Древний фолиант. Великая игра - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

Глава двадцать шестая. Гроссмейстер

Появившись в комнате управления, Повелитель Теней уселся за стол и начал доставать из своего инвентаря листки с текстом, которые он изучал в заброшенном театре.

— Как поступим теперь? — спросил Тарр.

— Лучше всего будет тебе переместиться в убежище и активировать там книги. Потом вернись в модуль, он у тебя как отдельная локация теперь.

— А ты чем будешь заниматься?

— Мне нужно откорректировать мои расчеты, вернешься — я тебе все расскажу в подробностях.

— Добро, так и поступим, — сказал Тарр и, прочитав заклинание, переместился в свое убежище.

В убежище все было без изменений. Тарр положил книги на стол. Затем открыл первую и увидел текст: «Чиптанайоскраре».

— Читай скорее? — предположил Тарр.

Во второй книге также был непонятный текст: «Инфиал яргедт».

— Финал грядет? — подумав, решил Тарр. — Гри Гри, Терафим, активируйте тома заклинаний.

— Слушаемся, хозяин, — сказал Гри Гри.

— Как прикажешь, повелитель, — ответил Терафим.

Первая книга начала быстро перелистывать страницы. Перед глазами Тарра возник текст.

Чтобы победить волшебника Куцуфура, нужно было все просчитать наверняка. Он был очень сильным колдуном и смертоносным противником. Если Балатон Суур начал сражаться с ним в открытом бою, бой был бы равным, и у Балатона отсутствовала уверенность, что из этого долгого поединка он выйдет победителем. Поэтому он решился на коварный план. Когда Куцуфур отсутствовал, Балатон смазал своей кровью дверной проем и кресло, в котором сидел Куцуфур. Затем Балатон зачаровал комнату Куцуфура, чтобы он не смог произносить заклинания. Затем Суур спрятался в укромном месте и ждал, когда Куцуфур вернется в свою комнату.

Куцуфур вернулся в самый окоем ночи — между часом и тремя. Когда он сел в свое кресло, Балатон Суур вломился к нему с ритуальным ножом в руке. Куцуфур среагировал моментально и начал читать заклинание. Но замысел Суура сработал, и первое заклинание Куцуфура не сработало. Однако второе уже могло получиться. Не теряя времени, Балатон Суур разрезал свою кисть руки и брызнул своей кровью в Куцуфура. Капли крови превратились в острые ножи и пронзили старого колдуна насквозь.

Перед Тарром появилось сообщение: «ВЫ РАЗБЛОКИРОВАЛИ СВОЕ УБЕЖИЩЕ, ПЕРЕЙДИТЕ В МЕНЮ».

— Отлично, теперь второй том, — приказал Тарр.

Вторая книга стала быстро перелистывать страницы, и Тарр снова увидел текст.

Поверженный Куцуфур лежал у ног Балатона Суура. Теперь для молодого колдуна начинался новый этап жизни. Он мог начать идти своей дорогой, не опасаясь своего сурового наставника. Еслии бы Балатон захотел просто уйти от Куцуфура, тот заставил бы его пройти экзамен и сразиться в невыгодных для Суура обстоятельствах. Но ученик обыграл своего учителя, поставив в невыгодные обстоятельства его самого. В библиотеке Куцуфура он забрал самые важные книги. Остальное было предано огню. Опасные знания не должны были попасть в руки простых людей.

Балатон Суур отправился далеко на восток. Он остановился недалеко от маленькой деревушки Осатрок. Построил себе землянку и начал изучать книги Кууцуфура. Опасные знания все равно были знаниями. Более того, опаные знания были самыми полезными.

Перед Тарром вновь появилось сообщение: «ВЫ РАЗБЛОКИРОВАЛИ СВОЕ УБЕЖИЩЕ, ПЕРЕЙДИТЕ В МЕНЮ».

— Ух, как я долго шел к этому, но остался еще один том. Теперь посмотрим, что у меня нового в убежище и как дела у моих оппонентов.

Убежище претерпело изменения. Помимо одной комнаты появилось еще несколько. Новое убежище было похоже на то, что Тарр видел во сне, но немного отличалось внешним видом. Появилась библиотека, столовая, комната тренировок и даже небольшой парк с сейдами. Появилась также маленькая комната, абсолютно пустая внутри. На ее двери была надпись: «ДЛЯ РИТУАЛА».

— Значит, здесь мои слуги и будут проводить ритуал, — сделал вывод Тарр.

— Хозяин, мы обдумали твое поручение по поводу того, как тебе следует организовать свой Рубеж, — подал голос Гри Гри.

— Отлично, и как?

— Дело в том, что Повелитель Теней играет в свою игру, по своим правилам. У вас ситуация отличная от него. Единственное верное решение для вас — это постоянно держать нас при себе. Для вашей защиты и возможности посоветоваться с нами. Таким образом, вы постоянно будете наготове. Пока вы сами не подставите себя под удар, вы в безопасности, — сделал вывод Гри Гри.

— Весьма простое решение, других вариантов нет?

— Мы долго перебирали разные схемы, но для вас подходит лучше всего именно эта стратегия, повелитель, — ответил Терафим.

— Спорить не буду. Теперь давайте посмотрим, как дела у наших оппонентов.

