33328.fb2
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Тайная вечеря, по Иоанну, может служить продолжением тайной вечери по синоптикам, как признает это церковь. Действительно, мысль та же: Иисус знает, что Иуда предаст его и, вместо того чтобы судить его, он только делами любви уличает его и точно так же при этом говорит, в чем заповедь или завещание его. По Иоанну, дело любви, которое делает Иисус ученикам и предателю в их числе, только поразительнее и сильнее; там он дает хлеб и вино, здесь он униженно моет ноги всем и в том числе и предателю. Можно соединить обе версии, но в действительности очевидно, что обе писаны независимо одна от другой. Иоанн описывает действие более сильное и поразительное, чем предложение хлеба и вина; предложению хлеба он придает другой смысл, чем синоптики. Он говорит, что подача куска хлеба был признак, по которому Христос указал предателя.
Ин. XIII, 5. Потом влил воды в умывальницу и начал умывать ноги ученикам и отирать полотенцем, которым был препоясан.
Потом влил воды в кувшин и начал мыть ноги ученикам и обтирать их полотенцем, которым был подпоясан.
6. Подходит к Симону Петру, и тот говорит ему: Господи! тебе ли умывать мои ноги?
Подошел к Петру, а тот и говорит: неужели ты станешь мне мыть ноги?
7. Иисус сказал ему в ответ: что я делаю теперь, ты не знаешь, а уразумеешь после.
И отвечал Иисус: тебе странно то, что я делаю, но потом ты поймешь.
10. Иисус говорит ему: и вы чисты, но не все.1
И сказал ему Иисус: вы чисты, но не все.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Смысл предшествующих двух стихов (8 и 9) потерян, и потому они должны быть пропущены.
Вот что говорит Рейс (Нов. Зав., ч. I, стр. 271):
Когда Петр заявил, что он готов дать вымыть себе всё тело (в материальном смысле), то Иисус подхватил это слово и использовал его, но в смысле духовном и образном. Омовение становится символом нравственного очищения. Как при купании вымывают всё тело, за исключением ног, которые могут остаться загрязненными, так Иисус смотрит и на своих учеников, как на прошедших чрез купель очищения, при посредстве нового рождения, знаменуемого крещением; он выражает уверенность, что это дело исполнилось на них и что ввиду этого он может с своей стороны возложить на них продолжение своего. Но остается еще кое-что — именно то, что он хочет внушить своим символическим действием: нужно, чтобы ученики научились служить; за высшим долгом личного возрождения следует общественный долг. Мы уже знаем, что мысль эта выражена здесь омовением ног, к которому, таким образом, естественно направляется речь. Большинство толкователей хочет объяснить здесь омовение ног очищением, иногда против ожидания необходимым ввиду той грязи, которую даже христианин может захватить на себя, соприкасаясь с миром, хотя в самом существе своем он является очищенным раз навсегда. Но эта мысль, нигде не выраженная, насколько нам известно, в нашем Евангелии, кажется нам совершенно чуждой контексту. Мы признаем пока, что это исключение для ног представляется довольно натянутым с точки зрения ораторского искусства, — так как им смешиваются два совершенно различных приложения одного и того же образа: омовения, которому подвергают других, и омовения, которому подвергаются сами. Надо заметить также, что в некоторых из наиболее древних списков это исключение отсутствует. Оно могло быть внесено переписчиками, нашедшими противоречие между действием Иисуса и его утверждением, касающимся совершенной чистоты учеников.
Ин. XIII, 11. Ибо знал он предателя своего, потому и сказал: не все вы чисты.
Потому что он знал того кто выдаст его, от этого сказал: не все чисты.
ПРИМЕЧАНИЕ
Иисус говорит, что он хочет умыть ноги своему предателю и потому ему надо умыть их всех. Он знает, что ученики его чисты, но не все.
Ин. XIII, 12. Когда же умыл им ноги и надел одежду свою, то, возлегши опять, сказал им: знаете ли, что я сделал вам?
Когда же Иисус умыл им ноги и оделся, то он сел и говорит им опять: понимаете ли, что я делал и делаю для вас.
13. Вы называете меня учителем и господом и правильно говорите, ибо я точно то.
Вы зовете меня учителем и господином. И верно говорите, потому что точно я учитель.
14. Итак, если я, господь и учитель, умыл ноги вам, то и вы должны умывать ноги друг другу:
Если же я, учитель и господин, вымыл вам ноги, то и вам надобно мыть ноги друг другу.
15. Ибо я дал вам пример, чтоб и вы делали то же, что я сделал вам.
Я вам пример показал, чтобы то, что я сделал, и вы бы сделали.
16. Истинно, истинно говорю вам: раб не больше господина своего, и посланник не больше пославшего его. 1
Вы сами знаете, раб не бывает важнее своего хозяина, и посол важнее повелителя.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Я переношу стих 20–й вслед за 16–м, так как он есть добавление. Смысл его тот же, но речь о предателе тогда не прерывается, и не прерывается речь о повелителе.
Ин. XIII, 20. Истинно, истинно говорю вам: принимающий того, кого я пошлю, меня принимает; а принимающий меня принимает пославшего меня.
Вы сами знаете, что тот, кто послушается того, что я приказываю, тот послушается моего учения, а тот, кто послушается моего учения, тот послушается того, кто мне повелевает.
17. Если это знаете, блаженны вы, когда исполняете. 1
Если вы знаете это, то вы блаженны, делая это.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Иисус сделал добро всем ученикам и в том числе тому, кого он знает за предателя, и говорит ученикам: это я сделал, чтобы показать вам, как надо бороться со злом. Надо делать добро врагу. Делайте то же, исполняйте то, чему я учу, так же, как я исполняю то, чему научил меня отец, и вы — блаженны.
Ин. XIII, 18. Не о всех вас говорю: я знаю, которых избрал. Но да сбудется писание: ядущий со мною хлеб поднял на меня пяту свою.
Не обо всех говорю, потому что знаю тех, кого я избрал. Так что исполнилось писание: тот, кто со мной хлеб ел, тот меня и погубил.
19. Теперь сказываю вам, прежде нежели то сбылось, дабы, когда сбудется, вы поверили, что это я. 1
Отныне говорю вам это затем, чтобы, когда случится, вы бы верили, что мое учение есть.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Слов: «прежде нежели то сбылось» нет в некоторых списках (Грисбах). Стих 20–й есть неуместное здесь повторение прежде сказанного.