— Не трогай, — он прижимает мою руку к груди и прикладывает к руке салфетку, а затем пристёгивает меня ремнём безопасности, закрепляя на сиденье. Он не упускает возможности прижаться губами к моему лбу, когда отходит.
Дверь закрывается, и он в мгновение ока оказывается рядом со мной, заводит машину, достаёт телефон из кармана и набирает номер.
— Она со мной, — говорит Джейк, как я полагаю, Люсинде. — На старом заводе в Уорстоне, рядом с шоссе А505, есть два трупа, — он выезжает на ухабистую полосу и двумя быстрыми движениями разворачивается. — Дай Логану знать, что она в безопасности, — он замолкает, внимательно слушая собеседницу, его глаза быстро скользят по мне. — У меня есть один из их телефонов.
Я хмурюсь, пытаясь не потерять нить их разговора, но то, что я слышу, слишком отрывочно.
— Кто бы это ни был, он скоро позвонит, — говорит Джейк.
Я в замешательстве. Кто бы это ни был? Разве он только что не убил их?
— Увидимся там, — он кладёт трубку и смотрит на меня. — Всё в порядке?
— Какой телефон? Кто будет звонить? — спрашиваю я, облегчение, накрывшее меня минутой, назад тут же исчезает, и сменяется тревогой.
— Я не знаю, — признаётся Джейк. — Твой отец был не совсем честен с нами, — он говорит это неуверенно, как будто нехотя. — Он решил утаить некоторые детали.
— Например?
— Например, информацию об угрозах, которые он получал, информация, которая помогла бы нам найти людей, которые их посылали.
— Зачем ему это делать? — спрашиваю я в недоумении. — Он уволил тебя! Сказал, что разобрался с этим! Зачем ему это делать, если он знал, что я в опасности? — в этом нет никакого смысла. Даже его упрямство, в вопросе того, что Джейк недостаточно хорош для меня, не является достаточной причиной для этого. Это безумие, что он позволяет вести себя так необдуманно.
Выражение лица Джейка приобретает пугающий оттенок гнева, его челюсть начинает подрагивать. Это своего рода намёк на то, что он думает точно так же.
— Он поступил так от безвыходности, — выплёвывает Джейк, и я вздыхаю, не в силах понять, почему папа пошёл на всё, чтобы держать Джейка подальше от меня, вместо того, чтобы принять его и успокоиться от простого понимания того, что с ним я буду в безопасности. Я чувствую себя так, словно он безрассудно рисковал моей жизнью. Как он мог? Мой собственный отец?
— Как ты нашёл меня?
Теперь Джейк улыбается, не отрывая глаз от дороги.
— Я уже говорил тебе раньше, ангел, — его рука берёт мою, лежащую у меня на коленях, и сжимает. — Я всегда найду тебя.
Я улыбаюсь и откидываюсь на спинку сиденья, отвечая на его пожатие. Всю свою жизнь я стремилась к независимости. Я отбивала все попытки отнять это у меня. Теперь же я полностью принадлежу Джейку. Если бы мне пришлось выбирать, я бы всегда выбирала Джейка. Но я знаю, что мне не придётся делать этот выбор, и это заставляет меня любить его ещё больше. Я нашла того, кто видит меня такой, какая я есть. Того, кто хвалит меня. Того, кого я знаю, и того, кто всегда будет рядом со мной, несмотря ни на что. Никаких других мнений. Никаких условий. Никакой выгоды для него, кроме разве что моей любви. Она будет принадлежать только ему. Безусловная. Точно так же, как я уверена, что его любовь будет принадлежать мне.
— Куда мы едим? — спрашиваю я.
— Домой.
— Где твой дом?
— Где ты хочешь, чтобы он был? — он смотрит на меня, сохраняя невозмутимое выражение лица, ожидая моего ответа.
— Теперь ты мой дом, — отвечаю я. — Где бы ты ни был, там и будет мой дом. — И мне всё равно, где он.
Понимающе кивнув, Джейк возвращает своё внимание на дорогу. Я опускаю голову набок и изучаю его всю дорогу. Он выглядит так, словно побывал в аду и вернулся обратно, его волосы растрёпаны, щетинистое лицо блестит от пота, глаза уставшие.
— Я люблю тебя, — молвлю я, думая, о том, что, ему необходимо это услышать. — Несмотря ни на что, для того чтобы всё исправить, я буду рядом с тобой.