Наблюдать за Черными консулами теперь стало еще удобнее. Замысел Тарра увенчался успехом. Все, что создали Черные консулы, было разрушено в прах. Более того, они теперь были заблокированы в дальнейших действиях. Их шансы провести ритуал теперь были равны нулю. Более того, Тарр увидел, кто стоит за Черными консулами. Это была Нюкта. Теперь она выглядела не как подросток, а уже вполне взрослая женщина. Она сидела на черном троне и в руках держала квадратное зеркало, на которое нажимала пальцами и таким образом давала команды Черным консулам.

— Ах ты дрянь, ну теперь тебе будет несладко, — лицо Тарра побагровело.

Нужно было отправляться за пятым томом, и Тарр поспешил вернуться в модуль-пирамиду к Повелителю Теней.

В командной комнате никого не было. На столе лежали листки, которые оставил Повелитель Теней. Тарр бросил взгляд и начал читать, что там написано. От прочитанного Тарр почувствовал холодок.

1) В убежище создать автоматический телепорт.

2) С помощью теней создать АРХАИЧНЫЙ РЕДАКТОР БУКВ.

3) С помощью АРХАИЧНОГО РЕДАКТОРА БУКВ создать страницу привлечения героя, а также страницу привлечения стратега.

4) Раздобыть ВЕЛИКИЙ ТОМ ЗАКЛИНАНИЙ.

5) Инсценировать собственное поражение с помощью автоматического телепорта и подбросить герою и стратегу том и поддельный дневник.

6) С помощью теней создать ключ для героя.

7) С помощью АРХАИЧНОГО РЕДАКТОРА БУКВ создать страницу привлечения рептилоидов.

8) Пообещать ящеркам помощь взамен на ВЕЛИКИЙ ТОМ ЗАКЛИНАНИЙ, а затем убить этих проклятых змеюк, когда те отдадут том.

9) С помощью теней создать ослабляющий газ и сильнейший яд для древнего дракона.

10) После падения Черных консулов начать внедрять самодовлеющие идеи в Северной стране.

Тарра ужаснуло даже не то, что играл не он, а его, тем более, что Повелитель Теней сообщил, что преследует свои цели, а то, насколько он все грамотно просчитал. Возможно, ему помогли листки с подсказками, которые Повелитель Теней мог создавать. Тарр решил сделать вид, что он не читал листок. Конечная цель его союзника была неясна. Еще одна запись попалась ему на глаза:

Черновик

Интеллигенция — не мозг нации, а говно.

Никакой пощады этим врагам народа (нечитаемое) интеллигентам… (нечитаемое) с ними надо расправляться, при малейшем нарушении… (нечитаемое). В одном месте посадят в тюрьму… (нечитаемые каракули). В другом — поставят их чистить сортиры. В третьем — снабдят их по отбытии карцера желтыми билетами… (снова каракули). В четвертом — расстреляют на месте… (вновь каракули).

Тарр сел как можно дальше от листков. Дверь в комнату открылась, и Повелитель Теней вошел внутрь.

— Уже готов? Отлично. — Повелитель Теней даже не стал собирать листки с текстом на столе или прятать их от Тарра. Это еще больше смутило Тарра. Может, он специально дал прочитать их Тарру?

— Ну что, приступим к нашей заключительной операции? — спросил Повелитель Теней, доставая кубик из кармана.

— Расскажи все с самого начала и по шагам, — попросил Тарр.

— Сейчас мы с тобой на этом самом модуле летим к драконьей пещере.

— Я могу долететь туда сам, — возразил Тарр.

— Ты видел, что это место далеко на севере. Там ледяной ветер. Ты замерзнешь раньше, чем долетишь, — ответил Повелитель Теней.

— Согласен, продолжай.

— Дракон очень сильный, уничтожить его магией невозможно, так как дракон имеет иммунитет. Я решил пойти другим путем. Дракон уязвим к яду. Ядом убить более вероятно. Сложно, но возможно.

Однако для этого, нужно ослабить его. Для этого я уже создал специальный газ. Он рассчитан специально на организм дракона и сделает его беспомощным на несколько минут. Яд для дракона также готов. Тебе и твоим помощникам нужно распылить газ в пещере дракона и затем залить ему яд в глотку. После этого книга твоя.

— А потом?

— Потом ты возвращаешься в свое убежище и делаешь ритуал. Кстати, у тебя есть артефакт «Корона скрытых мыслей»?

— Да, он до сих пор у меня, — ответил Тарр удивленно.

— Обязательно надень ее, перед тем как начнешь делать ритуал. В листке с подсказкой она была упомянута не просто так.

— Понял, — кивнул Тарр.

— Теперь возьми и обрызгай себя этим, — сказал Повелитель Теней, доставая флакончик из кармана.

— Что это?

— Запах дракона — это нужно для того, чтобы дракон тебя не почуял, у него очень хороший нюх. Он чувствует даже то, что у входа в пещеру. Даже когда спит.

— Да, хорошо ты все просчитал, — сказал Тарр, брызгая себя духами.

— Возьми баллон с газом, шланг вытягиваешь в пещеру и поворачиваешь вот этот вентиль. А это яд для дракона. — Повелитель Теней достал небольшой бочонок из-под стола. Балон с газом лежал там же.

— Можно подумать, что мы не колдуны, а алхимики, — усмехнулся Тарр.

— В одном из миров химическое оружие является очень страшным, теперь отправляемся.