Такого количества платьев Альбе еще не доводилось видеть. Атласные, шелковые, с бантами, лентами, с вышитыми узорами на рукавах. Скажи ей еще совсем недавно, что жизнь изменится таким образом, она бы и не поверила. После горячей ванны ткань ощущалась на теле как-то по-особенному. Альба выбрала белое платье с серебряным поясом. Оно отлично подходило к ее волосам.
Для того, чтобы понять смысл происходящего, Альбе нужно было решить уравнение в уме.
Она обладает даром предвидения, которым толком не умеет управлять. Поэтому ее похитили пираты, а затем этот волшебник спас ее. Видимо, чтобы воспользоваться ее даром. Но он еще говорил, что она является фрагментом «Я» Великого Литератора. Если этот человек волшебник, он сам может предвидеть события. Тогда дар Альбы ему не нужен. Но что тогда означает — фрагмент «Я»?
Тарр ждал Альбу в самой большой комнате Убежища. Таких больших комнат Альба никогда не видела в своей жизни. В ней были огромные книжные шкафы и картотеки из черного дерева. Вдоль всей комнаты стояли столы с различными механизмами. В клумбах росли деревья и кустарники. На стенах висели огромные картины с живыми сюжетами. Картинки на них постоянно двигались и менялись. Воздух в самой комнате был очень чистый, как после дождя. Была слышна тихая музыка, похожая на звон маленьких колокольчиков. Это очень успокаивало. В самом конце комнаты находился трон из белого камня. Перед троном был черный отполированный стол, на котором лежала старая книга с железными вставками. Тарр стоял, склонившись над ней, и думал о чем-то. Он как будто не заметил появления Альбы. Альба внимательно осмотрела его. На первый взгляд он казался обычным человеком. Его черная мантия выглядела поношенной, так же как и прочая его одежда. Капюшон был откинут назад, и можно было хорошо рассмотреть его лицо. Оно было самым обычным лицом — прямой нос, жидкие усики и небольшая щетина по краю подбородка и щек. Альба поняла, что не так с ее новым знакомым. Его глаза были наполнены какой-то особой силой. Жестокие и очень умные. Было такое ощущение, что они горят внутри тайной ненавистью и Тарра гложет постоянная жажда мести. Тарр не был похож на преступника, вел себя очень спокойно, но его взгляд говорил Альбе, что все не так просто. Альба подошла к столу и посмотрела на Древний фолиант.
— Ты знаешь, почему у тебя серебряные волосы? — спросил ее Тарр, глядя в пустоту.
— Нет. Говорят, что это какое-то проклятье из-за моей матери. Но я не знаю.
— Это не проклятье, это особая метка. Ее поставил на тебе Великий Литератор.
— Зачем?
— Ты помнишь, я говорил про персонажей книги?
— Да.
— Есть разные персонажи. Это как разные мысли, противоречивые порой. Есть те, кто далек от Великого Литератора. Есть те, кто близок к нему. А есть те, с которыми он сам себя отождествляет.
— Ты хочешь сказать, что Великий Литератор — это девочка двенадцати лет с серебряными волосами?
— Нет, персонаж может выглядеть по-разному. В данном случае главную роль играют твои внутренние качества. В тебе Великий Литератор поместил то же, что есть и в нем. Поэтому ты фрагмент его «Я».
Альба молчала не зная, что ответить.
— У тебя есть его качества и его способности, с помощью которых ты можешь менять мир.
— Как?
— Великий Литератор очень любит серебро. У него на столе в серебряной подставке лежат черновики. В этих черновиках он формирует персонажей нашего мира. Твои серебряные волосы — это отметка. Ты своим сознанием можешь проникать в эти черновики и менять мир.
Альба почувствовала страх и восторг. Она явно не была готова к такому повороту. Голодная и замученная пленница пиратов теперь стала повелителем мира. Она укусила себя за губу, чтобы проснуться. Боль дала ей понять, что она не спит. Это было так жестоко и восхитительно одновременно.
