не придумывай!..», «Не лезь ко мне со своими глупостями!..», «Отстань, я устал, спать хочу!..» — вот и все! Только и слов. Только и слышу: «отстань!» да «не лезь!».

(Вспыхивает): А эта ттварь!! Чуть ли не в лицо мне смеется! Я теперь уж и на работу-то к нему ходить боюсь. Стыдно! Раньше все время ходила — фирма маленькая, мы все как одна большая семья были — а теперь так и кажется, что все за спиной обсуждают и шушукаются.