Легион павших. IV - V Акт - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

— 6 -

После того, как они покинули крепость фурий, каждый раз, когда Къярт засыпал, Райз не спускал с него глаз. Сам он во сне не нуждался, а ценность напарника, от которого теперь зависело его собственное существование, многократно возросла. Райз и прежде не относился к Къярту, как к очередному инструменту, на роль которого его назначил Фелис. Но теперь, когда смерть одного означала смерть обоим, без вторых шансов и чудесных возможностей отыграться, Къярт из напарника превратился в бесценное сокровище, за которым полагалось присматривать как никогда прежде. Возросший в связи с этим риск не перекрывало даже то, что теперь Райз мог без особого беспокойства лезть под ножи, пули и все прочее, что не превратит его тело в пыль. Главное, не слишком расслабляться, чтобы из-за собственной дурости и беспечности потом не мучиться с раненой ногой и застрявшими внутри кусками свинца.

Дежурства оправдали себя на следующую ночь. Райз надеялся провести ее в тишине и спокойствии, но вспыхнувшее на противоположной стороне корабля, в районе капитанской каюты, алое облако означало, что что-то пошло не так. Что-то очень пошло не так, учитывая, что вскоре к первому прибавился десяток таких же, а затем еще один и еще, пока вся команда фрегата не встала на уши, но при этом трепетно хранила тишину на корабле. Когда же в сторону занятой пассажирами каюты направилось восемь человек, причина их недовольства окончательно прояснилась.

Если бы они, заполучив золото, решили избавиться от посторонних, то сделали бы это еще в первую ночь. А охватившая фрегат злость свидетельствовала о том, что моряки узнали о том, о чем им знать не следовало. И как только умудрились? Не прилетел же к ним посреди моря посыльный голубь. Нет, скорее всего скряга Брон решил пересчитать монеты, а те оказались мечеными или же каким-либо другим образом выдали свое происхождение.

— Къярт, подъем, — Райз тронул его за плечо и приложил палец к губам, когда на него уставились два сонных глаза. — У нас гости. Не высовывайся, я сам ими займусь. Подстрахуешь, если что.

Спрятав под покрывалом подушку и дорожные сумки, чтобы не выдать себя с первых же мгновений, они заняли место по обе стороны от входа в каюту.

Спрессовывая энергию в крошечные сгустки, Райз думал о том, что на всех ее не хватит. Максимум — на четверых. Оставалось трое, не считая капитана — его следовало взять живым.

К ним в каюту направилась половина группы, тогда как вторая осталась дожидаться в стороне.

Едва слышно скрипнула дверь, впуская один за одним охваченные рыжим силуэты. Райз кивнул, и одновременно с тем, как Къярт захлопнул дверь, активировал собранные сгустки: просто, как отобрать леденец у ребенка. Куда сложнее оказалось подхватить падающие тела, прежде чем грохот привлек бы ненужное внимание.

Оставалась четверка снаружи. Бросаться на них сломя голову и рисковать не хотелось. К тому же, если капитан окажется недостаточно хорошим заложников, для того, чтобы разобраться со всей командой фрегата, одних револьверов не хватит.

— Когтю пора поохотиться, — прошептал Райз. — Прикажи ему поймать капитана. Но не убивать и не калечить команду. И пусть Клыку это же передаст. Получится?

— Если капитан не решит спрятаться.

— Не думаю. Сейчас он здесь, и скорее всего пойдет с остальными, когда гривы поднимут шум. Если же решит отделиться, займемся им сами.

Къярт кивнул, и спустя пару секунд со стороны трюма донеслись грохот и рык. Розовая дымка вокруг матросов зарябила голубыми вкраплениями.

— Уходят, — Райз хмыкнул и подобрал короткое ружье одного из моряков. — Подождем и присоединимся. Только пусть Коготь не слишком громит фрегат.

Вскоре треск дерева и рык грива слились воедино с криками спустившихся в трюм людей и выстрелами.