— Но я не умею проникать… куда ты там сказал? В черновики?
— Ты научишься этому с моей помощью.
— Понятно… А откуда ты все это узнал?
— Мне помог вот этот Древний фолиант. Он содержит множество подсказок.
Тарр указал рукой на белый трон.
— Тебе удобнее будет управлять силой, сидя на этом троне, присаживайся.
Альба медленно подошла и села на мягкую подстилку трона.
По всему телу она чувствовала дрожь. Еле сдерживая слезы, она спросила у Тарра:
— Ты говорил, что у тебя есть друзья в другом убежище. Я могу с ними познакомиться?
— Нет, они хорошие люди, но у них нет отметки Великого Литератора. Тебе сейчас следует держаться на расстоянии от других людей. Так тебе будет легче действовать.
— А потом, когда ты меня используешь, ты от меня избавишься?
Тарр ничего не отвечал. Альба прокляла свой язык за такой неосторожный вопрос.
Эта тишина показалась ей вечностью.
— Нет, — ответил Тарр и повернулся к Альбе спиной.
В этот самый момент у Альбы случился приступ видения. Перед ее глазами возникли те самые пугающие тени с черными крыльями. И одна из них была больше остальных и страшнее.
— Не злись, я очень благодарна тебе за свое спасение. Я просто…
Тарр повернулся к ней лицом и сделал примирительный жест рукой.
— Все в порядке. Тебе стоит выспаться, а завтра я начну учить тебя.
Лежа в мягкой и теплой кровати, Альба не могла понять, радоваться ей или плакать от таких перемен. Но вскоре сон сомкнул ее глаза. За дверью было слышно, как Тарр ходил из комнаты в комнату, перетаскивая оборудование и прочие предметы. Уже сквозь сон Альба расслышала чьи-то посторонние голоса.
Видение стало слабее, и Тарр снова разглядел Повелителя Теней, который очень быстро перекладывал листки с текстом. Видимо, он распределял их по группам. Листков теперь стало гораздо больше. Тарр закрыл глаза и снова погрузился в сон.
Проснувшись, Альба растянула свой рот в улыбке. Это убежище было настоящим. Оно никуда не исчезло. У нее действительно началась новая жизнь. Сладко потянувшись, она сползла с кровати и пошла в уборную. Закончив умываться, она выбрала из шкафа зеленое платье с белым поясом и белые туфли. Покрутившись немного перед зеркалом, она радостно захлопала в ладоши и радостно взвизгнула.
Выйдя из своей комнаты, она пошла в главную залу, по дороге разглядывая огромные живые картины. На одной из них был парусник, который шел по ветру по спокойному морю. А небо над ним было чистым и синим. Неожиданно из воды появился огромный кит и своей огромной тушей поднял миллионы брызг. Альба испугалась, что вода попадет на нее. Но этого не произошло. Должно быть, это была какая-то иллюзия. Однако она явственно чувствовала запах морского ветра. Уж его она знала хорошо. На другой картине Альба увидела огромные валуны. Зеленые сосны окружили их со всех сторон. Чувствовался запах леса, такой приятный и бодрящий. В следующий момент солнце вышло из-за туч и осветило огромные валуны. На них Альба увидела какие-то письмена и таинственные узоры. Постояв еще немного, она пошла дальше. Открыв дверь, она увидела двух человечков в синих одеждах: у одного на рукаве была белая повязка, у другого — красная. Человечки были небольшого роста и очень милые. Альба улыбнулась и пошла к ним.
— Здравствуйте, а вы кто?
— Я Торри, — сказал человечек с белой повязкой.
— А я Дорри, — добавил человечек с красной повязкой.
— Это твои слуги, — услышала Альба голос Тарра из-за спины.
Обернувшись, Альба увидела Тарра. Он стоял рядом с книжным шкафом и листал в руках фолиант.
