«По предварительным оценкам кандидат Республиканской партии Говард Фейрстах лидирует на шесть пунктов…»
Я притворяюсь, что телевизора в помещении нет, концентрируясь на болтовне Александры:
— И она такая говорит: «А нельзя убрать из этого салата картофель? И бекон. И лук». А я: «В смысле оставить корнишоны с горчицей?».
Она заливается хохотом, и мы с Айрис, переглянувшись, тоже начинаем смеяться. В основном потому, что никто не умеет это делать заразительнее Александры. Сдержаться просто невозможно.
— Да сколько можно хихикать? — врывается на кухню Ларри, едва не вырывая на себе волосы от досады. — Идите уже по домам!
— Ох, Ларри, не кипишуй, мы ждем, когда разойдутся последние посетители, чтобы пропустить по стаканчику за Тиффани. Не каждый день приходит чистый анализ на наркотики и сотрудника принимают обратно в штат, а? — лениво тянет Талиса.
Пожевав губами, Ларри сдается:
— Через десять минут чтобы духу вашего здесь не было!
Он вылетает из кухни обратно в зал. Бдеть.
— Пойду потороплю народ, — подмигивает Александра.
— Дафна была так рада получить от тебя новую куколку, — негромко говорит Айрис, загружая посудомоечную машину. — Она ее из рук не выпускает.
Раньше мы с Хил шили кукол для красоты, а теперь я стараюсь для маленькой Дафны.
Увидев меня с привезенной из дома швейной машинкой, Надин ходила кругами половину вечера, пока не поняла, что именно я делаю. Она все никак не привыкнет к тому, что я не та неженка, которой она меня считала. А мне просто нужно чем-то занять голову и руки, чтобы не думать и не ввязываться в новые неприятности.
За прошедшие с тех пор, как меня отстранили от занятий, две недели я почти все вспомнила. Когда мисс Клосс, считай, вышвырнула меня из колледжа, я почувствовала себя раскатанной тонким слоем по асфальту. А потом подумала о кафе «У Ларри» и о том, что теперь мой выбор вовсе не «мамочка или Бостон», он «Бостон или Бостонский колледж». Тогда я приняла решение взять академический отпуск и вздохнула с облегчением.
До следующей осени я точно найду способ обменять колечко Стефана на гору наличности, а ее — на оставшиеся семестры. Не факт, что в Бостонском колледже. Тут вон Гарвард под боком, чего мелочиться, если деньги на него появятся? Шучу, конечно, но почему бы не попытаться? Во всяком случае я, кажется, уже ненавижу чертов родной колледж.
Не жалейте меня, все логично. Я ведь не могла учиться от слова «совсем», без конца отвлекаясь на свое прошлое и дожидающихся меня в нем монстров. И, что врать, я вся в ранах, как еж в иголках. Каждое воспоминание наносит новую, кровоточащую. Как тут сосредоточиться на учебе? Я вернулась в первую очередь в поисках правды, но взгляда в ее глаза не выдержала.
Пройдет год, Тиффани, все уляжется, и ты начнешь с начала. Спокойно, вдумчиво, помня о допущенных ошибках. Или не начнешь. Айрис живет без высшего образования, а счастливее тебя в десятки раз.
И, что самое удивительное, я почти ничего не потеряла. У меня есть девочки и мальчики из «У Ларри», есть Джейден с Надин, есть Хилари. Папа меня пока не простил, но я над этим работаю, и я однозначно потеряла Норта, но был ли он у меня хоть когда-то на самом деле? Работать бы еще подальше от его квартиры, и было бы вообще прекрасно.
Стефан: Эти курицы наконец-то сообразили, что у Джессики два аккаунта, и заблочили наш с тобой. Но до этого отшибли мне желание иметь дела с девчонками.
Тиффани: Что у них за новости?
Стефан: Мэри вышла под залог. Но их с Камиллой исключили из колледжа. Еще несколько девчонок на испытательном сроке. Остальных пронесло. Но они здорово присмирели. И все поголовно ненавидят Джесс.
Тиффани: Ты можешь ее утешить. Еще раз.
Сообщение Стефан читает, но отвечать отказывается. Впрочем, это действительно не мое дело.
— Тиффани, — залетает в кухню Александра. — Там к тебе пришли!
По сверкающим глазам я мигом понимаю, кто именно пожаловал.
— Подкрась губы, — шепчет Айрис.
