32623.fb2
- Меня волнует положение дел на американской бирже, - сообщил он. Поведение Медведей мне совсем не нравится.
- Да? А я как раз пришёл поговорить с вами о соревновании на приз за Хорошее Поведение.
- Ах, вы уже слышали о моей выдумке? - расцвёл старикан.
- Я не совсем понимаю, как вы судите.
- О, сейчас объясню. Я придумал свою систему оценок. С утра каждый из мальчиков получает по двадцать баллов. Затем, в течение дня, за различные проделки вычитаются определённые суммы. Так, например, за крики у моей спальни снимается три балла, а за свист - два. Соответственно, чем серьёзнее проступок, тем суровее наказание. Вечером, перед сном, я заношу оценки в свою записную книжку. Просто, но гениально, вы не находите, мистер Вустер?
- Точно.
- Хочу вам доложить, пока что результаты меня обнадёживают. До сих пор оба мальчика не потеряли ни одного балла, и мои нервы (я и мечтать об этом не мог, узнав, что буду жить в доме с двумя детьми) постепенно начали успокаиваться.
- Понятно, - сказал я. - Это вы здорово придумали. А как вы оценили бы аморальные поступки по отношению к остальному человечеству?
- Простите?
- Я имею в виду, если речь идёт не о вас лично. Допустим, один из них сделает мне какую-нибудь пакость. Натянет верёвку на моём пути, знаете ли, или ещё что-нибудь. Или подложит мне в постель жабу.
Старикан был явно шокирован.
- В таком случае я вычту из общей суммы целых десять баллов.
- Только десять?
- Ну, пятнадцать.
- Двадцать - круглая, ровная цифра.
- Возможно, даже двадцать. Я испытываю неподдельный ужас при мысли о подобных злых шутках.
- Полностью с вами согласен.
- Если произойдёт такой возмутительный случай, вы ведь поставите меня в известность, мистер Вустер?
- Вы первый о нём узнаете, - пообещал я.
А затем я отправился в сад на поиски юного Тоса. Теперь я выяснил всё, что хотел. Бертрам почувствовал твердую почву под ногами, и ему не о чем было беспокоиться.
Мне не пришлось долго искать Тоса. Он сидел в беседке и читал какую-то поучительную книгу.
- Привет, - сказал мой кузен, улыбаясь ангельской улыбкой.
Этот злой дух человечества был, мягко говоря, полным ребёнком, которому снисходительные люди позволили засорять собой землю на протяжении вот уже четырнадцати лет. У него были зелёные глаза, нос картошкой и внешность гангстера. Я никогда не считал Тоса красавцем, но от ангельской улыбки его физиономия приобрела совсем жуткое выражение.
Я быстро перебрал в уме несколько вариантов колкостей.
- Привет, молодой человек, - сказал я. - Не ожидал с тобой здесь встретиться. Да ты разжирел, как свинья.
Неплохо для начала, верно? По опыту я знал, что Тос никогда добродушно не относился к весёлым шуткам о появившемся у него с некоторых пор брюшке. В последний раз, когда я сделал ему замечание по этому поводу, он - тогда ещё несмышленый ребёнок - ответил мне в таких выражениях, которыми я, человек взрослый, с удовольствием пополнил свой словарный запас. Но сейчас, хотя на мгновение взгляд его стал тоскливым, он улыбнулся мне ещё более ангельской улыбкой, чем прежде.
- Да, мне кажется, я опять немного прибавил в весе, - мягко сказал он. Видно, придётся вплотную заняться физическими упражнениями, пока я здесь отдыхаю. Не хочешь ли присесть, Берти? - Он поднялся с кресла. - Должно быть, ты устал после долгой дороги. Я принесу тебе подушку. У тебя есть сигареты? И спички? Если надо, я могу быстренько сбегать за ними в курительную комнату. А может, ты хочешь выпить какой-нибудь прохладительный напиток?
Можете мне поверить, я был поражён, дальше некуда. Несмотря на рассказ тёти Делии, мне не верилось, что в отношении великого пакостника к ближним могли произойти такие сенсационные перемены. Однако я не сдался.
- Ты всё ещё учишься в своей никудышной школе? - спросил я.
Возможно, Тос был непроницаем для шуток о embonpoint, но мне казалось невероятным, что он ради денег пропустит мимо ушей шпильку в адрес его alma mater. Я ошибся. Видимо, решимость моего кузена заработать пятёрку была непоколебимой. Он просто покачал головой.
- Я оттуда ушёл. С осени буду учиться в Ревенхэрсте.
- Там носят академические шапочки с плоским квадратным верхом?
- Да.
- С розовыми кисточками?
- Да.
- Представляю, каким ослом ты будешь выглядеть! - сказал я и весело рассмеялся, хотя, по правде говоря, у меня уже не было особой надежды на успех.
- Ещё бы! - воскликнул он и рассмеялся ещё веселее, чем я.
- Академическая шапочка!
- Ха, ха!
- Розовая кисточка!
- Ха, ха!
Я бросил это дело.
- Ну, пока-пока, - мрачно произнёс я и вышел из беседки.
Через несколько дней я понял, что Тос заболел куда серьёзнее, чем я предполагал. Ребёнок был просто безнадёжен.
Плохие новости сообщил мне мистер Анструтер.
- О, мистер Вустер, - сказал он, встретив меня на лестнице, когда я спускался в сад, как следует подкрепившись завтраком. - Вы были так любезны, что проявили интерес к организованному мною соревнованию на приз за Хорошее Поведение.
- О, а?
- Помнится, я объяснил вам мою систему оценок. Ну так вот, сегодня утром я вынужден был внести в неё некоторые коррективы. Этого потребовали обстоятельства. Совершенно случайно я увидел, как племянник нашей хозяйки, Томас, возвращается домой усталый и весь в пыли. Я спросил, почему он на ногах в столь ранний час - дело было задолго до завтрака, - и ребёнок ответил, что слышал, как вы вчера выразили сожаление по поводу своей забывчивости, поскольку не перевели из Лондона в Бринкли-корт <Спортивные>, и поэтому он ходил на вокзал, - а это больше трёх миль в один конец, - чтобы купить вам газету. Спортивные>
Старикан поплыл перед моими глазами. Неожиданно я увидел двух мистеров Анструтеров, которые колебались, как туман.