Никогда не улыбайся незнакомцам - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 49

— Списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс», — ответила Эрика.

— Вау, это, должно быть, за целый год.

— Пять. За пять лет.

Хейли шмыгнула носом и скорчила гримасу.

— В доме так пахнет...

— Краской?

Хейли кивнула.

— Да, пары краски.

— Эта девка не может прекратить красить. Я думаю, ей начинает надоедать мой отец или что-то в этом роде. — Эрика закурила сигарету. Она сделала долгую затяжку, затем осмотрела ее, прежде чем передать Хейли. — Она переделывает теплицу моей матери обратно в зал для аэробики. Ты можешь в это поверить?

***

Час спустя Хейли, спотыкаясь, вышла в коридор в поисках туалета. Она сильно смеялась над чем-то, что сказала Эрика, над чем-то, чего она даже не могла вспомнить. Что-то, что, возможно, даже не было забавным.

В туалете лежала закрытая книга о том, как готовить блюда средиземноморской кухни, в середине которой была воткнута ручка, а к унитазу были прислонены две набитые косметички.

Она чувствовала себя одурманенной. Они с Эрикой прикончили полторы бутылки вина и, разговаривая, выкурили бесчисленное количество сигарет. И теперь она расплачивалась за это. Все начало кружиться, и Хейли почувствовала себя немного больной.

Когда она, спотыкаясь, вышла из ванной, то увидела симпатичную блондинку, прислонившуюся к стене коридора.

— Она ведь ненавидит меня? — спросила дама с очень добрым выражением лица.

Хейли моргнула и потянулась, чтобы ухватиться за стену.

— Э-э... я не... я не знаю, — сказала она как можно внятней.

Женщина грустно улыбнулась.

— Я пытаюсь стать ей другом, но, думаю, это сложно, когда ты не нравишься. И, вероятно, не помогает то, что я встречаюсь с ее отцом. Особенно учитывая, что ее мать сбежала из города и все такое, когда она была такой маленькой. И то, что она любит свою мать как никого другого в мире, тоже играет свою роль.

— Наверное, — согласилась Хейли и сильнее прижалась к стене. — Я... кстати, Хейли, — сказала она. — Я... немного пьяна.

Женщина от души рассмеялась.

— Памела, — представилась она и протянула мягкую руку.

— Вы, девочки, голодны? У меня в холодильнике есть жаркое и немного бурого риса, я могу разогреть.

— Нет спасибо. Мы уже... поели.

— О, хорошо, — она улыбнулась. — Ну если вы передумайте...

— Спасибо.

Она посмотрела на пальцы ног Хейли.

— В любое время, когда захочешь сделать педикюр, я буду рад им заняться.

Некоторое время они стояли молча, тупо улыбаясь друг другу.

— Ну, мне лучше вернуться.

— Да, конечно. Приятно было познакомиться, дорогая. Очень.

Хейли, пошатываясь, вошла в спальню Эрики, где было темно, если не считать трех зажженных свечей и маленького книжного светильника, прикрепленного к одной из книг Эрики. Эрика повернулась, чтобы посмотреть на нее, и книжный светильник тоже задвигался, отбрасывая длинную тень через комнату. В ногах кровати колыхался напольный вентилятор, и в комнате было приятно прохладно.

Хейли нырнула под одеяло.

— Ты с ней разговаривала? — спросила Эрика и включила лампу.

— Ага. Она кажется... милой.

— Ну, на твоем месте я бы не стала с ней слишком много болтать. Ты рискуешь подхватить ее глупость.

Хейли рассмеялась и плотнее завернулась в одеяло. Она протянула руку и схватила холодную хрустящую картошку из пенопластовой коробки, затем перевернулась лицом к Эрике. Некоторое время разглядывала крошечные черты лица подруги, прежде чем заговорить.

— Ты когда-нибудь задумывалась, что тебя в жизни возможно окружают незнакомцы? — она спросила, садясь. — Я имею в виду, что ты на самом деле не знаешь людей, хотя думаешь, что знаешь?

Эрика потянулась за очередной сигаретой. Она закурила и затянулась.

Хейли продолжала:

— Я знаю, это, вероятно, звучит глупо или сбивает с толку... или и то и другое. Просто мне интересно, действительно ли безопасно когда-нибудь полюбить кого-то... или даже сблизиться с ним. Потому что в наши дни мне просто кажется, что люди даже не знают друг друга по-настоящему... или на что они способны. Как моя мать. Я никогда бы не подумала, что она способна бросить нас. Уйдя в свои переживания, она практически сошла

с ума. И Мак. Я никогда не думала, что он способен... лгать мне. Или изменять...

Эрика выдохнула и облизнула губы.

— Моя мама всегда говорила, что любовь — это запутанность. Если ты слишком запутаешься — ты потеряешь себя. Это просто отвлекающий маневр. Способ убежать в кого-то другого, потому что ты думаешь, что это наконец сделает тебя счастливым. Как наркотик. — Она изучала свою сигарету. — Кроме того, мы не созданы для того, чтобы быть счастливыми. Не совсем. Это просто концепция, которую кто-то придумал, чтобы сделать нас несчастными.

Хейли обдумывала слова своей подруги.

— И чтобы ответить на твой вопрос, думаю, что ты никогда не сможешь узнать кого-то, если они этого не захотят. И даже тогда они, вероятно, не пожелают, чтобы ты знала все. У каждого есть свои секреты.

Хейли почувствовала головокружение.

— Итак, что происходит с Маком? — спросила Эрика. — Надеюсь, что было нормально сказать то, что я сказала. Я просто подумала, что тебе следует знать.

Хейли почувствовала себя еще более одурманенной.

— Мы не разговаривали с тех пор, как ты мне сказала. Но я рада, что ты рассказала. Это то, что мне нужно было знать.