Страх - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Глава 5

— Одна из самых сложных частей работы с натуры — это превращение живого, дышащего существа в неживое. — Говоря это, мисс Уилкокс обошла комнату и поставила на каждую парту по деревянному манекену. — Это неживые, не дышащие предметы, но я хочу, чтобы вы на мгновение притворились, что они живые, и изобразили их в статических и динамических позах.

Вэл подняла куклу, поправляя ее конечности так, чтобы казалось, будто она бежит. Несколько других учеников позволяли себе гораздо более откровенные вольности с манекеном, особенно Джеймс, который пихал куклу рукой между ног и издавал такие звуки, что его соседи по парте непристойно ржали.

Гэвин, напротив, спокойно изучал манекен, который делил с девочкой, имени которой Вэл не знала. Он сложил конечности фигурки в позе мольбы, руки были подняты к небу. Девочке это явно не нравилось, хотя было ли это потому, что она, как и Вэл, считала эту позу зловещей, или она возмущалась тем, что он взял куклу под свой контроль, или просто у нее проблемы с изображением конечностей, было неясно.

На английском миссис Васкес показывала экранизацию «Тита Андроника», поэтому, после того как Вэл пришла и получила отметку «присутствует» в списке, ее отправили в библиотеку готовить доклад.

Она не была в школьной библиотеке с начала года, и запах старых книг показался ей невыносим.

— Здравствуйте, мисс Баннер, — робко сказала она библиотекарше.

Мисс Баннер раздраженно шикнула на нее и сунула скрепленную стопку бумаг, даже не потрудившись ничего объяснить. Вэл с опаской взглянула на листочки. На самом верху, подчеркнутое несколько раз, было написано «Не разговаривать». Дальше шел список литературы для ее доклада.

Эмили Абернати уже сидела за одним из дальних столиков, держа перед собой «Грозовой перевал». Ее светлые волосы были скреплены заколкой, и она была одета в один из тех сарафанов и водолазку, которые Вэл не видела лично с 1997 года. Ей почти хотелось заглянуть под стол и посмотреть, есть ли на Эмили, подходящие леггинсы с принтом.

— Привет. — Эмили подняла глаза и застенчиво улыбнулась, отчего Вэл почувствовала себя неловко из-за своих нелестных мыслей. — Ты тоже не смотришь фильм?

— Думаю, что нет. — Она посмотрела на «Грозовой перевал». — Это для нашего класса? Я думала, что мы не будем читать его еще неделю или две.

— Использую его в своем эссе, — объяснила Эмили. — Я взяла тему о мести и предательстве в семьях и о том, как они разрушают важнейшие основы семьи, уничтожая все вокруг. Я уже поговорила с миссис Васкес, и она сказала, что не против.

«Уверена, что она так и сделала» — Вэл отогнала эту мысль, ужаснувшись собственной стервозности.

— Звучит действительно… интересно. Не сомневаюсь, ты получишь пятерку, — поспешно добавила она.

— Надеюсь, что так. Это будет нелегко, потому что мне не очень нравится эта пьеса. — Эмили нахмурилась, глядя на свой экземпляр «Тита Андроника». — О чем ты пишешь свой доклад, Вэл?

— Я не знаю. Пока как-то не думала об этом.

А потом она подпрыгнула, когда мисс Баннер, неуклонно подкрадывавшаяся к ним все это время, шикнула на них.

Вэл неохотно переключилась на учебник, жалея, что Эмили сказала, в чем заключается ее идея. Теперь Вэл могла думать только о мести — что, в свою очередь, заставило ее задуматься, не является ли внезапный интерес ее преследователя чем-то вроде мести. Но от кого? И за что? Или она слишком много анализировала?

Нет. Между ее собственной ситуацией и пьесой имелась какая-то связь. Она размышляла об этом на беговой дорожке, не обращая внимания на возбужденную болтовню Рейчел и Линдси о предстоящей поездке французского клуба в Париж. Тит Андроник хотел отомстить, как сказала Эмилия, но и кое-что еще. Миссис Васкес упоминала об этом на уроке, хотя, на самом деле, скорее в качестве незначительной детали.

— Ты сегодня такая тихая, — заметила Линдси. — Думаешь об определенном человеке?

— Не поощряй ее, — предупредила Рейчел.

— Я просто пытаюсь проявить интерес.

— Конечно, а под «попыткой проявить интерес» ты подразумеваешь «вынюхивание информации».

— Вэл, скажи ей, что я просто проявляю беспокойство, — запротестовала Линдси.

— Нет, скажи ей, что у нее уже нос вырос как у Пиноккио.