Я закатываю глаза и игнорирую ее совет. Норт просто привез вещи, вернуть которые я вчера попросила.
— Хью, — зову я нашего повара, который перебирает продукты в холодильной камере. — Дашь ключи от машины?
— Только не вздумай свинтить и зажать выпивку, — грозит мне пальцем Талиса.
— Как ты могла обо мне такое подумать?! — шутливо возмущаюсь я и выхожу из кухни.
Мы договорились, что перегрузим мои вещи в машину Хью, а отвезем их завтра. Потому что сегодня все напьются. Это ж надо было такому совпасть, что я попросила Норта ровно за день до того, как мне на почту упал результат анализа? Обещали только послезавтра.
Я не видела никого из колледжа уже две недели. Хотя кому я вру? Я считаю, сколько дней прожила именно без Норта, как бы унизительно это ни звучало. И украдкой смотрю в зал через окошко кухни неспроста. Мне нужно подготовиться.
— Дорогая, — виновато зовет Айрис. — Ларри дал нам всего десять минут.
Я вынуждена толкнуть дверь и выйти в зал с приветливой улыбкой на лице. Не будь здесь настоящих посетителей — одно дело, но имидж — наше все. Впрочем, у Ларри об этом свои представления.
— Молодой человек, мы уже закрыты, — кричит он.
— Это ко мне, Ларри, всего на минутку, — успокаиваю я хозяина.
— Десять минут, Тиффани, десять! — показывает он растопыренные пальцы на обеих руках. — И я закрою все двери.
— Привет, — покачав головой, приветствую я Норта. Я почти благодарна, что Ларри своим вмешательством снял первое напряжение от встречи. — Ты привез вещи?
— Не теряешь времени даром? — хмыкает Норт с ноткой горечи в голосе.
— Извини, десять минут, ты слышал. Нужно успеть перегрузить в другую машину.
Мне проще скрыться за этой кипучей деятельностью. Еще раз спасибо Ларри.
— Зачем? — хмурит брови Норт. — Я довезу.
— Не хочу тебя обременять.
Ты же сам сказал искать другое грузовое такси. И вообще я не хочу оставаться с тобой наедине.
— Это лишнее, — отвечает он. — Я освободил вечер. Подожду тебя до закрытия.
Я могла бы начать спорить, но не делаю этого. Вместо этого по просьбе последних посетителей прошу девчонок рассчитать столик и уношу посуду в кухню.
— У нас осталось всего пять минут, — с нажимом говорит Александра, глядя на Талису.
— Ладно, — вздыхает она. — Но в последний раз в этом месяце!
Все улыбаются, зная, о чем речь.
Талиса грациозно выплывает в зал, усаживается на высокий табурет и скрещивает голые ноги так, чтобы было видно Ларри. Он просто не сможет закрыть кафе раньше, чем через пятнадцать. Этот маневр работает всегда, потому что ее ноги чуть короче трех с половиной футов. А уж мы семеним за ледоколом в лице Талисы и рассаживаемся за стойку как попало.
Норту придется подождать. Я удобный для него вариант предлагала! Но все же не ожидала, что его устремленный на меня взгляд будет так жечься.
— Почему вы все здесь, а в зале посетители? — рычит Ларри. — Тиффани!
— Слушай, Ларри, — мягко и негромко начинает Айрис. — Дай нам побыть обычными людьми. У Тиффани прекрасный день, мы собрались, чтобы за нее выпить. Молодой человек просто поможет ей перевезти вещи. Он не будет хуже думать о кафе от того, что мы выпьем по бокальчику после смены.
— За Тиффани, — улыбается Хью, когда-то уже успевший разлить всем по стопке текилы.
— За Тиффани! — отвечает хор, а я не могу не улыбаться, неожиданно смутившись.
Мне очень хочется обернуться, и я украдкой бросаю взгляд на Норта. Он смотрит на нас. Нет, он смотрит на меня с каким-то незнакомым мне выражением на лице. Подняв невидимый бокал, он салютует тоже.
— Идите сюда, Норт, — приглашает Айрис, заметив этот жест. — Поить не будем, просто посидите с нами.
Я ее порыв не поддерживаю и, нахмурив брови, едва заметно качаю головой.
— Так что за повод? — спрашивает Норт, сразу же втискиваясь сбоку. Разумеется, ему мое недовольство глубоко по барабану.
И еще от тепла его тела мою кожу щиплет даже через одежду.