— Я буду вынужден отлучаться иногда. Тебе необходимо иметь помощников в мое отсутствие. Это лепреконы. Они как гномы, только обладают волшебством. Торри будет помогать тебе в бытовых вопросах, а Дорри во всех остальных.
— Они такие хорошенькие, — сказала Альба дрожащим голосом и погладила Торри по голове, а Дорри по плечу.
— Королева! У тебя есть трон, но нет короны! — воскликнул Торри.
— Мы тебе подарим корону! — добавил Дорри.
С этими словами он достал венок из цветов и возложил Альбе на голову.
Это было очень трогательно, и Альба прослезилась.
— Спасибо.
— Долгую жизнь нашей королеве! — хором ответили лепреконы и засмеялись детским смехом.
Тарр тем временем, не обращая на это внимания, двигал стол перед троном, как бы рассчитывая правильное расстояние до трона.
— Покормите ее. Потом возвращайтесь сюда.
— Пошли есть, Королева! — воскликнули лепреконы и, схватив Альбу под руки, повели ее в столовую.
— Послушай, Торри! Нехорошо, чтобы Королева ходила сама, давай подарим ей пони, чтобы она на нем ездила в столовую и в ванную, — сказал детским голоском Дорри.
— В ванную на лошади ездить неудобно, ей больше подойдет дельфин, — ответил ему Торри.
— Кто у нас сегодня будет за место дельфина? — спросил Дорри.
— Давай я. Сегодня я ее катаю, — с этими словами Торри взял Альбу за пояс и подняв посадил к себе на шею.
Альба не ожидала, что маленький человечек обладает такой силой.
— Вперееееед! — радостно закричал Торри и помчался с Альбой на шее в сторону столовой.
— Аааа! Осторожно же! Мне страшнааааа! — сквозь смех закричала Альба.
Во время обеда лепреконы тоже подшучивали над Альбой.
Торри взял в руки две куриные ножки и начал очень комично ходить ими по столу, как будто солдат во время марша.
Альба в это время ела суп и старалась не смеяться. В следующий момент Дорри поставил перед куриными ногами помидор, у которого были нарисованы глаза и рот и смешным голосом произнес:
— Стояяяяять!!! Ваши документы!
Альба не выдержала и прыснула супом прямо на Дорри.
Торри свалился со стула от смеха.
Альба взяла салфетку и стала вытирать лицо Дорри. Но Дорри на нее не сердился — он взял куриные ножки из рук Торри и одной заткнул ему рот, чтобы тот перестал ржать, а вторую начал есть сам. После этого инцидент был исчерпан и лепреконы спокойно сидели за столом и ждали, пока Альба доест свой суп.
Вернувшись в главную залу, Альба увидела Тарра, стоящего рядом с белым троном.
— Пора поговорить о главном. Подойди сюда, — сказал он Альбе.
Альба подошла к нему. В присутствии Тарра лепреконы вели себя тихо. Тарр указал Альбе на стол рядом с троном.
— Этот стол будет заменять тебе Зеркало Миров. Зеркало Миров — это такая чаша, которая показывает тебе разные события, которые происходят в мире. У меня есть только одна такая чаша, и мне она нужна самому. Стол не обладает такой же силой, какую имеет чаша, но на первое время сойдет. Дорри, давай, как я тебя учил.
Дорри подошел к столу и аккуратно постучал по нему ладошкой. В этот момент гладкое покрытие стола засветилось фиолетовым свечением и в воздухе возникла большая картинка. Альба увидела свой родной город.
— Мой город! Как там мой отец? Я могу туда вернуться?
— Нет, там ты будешь в опасности. Садись на трон.
Альба села на мягкую подушку. А Торри встал рядом с ней.
— Я тебя сейчас введу в курс дела и дам тебе задание. Потом мне нужно будет отойти по делам. Итак, смотри внимательно.