— Вэл, скажи ей…

— Я размышляю о своем докладе, — сообщила Вэл им обеим. — Именно об этом я и думаю.

Линдси и Рейчел обменялись взглядами.

— Все еще хочешь проявить интерес? — спросила Рейчел.

— Нет, пожалуй, обойдусь, — проговорила Линдси. — Я и так знаю о докладах больше, чем хотелось бы.

И они безмятежно вернулись к своему разговору, который заставил Вэл вспомнить тему лекции, которая вылетела у нее из головы.

Бессилье женщин.

Миссис Васкес сказала, что изнасилование и увечья Лавинии символизируют полное и абсолютное бессилие, поскольку Лавиния лишена возможности говорить за себя в самом пугающем буквальном смысле. Она перестала быть личностью и превратилась в объект. Безмолвный. Беспомощный.

В первый раз, когда они прочитали этот отрывок в классе, Вэл стало так тошно, что она попросилась в туалет. Однако вместо того, чтобы пойти туда, она стояла в проходе между своим классом и соседним, пытаясь прогнать из головы эти ужасные образы, пока ветер холодил пот на ее коже. Было бы лучше, если бы все написанное в книге являлось просто выдумкой, если бы люди не оказывались способны быть такими больными, безжалостными и жестокими, но это не фантазии, и это действительно происходило — и это делало злобных психопатов гораздо более пугающими, чем любое чудовище.

Вэл вспомнила об этом, когда открыла свой шкафчик и оттуда посыпался каскад лепестков розы, зловонный запах их сладости почти удушал своей мощью. Красные лепестки, присыпанные звездообразными соцветиями белого жасмина.

— О боже, — выдохнула она, в ужасе глядя на цветы. Её шкафчик ведь был запертым.

Она быстро схватила лепестки в горсть и выбросила их в мусорное ведро, заметив при этом, что они оставались свежими и даже не начали увядать. От этого наблюдения у нее по рукам побежали мурашки. Она уставилась в темноту, боясь, что увидит нечто, и еще больше боясь того, что не увидит.

И тут она услышала металлический звук, который заставил ее резко отпрянуть к своему шкафчику. Это был просто скрип дверных петель, когда дверь распахнулась чуть дальше от ее бешеных жестов. Но не это привлекло ее внимание. Ее взгляд оказался прикован к внутренней стороне двери — точнее, к тому, что там находилось.

В металле, вырезанное жестоким клинком и еще более жестокой рукой, было одно слово. Одно слово, и все же его скрытый смысл исчислялся тысячами.

МОЯ.

Дрожащей рукой она провела по букве «Я». Металлические края были рваными и рассекли ей палец, оставив капельку крови на букве. Боль разрушила заторможенность и сонливость, которые чувствовала Вэл, и внезапно она перестала чувствовать себя отстраненной от ситуации. Это не фантазия, это все реально — и это только что стало смертельным.

Вэл сжала пальцы в кулак, пряча кровь, и закричала так громко, как только могла:

— Тренер Фримен!

* * *

Тренер Фримен посочувствовала ей, но она мало что могла сделать. По понятным причинам в раздевалках не висели камеры наблюдения, хотя некоторые из них имелись на входе. Она использовала аптечку первой помощи для пореза на руке Вэл и предложила ей новый шкафчик и комбинацию, но в остальном Вэл оказалась в значительной степени сама по себе.

Что безусловно неприятно, но не неожиданно. Если он достаточно ловок, чтобы проникнуть в ее шкафчик, она не видела причин, почему бы ему не быть достаточно хитрым, чтобы избежать поимки.

Наблюдал ли он за ее реакцией? Смаковал ее? Ответ, похоже, был утвердительным, потому что, когда Вэл вернулась домой, измотанная и немного вспотевшая после прогулки от автобусной остановки, ее ждало еще одно сообщение.

«Это было не очень вежливо».

Письмо было отправлено всего несколько минут назад.

«Что именно?» — Она печатала, понимая, как это глупо, но ничего не могла с собой поделать.

«Так бездушно распорядиться моим подарком».

«Подарок? Это нельзя назвать подарком. Это был вандализм».

«Могу заверить тебя, моя дорогая, что я не какой-нибудь садовый негодяй».

Холодок скользнул вниз по ее позвоночнику. Ни один старшеклассник так не говорил.

«Ты ходишь в мою школу? — Она подождала. — Вы учитель?»

«У каждого есть что-то, чему он хотел бы научить».

Это значит «да»? Или нет? В любом случае, это не обнадеживало.

«Почему ты все время беспокоишь меня?»

«Потому что есть кое-что, чему я хотел бы тебя научить».