— Тиффани пришел чистый анализ на содержание наркотических веществ в волосах, — берется пояснять, опять же, Айрис. — Теперь она официально в штате.
— Хороший повод, — соглашается Норт.
— Ну, еще раз, — подводит итог Хью: — За Тиффани.
***
Пока мы с Нортом едем по ночному городу, я пытаюсь думать о чем угодно, только не о своем водителе.
Прошедшие две недели были настолько неожиданно тихими, что меня буквально оглушило. Первые дни после решения взять академический отпуск я просто апатично лежала на диване. А потом Надин решила, что мой сладкий уикэнд пора заканчивать. Она ласково (в духе Надин) объявила, что на месте мисс Клосс уже давно отстранила бы меня от занятий. Затем посетовала на некомпетентность врачей, которые вообще разрешили жертве неудавшегося убийства вернуться к занятиям на месте преступления. И завершила мисс Крайчер речь тем, что мне пора подумать, откуда я возьму деньги на оплату жилья за следующий месяц, если собираюсь жить с ними с Джейденом и дальше.
Два следующих дня я мечтала убить соседку и съехать к Айрис, но в конце концов стадия гнева на Надин сменилась торгом. И я пошла устраиваться на прежнее место. Тут тоже случился затык: как заподозренная в наркомании особа я была допущена только к уборке и мытью посуды. И ставка у меня была, мягко говоря, нежизнеспособная. Договорились до того, что если анализ придет чистый, то меня возьмут на прежних условиях. Зная Ларри, предполагаю, что он бы не прочь потянуть с моим переводом на более высокооплачиваемую работу, но девчонки ему такого не простят. На них я могу рассчитывать всегда, и это очень приятно. В последнее время, без чаевых и со стремительно пустеющим банковским счетом, мне пришлось сильно ужаться.
Но за прошедшие две недели меня ни разу не пытались убить — и это уже прекрасно.
— На днях я был у декана. Спросил, не позволили ли тебе вернуться к занятиям. Она очень удивилась и ответила, что ты взяла академ, — начинает Норт, стоит нам тронуться с места.
— И что ты хочешь услышать?
— Что ты планируешь делать, — не реагирует на выпад Норт. И я тоже сдуваюсь, потому что вопрос у него правильный. Резонный.
— Планирую попытаться спастись. А там посмотрим.
Несколько долгих секунд (достаточных, чтобы я успела испугаться попасть в аварию) Норт смотрит на меня, не мигая.
— Тебе нужно доучиться.
— Это так. Но я подумываю о переводе в другое учебное заведение.
Мне не с кем было поговорить об этом решении, и, быть может, я рада, что Норт сам начал разговор. Вдруг скажет что-то полезное.
— Звучит как бегство, — говорит он.
— Нет, — отвечаю, на секунду задумавшись. — Это было бы бегством, если бы было к чему возвращаться. Кто у меня в Бостонском колледже? Каппа? Мисс Клосс? Или, может, библиотека, в которую я не представляю, как зайти… Или ты говоришь о себе, Норт? — Тут я делаю глубокий вдох, потому что сказать то, что я собираюсь, отнюдь не просто. — Судя по тому, что я помню, — а я теперь помню о нас многое, — мы были счастливы. Теперь это невозможно, и давай не портить прошлое новыми ссорами и разборками.
— Думаешь, это возможно, учитывая, что ты мне лгала и тайком встречалась с моим братом?
Я закатываю глаза и отворачиваюсь.
— И ни разу не попыталась оправдаться, — добавляет Норт тише.
Что это, сомнения?
— А что изменят эти оправдания? Ты все для себя решил. И, очевидно, совсем меня не знаешь. Но какая разница, если ты, ни о чем не спросив, тотчас от меня отвернулся? Тебе не были нужны мои слова и оправдания тогда, а теперь — тем более. Ты начал действовать сразу же — без них — и уже сто раз подчеркнул, что был с Мэри еще до того, как мы официально расстались. Так что да, Норт, это я в своем праве предложить разойтись мирно.
Норт не спорит, но на остальные попытки заговорить отвечает односложно. В итоге я замолкаю тоже.
