32923.fb2 Теория игр - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Теория игр - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

"Отстрелявшись", Депутат возвращается в партер.

И тут происходит непредвиденное.

В правительственной ложе поднимается премьер и - без приглашения! берет курс на трибуну.

Он идет тяжелой поступью Командора, всей своей напряженной спиной ощущая поддержку бронетанковой мощи Уралмаша...

В зале воцаряется тишина.

Кажется, мы присутствуем при государственном перевороте.

Премьер поднимается на трибуну...

Я закрываю глаза от страха.

"Мишка, пидар! Крови захотел? - как наяву слышу я его рокочущий бас. На кого баллон катишь?"

Но вместо этого премьер, по-детски всхлипнув, начинает мотать сопли на кулак.

Ничего не попишешь: партийная дисциплина!

(Крупный план: лицо Депутата. Он снисходительно улыбается. "Не боец ты, Николай Иванович. Как пить дать, не боец!")

4.

Сегодня у Галины Ивановны День рождения. Уже с утра все женщины нашего отдела заняты праздничной суетой. Хлопают двери, бряцает посуда...

Наконец ровно в двенадцать, минута в минуту с началом обеденного перерыва, за мной посылают гонца:

- Игорь Александрович, все готово!

Я откладываю недописанную статью и с удовольствием потягиваюсь...

"Эх, люблю повеселиться, особенно вкусно поесть!"

Посреди самой большой и самой светлой комнаты нашего отдела стоит накрытый стол.

"Молодец, Галина Ивановна, не подкачала!"

Женщины уже сидят за столом. Я сажусь с торца - напротив именинницы.

Начинается полет тарелок. "Мне салатика!.. Мне колбаски!.. А мне грибочков, пожалуйста!.."

Стаканы наполняются к о м п о т о м. Вообще-то, это домашнее вино. Но хитрющая Галина Ивановна называет его КОМПОТОМ. (В институте правило: на рабочем месте ни капли спиртного!) Ну, а тем, кому к а ж е т с я, что это не компот, мы рекомендуем проверенное средство: креститься, креститься и еще раз креститься!

Итак, закуска разложена по тарелкам. Стаканы наполнены "компотом". Все взоры обращены ко мне:

- Игорь Александрович, тост!

(Как никак, я - единственный мужик в отделе.)

Я встаю из-за стола и начинаю оглядываться по сторонам:

- А где же именинница? Как-то неловко без нее начинать.

(Это такая шутка!)

- Да, вот же она! - смеются женщины.

(Галина Ивановна сидит пунцовая от смущения.)

- Галина Ивановна, не узнал! - прикладываю я руку к груди. - Ей богу, не узнал! Я думал, это наша практикантка.

(К нам как раз должны были прислать на практику двух студенток из университета.)

"Вот ведь незадача какая!"

- Да, ладно вам, Игорь Александрович! - машет рукой Галина Ивановна. Совсем в краску вогнали.

(Она понимает, что я вру, но ей все равно приятно.)

Я произношу тост и, перегнувшись через стол, чекаюсь с виновницей торжества.

Вино у Галины Ивановны отменное. И вообще, все очень вкусно!

(Гастрономическое однообразие - мое самое уязвимое место.)

- Галина Ивановна, если бы вы не были замужем, я бы обязательно на вас женился, - отпускаю я один из самых рискованных комплиментов.

(Контекст простой: "Путь к сердцу мужчины лежит через желудок".)

"От имени и по поручению месткома" я вручаю Галине Ивановне наш коллективный подарок - электрический самовар.

(Галина Ивановна - "Красная Пашечка" а-ля натюрель! - вот-вот сварится.)

Дверь приоткрывается и в комнату заглядывает Панюхов.

"А че это вы тут делаете?"

- Леонид Дмитриевич! - аж взвизгивают наши тетки.

Панюхова усаживают за стол. Тут же находится чистая тарелка.

(Нет, я был не прав, когда представлял Панюхова гибридом вороны и селезня. Тут есть еще что-то и от удава.Да-да, именно: от удава.)

- Леонид Дмитриевич, огурчик!.. Леонид Дмитриевич, колбаска!.. Леонид Дмитриевич, сырок!..- хлопочут вокруг него женщины.

"Кстати, МНЕ сырок никто не предлагал!" - ревниво замечаю я.