«Тому, как вести себя как жуткий извращенец? Оставь меня в покое, — написала она. — Я не хочу НИЧЕМУ у тебя учиться».

Вэл сглотнула, ее глаза были прикованы к экрану, пока она ждала ответа.

Ей не пришлось ждать долго.

«У тебя нет выбора».

Вэл взвизгнула и заблокировала его. Этого не могло быть на самом деле. Такие вещи случаются только в фильмах ужасов и жутких пьесах. Верно?

Появилось еще одно сообщение от другого пользователя, но с той же картинкой.

«Ты не можешь убежать от меня, Валериэн. Я хочу тебя — и очень скоро собираюсь поймать. Чтобы посадить тебя в клетку. Чтобы ты стала моей. Навсегда».

«ПЕРЕСТАНЬ МНЕ ПИСАТЬ».

Сообщения продолжали поступать словно в насмешку.

«И кто знает, Вэл…»

— Мама!

«Возможно, со временем ты даже обнаружишь, что не хочешь сопротивляться моему контролю».

— В чем дело, Вэл?

«В конце концов, доминирование может быть очень мощным афродизиаком».

— Этот парень… — Вэл едва могла говорить, — этот парень продолжает посылать мне сообщения.

Миссис Кимбл нахмурилась, обеспокоенная, но и озадаченная.

— Ты его заблокировала?

— Да, но он не останавливается. Я боюсь — вещи, которые он мне посылает, они, ну, страшные. Смотри… — Вэл указала на экран, откинувшись на спинку стула, чтобы мать могла прочитать сообщение. Она подумала, что ее сейчас вырвет.

— О боже, — воскликнула миссис Кимбл. — Я позвоню твоему отцу…

— Нет! — закричала Вэл. — Не надо! Я не хочу, чтобы папа это видел. Не показывай ему!

— Хорошо, Вэл, но… — она положила руки на плечи дочери, — когда это началось? Неужели это случилось в первый раз?

— Кто-то испортил мой шкафчик в школе, — фыркнула она. «И наблюдает за мной, когда я бегаю». Но она не сказала этого, потому что знала, что ее мать позвонит тренеру Фримен и заберет ее из команды. И помимо класса Искусств и ее собственного ограниченного круга общения, тренировки в значительной степени составлял всю ее социальную жизнь. — Это… это моя вина, как ты думаешь?

— Нет, не знаю. Похоже, он не совсем нормальный. Но больше не отвечай ему. Глупо с твоей стороны было это делать. Он, вероятно, воспринял это как поощрение, — мрачно добавила она, — такие мужчины так думают.

— Тогда что мне делать?

— Не обращай на него внимания, и он потеряет интерес.

— Но что, если он пошлет мне еще одно сообщение?

— Заблокируй его. Даже не удостаивай ответом или оправданием. Просто продолжай блокировать. И если он создаст новую учетную запись, чтобы беспокоить тебя, заблокируйте и ее.

Вэл мрачно уставилась на экран.

— Хорошо… — «Но не думаю, что это поможет».

— И смени фотографию в профиле, — добавила миссис Кимбл. — Я тысячу раз говорил тебе, Валериэн, что она не подходит для твоего возраста. Посмотри на себя — полуголая.

— Но это всего лишь моя спортивная форма, — возразила Вэл. — Она прикрывает больше чем тот же купальник.

— Не спорь со мной. Просто смени картинку и, ради бога, не отвечай ему.

* * *

Верная своему слову, миссис Кимбл не показала отцу Вэл сообщения с Фейсбука. «Вероятно, потому, что у нее нет доступа к моему аккаунту», — подумала Вэл, но она слышала, как родители обсуждали это после обеда обеспокоенным шепотом. Без нее. Они говорили о Вэл так, словно даже не жили с ней под одной крышей.

«Нет. Хуже. Как будто ситуация меня не касается. Это моя жизнь. Это происходит со мной!»

В конце концов она заперлась в своей комнате и позвонила Лизе, злится та или нет. Вэл нужно поговорить об этом с кем-нибудь ее возраста, иначе она чувствовала, что сойдет с ума. Она предпочла бы Рейчел или Линдси, но по тем же причинам боялась говорить с ними. Они были старше и более зрелыми. Они могли подумать, что она глупа и наивна, раз ввязалась в эту историю, и Вэл не хотела, чтобы они думали о ней плохо.

Лиза ответила после первого же гудка.

— Уходи, мама! Это мне звонят! Алло? Вэл?

— Привет. Мне хотелось поговорить. Ты не против?

— До тех пор, пока ты не ждешь, что я буду хихикать над Гэвином вместе с тобой, как легкомысленная школьница.