Драка длилась ровно до того момента, когда Коготь проломил себе проход на верхнюю палубу, заодно едва не снеся центральную мачту. Окруженный моряками, палящими в него из всего, что было, он вычислил в толпе капитана и придавил его к борту, огласив округу предупреждающим рыком. Благо, прежде чем зажать Брона, он не забыл размягчить вздыбившуюся иглами шерсть. Раздалось еще несколько выстрелов, таких же бессмысленных, как и предыдущие, пока одни моряки не одернули других, указывая на все еще живого капитана.

— Не надо делать резких движений, — громко произнес Райз.

Он не стал выходить на палубу, остался под прикрытием стены, уверенный, что стоит ему показаться, и его тут же нашпигуют дробью. Къярту же и вовсе велел держаться на расстоянии и не приближаться, пока все не закончится.

— Сложите оружие, и ваш капитан не пострадает, — продолжил он, следя за красно-синими сгустками. — Коготь?

В ответ на зов, грив придавил Брона сильнее. Тот болезненно вскрикнул.

— Живее, парни, пока ему не раздавило все кости и кишки через горло не полезли, — посоветовал Райз.

По палубе прокатилась волна перешептываний. Райз не исключал варианта, при котором команда решит, что старый капитан уже отплавал свое. Но даже круглые дураки по результатам недавней перестрелки могли сделать вывод: живыми им с корабля не уйти.

С глухим стуком о палубу ударилось брошенное кем-то ружье. Затем второе. Третье.

— Нет, нет, нет, скидывайте их в воду. Они вам больше не понадобятся.

Кляня его всем, на чем свет стоит, моряки послушались.

— Если хотя бы один из вас выстрелит или попытается напасть, гривы убьют всех до последнего, — в повисшем молчании голос Райза прозвучал особенно громко. — Ведите себя хорошо, и мы все благополучно доберемся до Афракса, как и договаривались. Коготь, будь так добр.

Грив угрожающе рыкнул на тех, кто стоял к нему ближе всех, обвил хвостами предплечье Брона и потащил его следом за собой в сторону Райза. Толкнув капитана ему в руки, Коготь улегся, перекрыв вход остальным.

Заломив руки Брона, Райз усмехнулся:

— Ну и бучу же ты поднял.

— Подонки, откуда у вас золото Пасампти?! — прорычал тот.

— Как ты догадался?

— Нашел среди монет золотой Агруа старой чеканки. Я лично привез их в Аверию.

— Вот дотошный какой. А ведь мог бы сделать вид, что ничего не заметил, и все остались бы довольны.

— Пасампти с вас шкуру спустит…

— Пасампти больше ни с кого шкуру спускать не будет.

— Вы не…

Удар в висок вырубил капитана, не дав договорить.

Берега Афракского Союза показались на горизонте ближе к обеду следующего дня. Команда фрегата, исходя желчью и красной дымкой, исполняла все, что ей велели, и остаток плавания прошел без происшествий.

Когда до виднеющегося впереди Копрала осталось около мили, Райз приказал спустить паруса и бросить якорь. Брон пронзил его полным ярости взглядом, но команду останавливать не стал.

— Что такое, боишься, что мы, как только сойдем на берег, сдадим вас с потрохами местным властям? — едко спросил он.

— Боюсь — не то слово, — Райз рассмеялся. — Спускайте на воду лодку.

Он ловил на себе не только взгляды команды фрегата, но и Къярта, наверняка ожидающего от него очередной расправы над несчастными безоружными головорезами. И как Райз мог его разочаровать?

— Что ж, пришло время поплавать, — с ухмылкой сказал он Брону, когда лодка закачалась на волнах. — Давайте, один за одним. Ты же не думал, что я позволю вам остаться на корабле и расстрелять нас из пушек? Давайте, чем раньше начнете, тем раньше доплывете. Прыгайте в воду и гребите к берегу.

— Ублюдок, — брызжа слюной прорычал Брон. — Я капитан и не брошу корабль!