Дорри стукнул ладошкой по столу и тоненьким голоском воскликнул:
— Консоль!
Над столом появилось изображение огромной книги, которая раскрылась.
— Вот смотри, — сказал Тарр, указывая рукой. — Это консоль, которая будет тебе отвечать на твои запросы. Некоторые волшебники используют зеркала, но для тебя голограмма подойдет лучше. Покажи нам карту миров.
Книга перевернула страницу, и на листках появилась картинка — огромная доска с клеточками наподобие шахматных, только в каждой клеточке был нарисован какой-то город или местность и над квадратиком стоял флажок — белый или черный.
— Ого, — вздохнула Альба. — Что это?
— Это примерная карта миров, которые создал Великий Литератор. Почему примерная? Потому что постоянно возникают новые миры. Белый флажок показывает, что в этом мире правят добрые силы. Черный, соответственно, — злые силы. Когда флажок белый стоит достаточно долго, квадратик этого мира становится золотым и на нем появляется буква. Если черный флажок будет стоять долго, то квадратик будет стерт и на его месте появится черная пустота.
— А почему?
— Творение подобно книге: когда оно выполняет свое предназначение, оно становится частью Золотой книги — это главный Замысел Великого Литератора. Написать Золотую книгу. Если все идет не по плану и ничего исправить нельзя, то квадратик с миром стирается и на его месте появляется новый мир… через некоторое время. И так до тех пор, пока Золотая книга не будет создана.
— И что тогда?
— Тогда это будет самое прекрасное творение, когда все в мироздании будет стоять на своем месте.
— А если будут только черные флажки, тогда книга будет стерта?
— Нет, видишь — уже есть золотые буквы, значит, часть плана уже исполнена. А миры с черными флажками будут стерты и переделаны заново.
Тарр сделал жест рукой в воздухе, как бы переворачивая страницу.
— А теперь посмотри на это.
На страницах книги появилось изображение комнаты, в которой сидел человек и колол зеленый карандаш в свой палец. Как только это происходило, на кончике карандаша появлялась маленькая звездочка. Далее человек вдавливал эту звездочку в страницу с текстом, и она исчезала в нем.
— Что это он делает?
— Это примерная демонстрация того, как Великий Литератор создает фрагменты «Я».
— Для чего он это делает?
— Он отправляет фрагменты «Я» миры, чтобы они там навели порядок, и тогда Творение обретет смысл.
Тарр снова перевернул страницу в воздухе.
Альба увидела картинку, на которой Тарр стоял перед большой каменной чашей, а над ней виднелась голограмма с изображением Альбы.
— Я узнал о фрагментах «Я» из Древнего фолианта, а затем нашел один из них с помощью чаши — вот эта чаша и есть Зеркало миров. Затем я договорился с пиратами, что куплю тебя за золотые таблички Завастры — и вот теперь ты здесь.
— Таблички Завастры?
— Это таблички, которые создал волшебник Завастра, они могут выполнять желания.
— Я про такие не слышала. Это, наверное, очень дорогая вещь.
Тарр достал кошелек и извлек из него несколько золотых табличек. Таблички были очень красивые, на них были вырезаны буквы и символы. Альба с интересом принялась их разглядывать.
— А как они работают?
— Трешь табличку и говоришь желание в общей форме: «дай денег», или «дай еду», или «создай мне дом».
— Ого, а можно мне попробовать?
— У тебя уже все есть. Но потом можешь попробовать. Сейчас о деле. Тебе нужно будет сделать две вещи. Первое — попроси консоль научить тебя управлять своим даром. Второе — с помощью своего видения ты должна увидеть моих знакомых в другом убежище.
Я должен отлучиться по делам, Торри и Дорри будут тебе помогать. К моему возвращению задание должно быть выполнено.
— Хорошо, я справлюсь.
Тарр развернулся и вышел из комнаты. Альба проводила его взглядом.