Мои прежние вещи поместились в чемодан и одну средних размеров коробку. Интересно, не вспомни я о наших с Нортом отношениях, что бы он сделал? Все выбросил? Прислал анонимно? В любом случае, неплохо, что теперь они ко мне вернулись, потому что в последнее время меня спасали две формы: колледжа и кафе. В свободное время мне приходилось одеваться в то, что осталось со школы или не самое-самое. Разумеется, я чувствовала себя в такой одежде не очень комфортно. А на новое не было денег, да и вдохновения. С такой жизнью не до шопинга.
— Я думал, ты живешь в мотеле, — недовольно говорит Норт, протискиваясь в подъезд.
— Я живу у Джейдена.
— Того, который сфотографировал тебя со Стефаном?
— Того, которой сфотографировал Стефана со мной, — меняю местами я акценты.
— Он гей? — тут же интересуется Норт.
— Н-нет. Не думаю, — отвечаю я с запинкой.
На самом деле я почти уверена, что Джейден влюблен в Надин. Но, спорю, Норт бы очень хотел, чтобы мой сосед оказался геем. С такими собственническими замашками на меньшее он бы не согласился.
Впрочем, мое сомнение Норта более-менее устраивает, и я тайком подавляю вздох. Как вышло, что между нами все кончено, но при этом я все еще чувствую вину за то, что могу вообще иметь отношения с другим парнем? Норт такого уж точно не заслуживает!
Бегло оглядев полку с верхней одеждой, я с облегчением замечаю, что соседи еще не вернулись.
— Ставь прямо здесь, — говорю я, бросая чемодан посреди комнаты. Будто и без того непонятно, что разложенный диван — мое пристанище. — И раз уж ты здесь, я отдам тебе лекции.
Надо было взять их с собой в кафе, но я обо всем забыла, когда увидела этим утром на почте результат анализа. Подготовленные, они так и остались сиротливо лежать на журнальном столике. А сейчас я жалею, что собрала их, потому что как только я вручу их Норту, он уйдет. Тем не менее этот шаг сделать совершенно необходимо и, отрепетировав спокойную улыбку, я оборачиваюсь.
— Собираешься оставаться здесь и дальше? — задумчиво спрашивает Норт, явно впечатленный спартанскими условиями моего проживания.
— Я пока об этом не думала. Либо так, либо съехаться с Айрис. Дафна чудо, но я не уверена, что готова жить с маленьким ребенком. Роль классной тети на выходные меня устраивает больше, — отшучиваюсь. Не хочу, чтобы сексуальное напряжение, от которого звенит воздух, разрослось и взорвалось в новую вспышку. Еще раз: мы в квартире одни. Это ощущается очень остро.
— Понял. А рубашку вернешь? — спрашивает Норт, усмехнувшись.
— Т-точно.
О, не думайте, что я о ней забыла. Я слишком часто закрывалась с ней в ванной, чтобы просто насладиться запахом Норта еще один последний разочек. Потом самый последний… И до тех пор, пока запах не выветрился.
— Но тогда мне нужно перебрать чемодан, — предупреждаю.
— Хорошо. Где здесь ванная?
Не зная, радоваться или нет его уходу, я подсказываю направление и распахиваю чемодан. Дьявол, мы были вместе девять месяцев, но неужели у меня теперь не останется в память о нем ничего вообще? Смешно, но на свою голову я больше надеяться не могу.
Я разглаживаю складки, оставленные на грубой ткани моими пальцами. Я всю ее измяла, истрогала. Пару раз, оставшись в одиночестве, даже накидывала на плечи. Мне ужасно повезло, что как-то раз меня застукал за этим занятием Джейден, а не Надин.
Стоит об этом подумать, как входная дверь хлопает.
— Тиффани? Ты здесь? — раздается звонкий голос соседа из коридора.
Вот и закончилось наше с Нортом уединение. Эксцессов не предвидится. Выдыхаем. Выдыхаем?
— Здесь! — кричу.
— Можешь объяснить, почему мне звонит лейтенант Бас и спрашивает, спим ли мы вместе?
У меня отнимается дар речи. Потому, что я никак не ожидала, что этот противный коп начнет проверять мои слова! Особенно теперь. Но дело даже не в этом: представьте себе, что сейчас начнется, учитывая, что Норт не мог это не услышать. Я срываюсь с места, чтобы как можно быстрее предупредить Джейдена… и не успеваю.
— Повтори, что ты сказал? — раздается логичный гневный рык.
— Ой, чувак, прости, я не знал, что ты… вы тут…
— Да не это! — досадливо рявкает Норт. — Как ты сказал: лейтенант…
— Лейтенант Бас, а в чем дело? — тут же хмурится Джейден.