Вздохнув, Райз мотнул головой, и Клык, еще с ночи не отходящий от него ни на шаг, надвинулся на капитана и под всеобщее молчание вытолкал того за борт.

— Следующего, кто начнет возмущаться, я разрешу ему сожрать, — пообещал Райз.

Алая злость залила палубу, перелилась через край вместе с прыгающими в воду моряками.

— Что ты задумал? — тихо спросил Къярт, глядя на болтающиеся в воде головы.

— Плывите к берегу, пока не околели, и не думайте трогать лодку, — предупредил их Райз и улыбнулся. — Не буду я никого трогать. Видишь — отпускаю.

Когда моряки отплыли от фрегата на сотню метров, Райз с Къяртом по веревочной лестницы спустились в лодку.

— Чего смотрите? — Райз покосился на глазеющих на них с палубы гривов. — Вам здесь места точно не хватит, так что давайте своим ходом.

Коготь послушно прыгнул в воду, Клык — только после того, как выразил свое негодование ревом.

Къярт налегал на весла; Райз держал на прицеле приближающихся моряков. Несколько из них, едва лодка поравнялась с ними, развернулись плыть назад, и Райз сделал предупредительный выстрел в воздух.

— К берегу, парни, гребите к берегу.

Пока, грязно ругаясь и отплевываясь горькой водой, матросы гребли, Къярт взглядом прожигал в нем дыру. Команда Брона Лепры выполнила свою работу и могла как жить дальше, так и умереть. Но раз напарнику так уж невмоготу было смотреть на казни всяких мерзавцев, которые, по его личным критериям, были недостаточно плохи, чтобы распрощаться с жизнью, Райз решил не накалять лишний раз обстановку. Но и отказываться от мести за оскорбления не собирался.

Когда лодка преодолела треть пути до берега, он активировал расположенный в трюме корабля плотный багровый сгусток энергии.

Борт фрегата лопнул, точно перезревший нарыв. Полетевшая во все стороны щепа исчезла во вспышке света. Пламя разлилось по палубе, перекинулось на порванные ударной волной паруса. Под аккомпанемент из всплесков падающих в воду обломков фрегат скоро набирал воду и заваливался на бок.

— Заметь: я не оставил команду на корабле, — с самодовольной улыбкой произнес Райз, игнорируя летящие им вслед проклятия и ругань.

— Чтобы они не расстреляли нас из пушек.

— Да ладно тебе! Думаешь, я бы не придумал, как решить эту проблему? В крайнем случае, можно было бы попросту скормить их Клыку. Он был бы рад, — плывущий рядом грив согласно рыкнул. — Просто признай, что я проявил невиданное милосердие.

Къярт посмотрел на него исподлобья и покачал головой.

Они высадились на берег чуть поодаль Копрала. Чтобы не разбираться с моряками, навстречу которым уже вышло несколько лодок, они спешно поседлали не обсохших гривов и галопом помчались к подъему на скальную гряду, отделяющую побережье от остального материка.

Воздух Афракского Союза приятно наполнял грудь. Райз, конечно, не назвал бы это место домом, но вернуться в земли не столь дикие, как аверийские, был беспорно рад. В голову полезли мечты о сытном ужине и теплой кровати, но пришедшее следом осознание, что ни первое ни второе ему не нужно, прогнало их прочь.

Едва Райз настроился на долгий переезд, как до него донесся дробный стук копыт преследующих их лошадей. Проклиная неугомонного и, по всей видимости, туповатого Брона, Райз вытащил револьвер, развернул Клыка и так и замер. Трое всадников, что неслись к ним на всех парах, носили мундиры Братства. Неужто смогли учуять в нем призванного, как когда-то Кара в Осмельде?

Райз бросил мимолетный взгляд в сторону Къярта. Пусть парень и выглядел совершенно спокойным, разливающаяся вокруг него голубовато-серебристая энергия говорила об обратном.

