33328.fb2 ТОМ 24 — ПРОИЗВЕДЕНИЯ 1880—1884 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 119

ТОМ 24 — ПРОИЗВЕДЕНИЯ 1880—1884 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 119

Лк. XII, 1. Берегитесь закваски фарисейской, которая есть лицемерие.

Но более всего берегитесь закваски фарисейской; она — обман.

2. Нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, чего не узнали бы.

А нет того скрытого, что бы не открылось, и тайного, что бы не стало известно.

ПРИМЕЧАНИЕ

Высказав свое учение, Иисус предостерегает против закваски. Слово закваска ученики понимают в смысле учения, но Иисус сказал бы учение, если бы он разумел учение. Кроме того, он не мог бы сказать учение Иродово; Иродова, царского учения не было. То, про что он говорит, он называет закваской, т. е. тем, что, как теперь бы мы сказали, химически соединяется с телом и вполне изменяет его. Закваска, положенная женщиною в квашню и изменившая всю муку, была сравнением для того, чтобы выразить то, что совершается перед лицом Бога и всем миром людей оттого, что в мир вложено разумение блага. То же сравнение Иисус употребляет для того, чтобы выразить то начало, которое вложено в мир и которое, соединяясь с людьми, производит зло. Такая же закваска — закваска фарисейская, саддукейская и иродова — изменяет совсем человека, переставляя для него добро и зло, делает то, что добро кажется злом и наоборот. И Иисус говорит, что необходимо беречься такой закваски. Заквасок этих — начал зла Иисус называет три и обращает особенное внимание на закваску фарисейскую. Определяя ее, он говорит, что она есть притворство, комедиантство.

Закваска саддукейская — это закваска рассудительности.

Саддукеи, по тому, что признано о них наукой, это люди, не признававшие ничего, кроме писанного закона. Они не признавали ничего, кроме земной жизни. Во всем остальном они сомневались. Жизнь вели развратную и сладкую.

По Евангелию, саддукеи — это те, которые просят знамения, чтобы поверить; это те, которые с улыбкой спрашивают: чья будет жена из семи братьев, и которые желают, чтобы не было им никакого ответа; это те, которые спрашивают точного определения ближнего; те, которые не скрывают своего неведения, гордятся своим неведением и успокаиваются в своем неведении. И потому под закваской саддукейской надо разуметь научный материализм.

Закваска Иродова — это закваска власти. Иродиане — это те, которые считают, что насилия власти необходимы для блага людей; те, которые, считая Иоанна святым, посадили в тюрьму и потом убили его в угоду плясунье; это те, которые собирают подати, судят, казнят, воюют. Это те, которые обрадовались, увидев Иисуса, и все-таки распяли его.

Под закваской Иродовой надо разуметь учение государственности, юриспруденции.

Закваска фарисейская — это закваска церковности. Фарисеи, по Евангелию, — это те, которые упрекают за несоблюдение субботы, за нечистые руки, за сближение с грешниками и грешницами; те, которые привели казнить блудницу; те, которые всегда были с иродианами; те, которые особенно настаивают на том, чтобы мужу можно было менять жен, и которые подкупают Иуду, чтобы предать Христа; те, которые молятся громко, благодаря Бога за то, что они лучше всех, и те, которые распинают Иисуса.

К ним-то преимущественно и говорит Иисус, говорит гневно один только раз во всю жизнь свою. Пуще всего берегитесь этой закваски!

Лк. XX, 45. И когда слушал весь народ, он сказал ученикам своим:

И когда весь народ понял его, он сказал ученикам своим:

46. Остерегайтесь книжников.

Берегитесь фарисеев.

ПРИМЕЧАНИЕ

На последний соблазн фарисеев и саддукеев, вызывавших Иисуса высказать свои основы, Иисус высказал их, но, как и прежде, они не понимали его. Он видит, что и теперь ясное, простое учение его о том, что всякий знает в себе, не будет понято, не потому, что люди не знают его (люди знают его), но потому, что глаза людей затемнены ложным учением. И он говорит против главного источника всех заблуждений людей — ложного учения.

Мф. XXIII, 2. На Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи.

И место пророка Божия Моисея заняли ученые и фарисеи.

3. Итак, всё, что они велят вам соблюдать, 1 соблюдайте и делайте; по делам же их не поступайте, 2 ибо они говорят и не делают.

Так что всё, что они говорят вам: «исполняйте и делайте». По примеру их жизни и вы не делаете, потому что они говорят и не делают.

ПРИМЕЧАНИЯ

1) Во многих списках нет τηρείν (соблюдать), я ставлю здесь двоеточие.

2) Я перевожу делаете изъявительным. При обычном переводе смысл не только не ясен, но и противоречив. Сказано, не делайте по их делам, потому что они говорят, но не делают. Какие же дела, коли они не делают? по-моему, значит: берегитесь фарисеев потому, что они не руководят; они только говорят «делайте». А так как сами не делают, то и вы следуете их примеру — ничего не делаете.

Мф. XXIII, 4. Связывают бремена тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плеча людям, а сами не хотят и перстом двинуть их.

Потому что они связывают ноши тяжелые и неподъемные и накладывают на плечи людям, а сами пальцем не хотят пошевелить их.

ПРИМЕЧАНИЕ

Ноши закона тяжелые, и никто их не исполняет. Ноша Иисуса легкая. Речь всё продолжается о том, почему никто не исполняет закона и не делает дел; это происходит потому, что 1) они говорят и не делают и примера не подают; 2) потому, что то, что они велят делать, слишком трудно, и трудность эта для них не важна, потому что они не помогают поднять ношу.

Мф. XXIII, 5. Все же дела свои делают с тем, чтобы видели их люди; расширяют хранилища свои и увеличивают воскрилия одежд своих.

Только для того, чтобы любовались на них люди, навешивают на руки четки и выпускают подолы ряс и мантий;

6. Также любят предвозлежания на пиршествах и председания в синагогах,

любят на обедах на первое место садиться и в церквах на возвышенные кресла;

7. и приветствия в народных собраниях, и чтобы люди звали их: учитель! учитель!

любят, чтобы им руки целовали на народе и чтобы называли их: наставник! учитель!

8. А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас учитель-христос, все же вы — братья.

А вы не называйтесь учителями, потому что у вас один учитель Христос и вы все братья.

9. И отцом себе не называйте никого на земле, ибо один у вас отец, который на небесах.

И батюшкой никого не называйте на земле, потому что один отец у вас на небе.

10. И не называйтесь наставниками, ибо один у вас наставник-христос.

И не называйтесь вождями или наставниками, потому что один ваш вождь и пастырь Христос.

ПРИМЕЧАНИЕ

Следующие за этим стихи 11 и 12 выпускаются здесь как неуместные. Стихи эти помещены в другом месте. Также стих 14–й XXIII гл. Матфея: Горе вам, ученые и фарисеи, за то, что поедаете дома вдов и притворяетесь, что долго молитесь, за это вас строже будут судить. Стих этот, кроме того, что неуместен, ничего не прибавляет к тому, что сказано.

Мф. XXIII, 13. Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете царство небесное человекам; ибо сами не входите и хотящих войти не допускаете.