Они появляются вместе в дверях комнаты.
— Тиффани, мать твою, ты же бравировала тем, что Стефан все тебе рассказал! — взрывается Норт. — Бас! Как выглядит этот Бас?
Я пытаюсь вспомнить красивое лицо лейтенанта, обезображенное ледяными глазами. И вспоминаю.
Вспоминаю его на крыше, со стекающими по светлым волосам потоками воды. Безжалостные глаза, в которых нет ни проблеска колебаний прежде, чем он одним рывком притягивает меня к себе и отбрасывает на самый край. Истошный крик Стефана, который зовет меня по имени. Пальцы в последний момент цепляются за мокрый, скользкий выступ. И я срываюсь. Вниз.
Покачнувшись, я оказываюсь в руках Норта. Он оттаскивает меня к дивану и, несмотря на заверения, что все в порядке, усаживает. Садится рядом на корточки.
— Стефан все рассказал, — говорю я бесцветно. — Но лишь факты. И он не называл этого… Баса по имени. Я же тебе дословно повторяла его слова. Я просто знала, что меня пытался убить человек, который избивает его по приказу вашего отца.
Норт чертыхается и оборачивается на Джейдена. Только тогда я понимаю, что сболтнула лишнего.
— И этот Бас, лейтенант он или нет, пришел сюда сразу после того, как попытался тебя сбить? Дерьмо, — хрипло выдает сосед, явно впечатленный.
У Норта повторно вытягивается лицо.
Я пригласила Баса сама. Сама позвонила. Отличный был план полагаться на свое чутье о людях. Подозревала всех, кроме того, кого стоило!
А ведь он с самого начала показался мне отвратительным. Красивый мужчина, который инстинктивно отталкивал с первой секунды. Часто ли так бывает? Однако я не разобралась, не догадалась. Списала на свою реакцию на полицию, которая уже подвела меня однажды. Даже не заподозрила ничего, узнав, что ему мою характеристику дала мисс Клосс. А ведь они говорили почти на одном языке! Про наркотики, про Фейрстахов. Он пришел в квартиру Джейдена, чтобы понять, можно ли до меня здесь добраться так, чтобы никто не заподозрил убийство. Не считая мотеля, где меня, видимо, просто запугивали, все остальное — классическое поведение съехавшей с катушек наркоманки: прыжок с крыши, прыжок под машину. Они хотят представить все как самоубийство — тогда рекламная кампания точно не пострадает. Что не впишется в версию — подтасуют.
— Попытался сбить?! — тем временем продолжает допрашивать Норт. — Когда?
— За день до начала предвыборной кампании, — отвечаю я хрипло и неохотно, раздавленная открывшейся правдой.
Когда я возвращалась от тебя.
Норт шумно втягивает воздух носом, поднимается, сбрасывает джемпер и остается в одной рубашке.
— Ты что делаешь? — спрашиваю я потрясенно.
— Остаюсь здесь, чтобы не дать тебе наделать новых глупостей.
— Ты здесь не останешься.
Мне требуется защитить свое сердце от Норта Фейрстаха. Он достаточно часто делал мне больно, чтобы теперь по первому зову впустить его обратно! Даже если все нутро разрывается от мысли, что после такого я рискую потерять этого гордеца навсегда. А впрочем, я его уже потеряла.
Быть может, завтра я об этом пожалею. Но еще, наверное, завтра со мной попытается связаться мой убийца, чтобы попытать счастья в очередной раз. Недаром же он звонил Джейдену.
Мы с Нортом с минуту играем в гляделки. Меня ни чуточки не смущает, что я сижу и в заведомо невыигрышном положении: зато решимости хоть отбавляй. Если даже он попытается воспротивиться, я не стану миндальничать и попрошу Джейдена помочь. Не станет же Норт с ним драться, в самом деле. Это ж не Стефан…
— Друг… — начинает Джейден, вмешиваясь даже без моей просьбы.
— Ухожу, — отвечает Норт, даже не взглянув на парня.
Он не смотрит в мою сторону в дверях: просто уходит.
— Ты не пожалеешь? — с сомнением спрашивает Джейден, едва за Нортом закрывается дверь.
Мне остается только пожать плечами.
С сожалениями я буду разбираться позже. Сначала желательно выжить. Фейрстахи в этом, как правило, не помощники.