— Если дело запахнет паленым, уноси ноги, — тихо произнес Райз. — Я выиграю для тебя время.

Знать бы еще как. Несмотря на ситуацию, Къярт оставался собранным и сдержанным, и его энергии духа не хватило бы, чтобы разобраться со всеми. Уж точно не тогда, когда те воплотят броню. Но почему они до сих пор не обратились? В прошлый раз Кара не медлила.

Райз убрал револьвер в кобуру и надел на лицо улыбку: как раз вовремя, чтобы встретить ею подъехавших паладинов — трех мужчин лет сорока на вид.

— Господа, — Райз приветственно кивнул. — Не ждали встретить воинов Братства в такой дали.

— Кто такие? — сухо поинтересовался один из паладинов.

— Райз Айзлен Енкарта и Къярт Яртлен Енкарта. Из Коуфладских земель.

— Покажите родовые листы.

— Боюсь, они вам мало что скажут, — Райз виновато улыбнулся и, достав из сумки мятые пожелтевшие бумажки, протянул их паладину.

— Верно, — тот пробежал по ним взглядом и недовольно покачал головой. — Вам придется проехать с нами.

— А в чем дело-то?

— В этом районе замечены некроманты. Для передвижения используют призванных гривов, — паладин окинул Клыка и Когтя взглядом.

— По правде сказать, у нас были несколько иные планы, — Райз снова полез в сумку и краем глаза заметил, как паладины напряглись. — Увы, наши родовые листы безнадежно испорчены, но мы находимся под протекторатом руферонского отделения Братства, куда сейчас и направляемся. А так как путь неблизкий, сами понимаете…

Райз отыскал в пыльных недрах сумки медальон, который, казалось, в прошлой жизни, им передала Кара, и продемонстрировал его паладинам.

— Позволите? — спросил их главный.

Забрав медальон, он повертел его в руке и вернул Райзу.

— Прошу прощения, господин Енкарта. Мы не могли не проверить.

— Разумеется.

— Вы можете ехать, но я бы предостерег вас от дальних путешествий, тем более без сопровождения. В нынешние-то дни.

— Нынешние? — Райз с непониманием посмотрел на паладина. Тот ответил таким же взглядом. — Мы только прибыли из Аверии, где провели последние три месяца.

— Так это ваш корабль пошел ко дну?

— Аверийских контрабандистов. Но да, мы приплыли на нем. Других вариантов не было.

— Контрабандисты, — паладин фыркнул. — Я передам страже Копрала, чтобы о них позаботились.

— Так что здесь произошло, из-за чего все на ушах?

— Ковены начали показывать зубы. Один из них напал на Тхаутский рудник и увел всех заключенных. Второй решил поживиться у соседей. Сейчас весь север Хепраса находится под их контролем. Агруа грозит та же участь, — паладин вздохнул. — Две трети сил Братства стянуто к южным границам, так что мы не последний патруль, который встретится вам по пути. Но дороги все равно не безопасны. Оставайтесь в Копрале. Один из отрядов через несколько дней направится к Месцеру: они сопроводят вас.

— Увы, наше дело не терпит отлагательств.

Паладин нахмурился.

— Я не могу выделить бойцов для вашего сопровождения. При всем моем уважении.

— Мы и не просим о сопровождении, — Райз примирительно улыбнулся. — Ваша задача защищать Союз от нечисти, а не подрабатывать охраной. Не беспокойтесь, мы будем осторожны.

— Ладно. Но ведите себя смирно. Воины Братства сейчас на взводе, не все решат сначала побеседовать, а только потом нападать. Держите медальон под рукой, мой вам совет.

— Так и сделаем.

Попрощавшись, паладины поскакали в сторону Копрала.

— А я уж было понадеялся на пару дней передышки, — Райз усмехнулся и повернул грива в сторону уходящего круто вверх въезда на плоскогорье.

— Ты же мертв. Зачем тебе передышка?

— Как грубо, — рассмеявшись, Райз взглянул на напарника.

