Дом-Призрак - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 38

Джейк подбежал к Уиллу. Подняв его, перекинул через плечо. Кав повернулся, чтобы помочь Энни.

— Со мной все в порядке, я могу идти. Ты должен вытащить Дженну отсюда. Мы не можем её бросить, я обещала отвезти её домой.

Кав поморщился. Он ни в коем случае не был брезглив, но она умерла несколько дней назад. Энни умоляюще посмотрела на него, и он подошел, наклонился и подхватил её на руки.

Они вышли из комнаты, когда пламя свечи добралось до разлитого бензина.

— Бежим, или сгорим напрочь! — крикнул Кав. И они со всех ног бросились к лестнице в подвал, вынося оттуда раненых и мертвых.

Энни боялась оглянуться. Волна жара окатила их, когда они приблизились к верхней площадке лестницы. Бегом они добрались до входной двери.

Энни остановилась.

— Мы не можем оставить Дерека. Это я виновата, что он замешан во всем этом. — Она повернулась и побежала обратно в судомойню, где он остался лежать. Джейк закричал на неё, но он ничего не мог сделать с Уиллом через плечо; ему нужно было вытащить его в безопасное место. Кав тоже был беспомощен, тело в его руках казалось тяжелым. Они вынесли свои поклажи через парадную дверь и спустились по ступенькам на заросшую травой лужайку. Джейк уложил Уилла и смотрел, как Кав осторожно укладывает тело Дженны Уайт. Обернувшись, они с облегчением увидели, как Энни, спотыкаясь, вышла из двери, обхватив здоровой рукой Дерека.

Лес позади них, наконец, озарился бело-голубыми мигалками. Джейк присел на землю, чтобы сделать Уиллу искусственное дыхание. Тот был без сознания и того же цвета, что и мертвая девушка. Энни подошла к ним и встала рядом с Кавом. За двадцать семь лет службы в полиции он никогда не видел ничего подобного.

Она рухнула на землю рядом с Уиллом, шепча ему на ухо, умоляя открыть глаза. Приехала скорая помощь, и Джейк, Кав и Энни прижались друг к другу, освободив место врачам.

Их внимание привлекло движение в передней части здания, и они с ужасом увидели, как человек, которого Энни ударила, упал на ступеньки крыльца, его волосы горели. Кав подбежал и потащил его прочь от горящего здания. Сняв куртку, он воспользовался ею, чтобы погасить пламя. Энни подошла к мужчине, который успел причинить столько боли и страданий; теперь он не выглядел таким страшным. Оранжевое сияние заполнило первый этаж, и она чувствовала жар от пламени, омывающего их обоих. Наклонившись, она обхватила пальцами кость, торчащую из его ноги, и выдернула её.

Кав поежился.

— Что ты делаешь? Оставь его на попечение медиков.

Она помахала куском кости перед его лицом, а затем поднялась по ступенькам и бросила её в огонь, где ей и полагалось быть. «Гори в аду, ублюдок».

Приехала еще одна «скорая», и медики бросились на помощь убийце. Энни с отвращением отвернулась. Прибыли новые полицейские машины и две пожарные. Энни подошла к лежащему на траве трупу Дженны и опустилась рядом с ней на колени.

— Ты поедешь домой, дорогая. Я обещала тебе, так и будет. — А потом она заплакала, и это были настоящие душераздирающие рыдания.

Кав обнял её.

— Не знаю, с чего начать. Главное, что ты в порядке и Уилл, ну что ж, теперь он в надежных руках. Это может занять некоторое время, но уверен, что с ним все будет в порядке.

— Надеюсь, ты прав, Кав, потому что моя жизнь только что изменилась к лучшему, и я не хочу потерять его сейчас.

Он посмотрел на её руку.

— Брось, малышка, но я не думаю, что твоя рука должна так свисать.

При упоминании о руке боль пронзила её до самого плеча.

— Ой, ты только что напомнила мне, как это больно.

Он проводил её до машины скорой помощи, в которую они погрузили Уилла.

— Найдется место для этой малышки?

Фельдшер кивнул, и Кав помог ей сесть.

— Ты отлично справилась, Энни, просто жаль, что тебе понадобилось сжечь дом. — Он подмигнул ей, и они оба посмотрели на особняк. Оранжевое пламя горело сквозь заколоченные окна, густой черный дым заполнял ночное небо; весь первый этаж горел.

Подняв голову, она увидела знакомую белую фигуру у чердачного окна. Энни подняла руку и помахала, ей помахали в ответ.

— Там женщина, на верхнем этаже! — закричал Кав.

Энни покачала головой.

— Нет, это призрак женщины, которая жила здесь очень давно. — Они посмотрели еще раз, но её уже не было.

Кав уставился на Энни.

— Господи, с каждой минутой становится все хуже. Я ничего не понимаю.

Энни откинула голову, прижавшись спиной к холодной стороне машины скорой помощи.

— Я тоже, но позже постараюсь объяснить как можно лучше. Мой брат, черт возьми, убьет меня; я должна была только присматривать за собакой.

Кав расхохотался так громко, что эхо разнеслось по поляне… Он захлопнул дверцу «скорой помощи» и смотрел, как она медленно отъезжает.

***

Единственным звуком в больничной палате был ровный гул мониторов, прикрепленных к груди Уилла. Энни дала показания Стью, когда её руку вправляли в процедурном кабинете. Она опустила часть о том, что было в комнате в подвале, и кто был похоронен там. Никому не нужно это знать, все кончено.

В отделении экстренной помощи царил хаос с появлением её и Уилла, за которыми следовал Дерек, а затем и человек, который все это устроил. Он находился под охраной полиции, но врачи сказали, что его прогноз не очень хороший. Джейк пришел посидеть с ней и после некоторого колебания рассказал о том, как нашли дом убийцы с еще двумя трупами внутри.

— Пожалуйста, скажи мне, что это были не девочки?

Джейк покачал головой, делая паузу, пытаясь найти правильные слова, чтобы сказать ей.

— Нет, они нашли его пожилую мать, запихнутую в морозильник.

— А кто тот, другой?

Джейк не хотел быть тем, кто скажет ей об этом, но Кав настаивал, что это должен сделать друг.

— Майк, они нашли Майка мертвым в спальне.

— Какой еще Майк? Ты говоришь мой Майк? Почему он должен быть в доме какого-то убийцы, разве он не должен находится в Карлайле?

Джейк взял её за руку.

— Он вчера сбежал из хостела временного содержания, а нам сообщили только сегодня днем. Мэтт сказал, что, по его мнению, его убили сегодня днем, и чтобы ты знала, он придет к тебе, как только сможет.

Энни онемела. Что же ей теперь делать? Когда Джейк ушел, она направилась в кабинку, где ждал сонный Дерек, чтобы сделать компьютерную томографию.

— Мне так жаль, что я втянула вас во все это, Дерек.