— Лиза, не будь стервой, это важно, и если ты не можешь быть серьезной, я повешу трубку!

— Я просто предупредила. Но в любом случае, — продолжала она, — что ты хотела мне сказать?

— Какой-то подонок преследует меня, и я не знаю, кто и почему. Он всегда посылает мне сообщения о том, как сильно он хочет, я не знаю, владеть мной, и сегодня он вломился в мой шкафчик, наполнил его цветами и вырезал слово «моя» на двери ножом. — Голос Вэл дрогнул — Я думаю, что еще он наблюдает за мной на беговой дорожке, но не могу сказать маме, иначе она может позвонить тренеру и сказать, что я больше не буду тренироваться. Мне страшно, Лиза, и я не знаю, что делать.

— Боже, — едва дыша произнесла Лиза, — и ты понятия не имеешь, кто это?

— Нет, — сказала Вэл.

Лиза прищелкнула языком.

— Это как что-то из фильма. Помнишь его…

— Это не кино, Лиза, и я волнуюсь, потому что он, кажется, знает очень много о моем расписании и о целой куче других вещей обо мне. Я действительно начинаю думать, что он может что-то сделать. Попробует что-нибудь. Понимаешь?

— Прости. — Задумчивое молчание. — Я знаю! Я скажу Джеймсу, чтобы он пообедал с нами. Он большой.

— Меня пугает не время обеда, — объяснила Вэл, — а когда я одна.

— Ох. Хорошо. Ты не думала, что это может быть твой поклонник? Чокнутый.

— Лиза…

— Ладно. Хорошо. Это не он. Кто же тогда? Чего он хочет? И почему от тебя?

Вэл прижала колени к груди и откинулась на пушистую подушку.

— Хотела бы я знать.

— Я бы все равно поговорила об этом с Гэвином. Послушала бы, что он ответит и будет ли вести себя виновато. Он тот, кого я подозреваю.

— Ты так говоришь, потому что он тебе не нравится.

— Да, не нравится, и тебе тоже не должен.

— Лиза! — Вэл закрыла глаза. — Послушай. Я позвонила тебе еще и, потому что хотела попросить о помощи.

— Помощи в чем?

— Ты всех знаешь. Ну… почти всех. Во всяком случае, всех в нашем классе. Наверняка, ты сможешь выяснить вдруг кто-то на меня злится? Я даже не знаю, с чего начать.

— О, точно. Ну конечно!

Вэл с ужасом представила себе, как Лиза смотрит в увеличительное стекло, словно гротескно-подростковая версия Нэнси Дрю в джеггинсах.

— Только никому не говори, — быстро добавила она. — Я не хочу, чтобы кто-нибудь знал. Я серьезно. Если ты кому-нибудь расскажешь, я перестану быть твоей подругой.

— Но что, если кто-то захочет узнать, почему я задаю странные вопросы?

— Не будь слишком очевидной.

— Тебе легко говорить, — по голосу Лизы Вэл догадалась, как та закатила глаза. — Я сделаю все, что в моих силах.

— Спасибо…

— Знаешь, твой преследователь напоминает мне Эрика из «Призрака оперы».

— Из фильма? — спросила Вэл, тут же вспомнив о Джерарде Батлере.

— Нет. Из книги. Он был гораздо более зловещим в книге. Менее романтично, трагично и грустно. У него даже была камера пыток.

— Знаешь, ты действительно не заставляешь меня чувствовать себя лучше!

— Прости. Просто думаю, что это странное совпадение. Я имею в виду, Призрак хотел Кристину, потому что думал, что у нее красивый голос, верно? Этот парень хочет тебя, потому что считает, что ты прекрасно выглядишь, когда бегаешь. — Лиза помолчала. — Странно, действительно, как парень мог взять невинное хобби и включить его в какую-то извращенную фантазию о сексе и спасении, понимаешь?

— Это жутко, — произнесла Вэл тоненьким голоском. — Мне это не нравится. За мной все время следят. Или я чувствую себя такой. В любом случае все так же плохо. Я скучаю по ощущению безопасности, когда я одна.

— Эй, «Призрак Оперы» закончился довольно счастливо.

— Это не кино, Лиза! И даже если бы мой преследователь выглядел как Джерард Батлер, я бы все равно взбесилась.

— Не думаю, что тебе стоит об этом беспокоиться, — сказала Лиза. — Я имею в виду, что он наверняка не похож на Джерарда Батлера. Скорее всего, он грубый ботаник с маленьким членом.

Вэл, не попрощавшись, повесила трубку. Она позволила Лизе перезвонить ей три раза, прежде чем соизволила снять трубку и извиниться.