Похоже, он недооценил степень его напряжения, и в передышке нуждались они оба.

Признаться, Райз действительно устал. За последний месяц он вымазался в большем количестве неприятностей, чем за всю свою предыдущую жизнь, и кроме того не раз успел попрощаться, что с Къяртом, что с собственной жизнью. Последнее, впрочем, не заставило себя долго ждать.

Передышка… Проносясь мимо елей, обросших к зиме еще большим количеством иголок, Райз поймал себя на мысли, что снова мечтает о том, чтобы заняться выпасом овец где-нибудь высоко в горах или, на худой конец, рыбалкой где-нибудь там же. Главное, подальше от всей этой кутерьмы с Ордой и постоянного страха, что какая-нибудь шальная пуля оборвет жизнь Къярта. Нужно отыскать способ повысить его выживаемость. Иначе дело — дрянь. Чем сильнее тот будет становиться, чем больше призванных он поднимет — тем выше ставки и больше риски. Один удар, нанесенный в главный узел — и не останется ничего.

Во второй половине дня им повстречалось еще два отряда. Каждый раз, увидев медальон Регрора, паладины пытались уговорить проследовать с ними до ближайшего города, но встретившись с решительным отказом, отпускали.

Сумерки в Афракском Союзе наступали раньше, чем в Аверии. Но Райз с Къяртом не остановились и с наступлением темноты: в десяти километрах впереди находилась деревушка, в которой и решили заночевать — всяко лучше, чем под открытым небом, когда вокруг рыскали некроманты.

Однако, имелись и свои недостатки. В отличие от Аверии, здесь никто не позволил бы гривам шастать по улицам без присмотра, а объяснение, что один из них — призванный, а второй — совершенно точно не хочет стать таким же, а потому будет вести себя смирно, лучше было не озвучивать. За неимением других вариантов, гривов оставили на окраине леса, стоящем стеной сразу за узким полем.

— Мы действительно собираемся в Руферон? — спросил Къярт, когда они шли по главной улице в поиске постоялого двора. Время было позднее и не самое спокойное, и на улице остались только собаки да дворовые коты.

— Нет, ехать в такую даль ни к чему. А вот в Месцер заглянем. Хотя бы ради того, чтобы перевести дух, — Райз устало улыбнулся. — Заодно разузнаем в деталях, что за бучу подняли некроманты, и решим, как это можно использовать. Ты же теперь бывалый, уведешь их призванных, как телят.

Къярт ничего не ответил. Он устал, Райз это видел. Что говорить о живом человеке, когда даже Райз чувствовал себя измотанным? Вполне возможно, что эта его усталость была больше надуманной, чем реальной, но, так или иначе, она была.

— А вот и наша крыша на сегодня.

Райз улыбнулся, увидев стоящий в глубине улицы внушительный дом, с пристроенным сбоку стойлом для лошадей. Взгляд скользнул по единственной вороной лошади, привязанной к перекладине и самозабвенно жующей сено. Что-то шевельнулось в груди: едва заметно, но при этом достаточно, чтобы у него зародилось желание остановиться и повернуть назад. Увы, было слишком поздно.

Дверь постоялого дома открылась, выпуская на улицу свет, тепло и паладина.

Проклятье.

Проклятье.

Чтоб его все!

Райз улыбнулся шире, повстречавшись взглядом с Карой. Она улыбнулась в ответ и, приветственно махнув рукой, спустилась по ступенькам и направилась навстречу.

Она знала. Как и тогда с Осмельдом, ей хватило одного взгляда, или же ее гипертрофированного чутья паладина, чтобы все понять. Она не выдала свое знание ни мимикой, ни движениями, ни взглядом. Только ее энергия духа пропиталась в одночасье смесью алого, голубого и стального.

Проклятье.

— И почему я не удивлена? — спросила она, поравнявшись с Енкартами как раз напротив привязи, где стоял ее жеребец. — Если где-то поблизости некроманты, стоит обернуться, и вы двое тут как тут.