Джейк смотрит на меня, но ничего не говорит. Он просто слегка улыбается.
* * *
Я не понимаю, куда мы приехали, пока Джейк не съезжает на обочину и не глушит двигатель, и я не отрываю взгляда от его профиля.
— Папин офис? — спрашиваю я в замешательстве. — Ты сказал, что отвезёшь меня домой, — знаю, я сказала, что мой дом рядом с Джейком, но не здесь…
— Просто небольшая остановка. Я не слишком рад тому, что привёз тебя сюда, но я не готов выпускать тебя из виду, — он выходит и обходит свою машину, направляясь к пассажирской двери. У меня началась дрожь. Я этого не ожидала. У меня нет сил для встречи лицом к лицу с отцом. Не сейчас.
Джейк открывает дверь и помогает мне спуститься.
— Джейк, почему мы должны делать это сейчас? — спрашиваю я, глядя на здание. — Я не могу…
— Эй… — он прикладывает палец к моим губам и заставляет замолчать. — Не будет никаких споров или попыток вырвать тебя из моих объятий.
Откуда он знает? Мы говорим о моём отце. Неужели он ничему не научился?
— Я не…
Его ладонь накрывает мои губы.
— Доверься мне, ангел.
Я доверяю ему. Я могла бы искать повсюду, всю жизнь, но никогда бы так и не нашла причины, чтобы не доверять ему. Он защищал меня всё это время. От моего отца, от моего бывшего… от своих секретов.
Я киваю и смотрю мимо него на стеклянные двери, готовясь встретиться лицом к лицу с последним мужчиной в мире, которого хочу сейчас видеть. Всё, что произошло, произошло из-за него. Его эгоизма. Его одержимости властью и желанию победить любой ценой.
Но на этот раз он проиграл, и это самая большая потеря, которую он когда-либо понёс. Он потерял меня.
— Пойдём.
Джейк прижимает меня к себе, делая медленные шаги, позволяя мне не торопиться. Мне это не нужно. Я решаю, что хочу покончить с этим как можно скорее.
Странно, но охранник и глазом не моргнул, когда Джейк обошёл металлоискатели и повёл меня прямо к лифтам. Барбара, многолетняя помощница отца, не задаёт вопросов о моём неожиданном визите или мужчине, который со мной, когда мы проходим мимо её стола. И Джейк не стучит в дверь кабинета моего отца, когда мы приходим, вместо этого он уверенно проходит внутрь его кабинета. Я хмурюсь при виде расколотой деревянной рамы, когда Джейк проводит меня внутрь, его хватка усиливается по мере того, как в поле зрения появляется кабинет моего отца.
Мой отец не сидит за своим столом и не заседает в суде. Он расхаживает туда-сюда, выглядя таким растрёпанным, каким я его никогда не видела прежде. Когда он смотрит через комнату и замечает меня, я впадаю в шок, когда он срывается, слёзы неудержимо текут по его лицу.
— Слава Богу! — он спешит ко мне, но резко останавливается, прежде чем заключить меня в свои объятия. Я поражена, когда замечаю, что он смотрит на Джейка словно спрашивая его разрешение. Какого хрена? Я молча проклинаю Джейка за то, что он освободил меня и отдал в порочные лапы моего отца.
Папа обнимает меня и обнимает так, как никогда раньше не обнимал. Я не отвечаю на его объятия. Как я могу ответить, когда я не рада нашей встрече? Он солгал мне. Он перепробовал всё, чтобы убедить меня, что Джейк не подходит для меня, и когда эти усилия не увенчались успехом, продолжал манипулировать правдой, сказав мне, что у Джейка была жена, забыв при этом упомянуть, что жена Джейка умерла. Вдобавок ко всему, он заплатил Себастьяну, чтобы тот выдвинул обвинения против Джейка, чтобы разлучить нас. Я всегда знала, что мой отец безжалостен, но это? Этого я никогда не пойму. Я больше никогда не хочу его видеть.
— Камилла, мне так жаль.
Я смотрю на Джейка и чувствую его внутреннюю борьбу с желанием, вернуть меня в свои объятия. Я хочу, чтобы он это сделал. Я принадлежу ему.
— Я хочу домой, — заявляю я, чувствуя себя неловко из-за папиной вины и его чрезмерного внимания.