— Всего-то раз был, — попытался оправдаться Райз.

— Да, вы за этот раз на двоих умудрились наткнуться, — с притворным упреком сказала Кара и посмотрела на второго. — Здравствуй, Къярт.

Тот приветственно кивнул. Он, как и во все предыдущие встречи с паладинами, был настороже, но не понял, что Кара знает. Как не поняла и она, что перед ней тот самый, призвавший Райза некромант. С одной стороны — хорошо, а с другой — досадно, что нанесенных маскировочных печатей оказалось недостаточно, чтобы провести ее. Что она вообще здесь делает? Конечно, тогда как больше половины паладинов Братства направили в эти земли, такого бойца, как Кара, точно не стали бы держать в запасе. Но угораздило же столкнуться именно с ней!

— Собирались переночевать здесь? — она посмотрела на постоялый двор. — Я тоже, но свободных мест нет. И откуда только взялось столько желающих посетить такую глушь?

Ниоткуда. Постоялый двор был пуст. Кара вышла на улицу только потому, что почувствовала присутствие призванного.

— Так что очередная ночевка под открытым небом, — с некоторой долей разочарования сказала она и пошла к привязи. — Вы оставили гривов где-то неподалеку?

— Да, на окраине леса.

— Не возражаете, если я присоединюсь?

— Будем только рады обществу прекрасной дамы, — улыбка Райза стала шире, стоило Къярту посмотреть на него с толикой скептицизма и усмешки.

Кара забрала коня, и они направились прочь из деревни.

— Господин Рортис просил вас не покидать Коуфладских земель. Какая нелегкая занесла вас сюда, еще и в такое время?

— Так-то мы были в Аверии. Еще с середины лета. Къярт увлекается изучением редких эндемичных представителей фауны. А в Аверии как раз прошел сезон спаривания одних крылатых тварей, и…

— Райз, — предупреждающе произнес Къярт.

Кара удивленно изогнула брови. Райз рассмеялся.

Ведя коня в поводу, она шла рядом с ним, а воздух вокруг нее все больше пропитывался отливающей красным сталью. Чего она ждала? В том, что она собиралась напасть, сомнений не было. Хотела выйти из деревни, чтобы не задеть людей? Глупости, в броне ей хватило бы одного удара. Но раз она ее не призывала, значит, вероятнее всего, недавно использовала ее и еще не накопила достаточно энергии. Или же полагала, что сможет справиться с одним призванным без нее? А броню придерживала на случай, если гривы решат напасть?

Гривы не могли напасть. Поляна, где их оставили, пустовала. Клык больше пары суток питался одним воздухом, а Коготь ни за что не отказался бы поучаствовать в охоте, пусть даже ради одного только развлечения.

Проклятье. Как же это все не к месту.

Райз поднял взгляд к небу, пересчитал самые яркие звезды.

Похоже, снова придется…

Проклятье.

Кара напала внезапно. Райз даже не успел заметить изменений в энергии ее духа и отреагировать, когда пальцы Кары сжали его ладонь. Перед глазами все потемнело, из легких выбило воздух — не буквально, но ощущение было очень схожим. Спустя всего мгновение, наполненное раздирающей на части болью, Райз осознал, что это был никакой не воздух, а его душа, которую с силой попытались вытолкнуть из тела.

Проклятье! Он совершенно забыл, что кроме брони и возможности обнаруживать некромантов и их призванных, паладины умели разрушать печати.

Кара была близка, опасно близка к тому, чтобы раз и навсегда оборвать его существование, но Къярт невесть как смог удержать печать. Райз был еще жив. В определенном смысле.

Кара не ждала осечки. Разумеется. Блистательная Кара, знаменитый руферонский Палач, неумолимый линчеватель некромантов — у кого-кого, а у нее точно имелись силы, чтобы разрушить любую печать. Но у Къярта сил оказалось больше.

Райз схватил ее за запястье, заломил руку за спину, подсек ногу, и поймал вторую руку. Если она не предприняла еще одной попытки разрушить печать, значит ей, как и Къярту, для этого нужно было коснуться ладонью — областью высокой проводимости.

— Как…, — выдохнула она и дернула головой, намереваясь ударить Райза затылком.

Да, ей нужны ладони. И Кара скопила недостаточно энергии, чтобы призвать броню, иначе уже сделала бы это. Она должна была понимать, что призванному не составит труда свернуть ей шею.

— Опрометчиво вот так бросаться без возможности воплотить броню, — мягко произнес Райз и посмотрел на застывшего в паре метров Къярта.

Бледный отнюдь не от лунного света, с натянувшимися жилами на шее и сбившимся дыханием, он выглядел так, будто ему досталось больше, чем Райзу.

— Къярт, он призванный! — выкрикнула Кара и, в попытке высвободиться, ударила его в пах.

— Что ж ты бойкая-то такая, — сцепив зубы, Райз повалил ее на землю и придавил своим весом, не давая пошевелиться.

— Къярт! Гривы! Они могут…

Райз перехватил ее запястья одной рукой, а второй зажал рот.

— Не шуми так. Ничего они не могут.

Отказываясь сдаваться, Кара искала способ сбросить его с себя, пыталась раскрыть рот, чтобы укусить. Не в таких обстоятельствах он хотел бы прикоснуться к ее коже, совсем не в таких.

Райз тяжело, почти что горько выдохнул и посмотрел на Къярта снизу вверх. От мрака во взгляде напарника стало еще паршивее, чем было.

— Отпусти ее, — ровно произнес тот.

— Я не могу, Къярт. Ты же знаешь.

— Райз.

Помедлив, он убрал руку от губ Кары.

— Ты знаешь, о чем я, — с каждым словом Къярт становился все мрачнее.

— Къярт, нельзя. Ее нельзя отпускать. Паладины нужны нам в союзниках, а не во врагах. Ты и сам это знаешь.

— Придумаем что-то.

— Нет.

— Это ты! — пораженно прошипела Кара. — Ты — призвавший его некромант!

— Кара, прошу, дай нам все объяснить…

— Объясняй, сколько хочешь, тебя все равно казнят!

— Видишь, — Райз не сводил с него взгляд. — Отпустим ее, и паладины от нас не отвяжутся.

— Я сказал тебе отпустить ее.

— Къярт, не будь идиотом! По-твоему мне хочется это делать? Только речь сейчас не о моих желаниях.

— Да, не о твоих, — голос Къярта переменился, налился неподъемной тяжестью, и на короткое мгновение Райз перестал узнавать своего напарника. — Ведь это я решаю. Немедленно отпусти ее.

Невыносимо захотелось рассмеяться: от иронии происходящего и от мыслей о том, как Къярт собирается разрешить ситуацию, когда паладины устроят на них охоту. Вот же упрямый дурак.

Райз оставил смех при себе. Тем более, если говорить на чистоту, сейчас ему было совершенно не до смеха. И сейчас он должен был подчиниться. То, на что он решился, не сделает его напарником года, но, быть может, избавит их от этих споров в будущем.

Больше не мешкая, Райз отпустил Кару, поднялся на ноги и отошел на шаг, давая ей полную свободу действий. В некотором роде.

Кара не была дурой. Смекнув, что к чему, она намеревалась отступить. Для нее это был единственный шанс: сбежать, доложить руководству и возглавить охоту. Но Райз не собирался ее отпускать.

Нужно было всего одно неверное решение, которое не оставило бы Къярту выбора. А с ее ненавистью ко всякому некроманту раздуть пламя ярости, чтобы оно ослепило, заглушило голос разума — сущий пустяк. Пустяк, забирающий так много.

Окутывающий ее гнев стал плотнее, прошел насквозь, подтолкнул к пропасти.

— Кара, послушай…, — начал было Къярт.

Рывком вскочив на ноги, она бросилась на него.