33641.fb2
— Держись, дедушка!
Все кричат, ничего не разобрать.
Дед громко запел:
— Слушайте, прекратите это! — потребовал Некто у Волшебного человека. — Тут ничего невиданного нет.
Волшебный человек посмотрел на руку… — часов нет.
— Кто свистнул мои волшебные часы?!
— Следите за ногами!.. — орал Жених.
— В печень, сынок! В печень!
— Снизу вверх под сорок пять! Снизу вверх под сорок пять!
— Гоп со смыком — это буду я! Ха-ха!..
— Папаша, стреляй! Огонь, папа!
— Кто свистнул часы?!
— Кто взял часы? Какая сволочь?
пели Оптимист и Пессимист.
— Огонь, папа!
Некто и Волшебный человек пытаются навести порядок, но не могут. Пошли в ход подушки, стулья.
— Снизу вверх под сорок пять!
В это время вошел Сосед.
Взял за воротник Волшебного человека, подвел к двери и дал ему пинка под зад.
Потом взял Пессимиста и выпроводил его таким же образом. И Оптимиста также. И Некто пошел следом.
Все замолчали. И смотрят друг на друга с недоумением.
— Теперь давайте так, как это бывает на самом деле, — с точки зрения нормальных людей.
— Проходите, товарищи, — сказал Отец Невесты, — садитесь, пожалуйста. Чем обязаны?
Гости (семейство Жениха) расселись, где кому удобно.
— Дело такое, — заговорил Отец Жениха, — пришли мы, как говорится, по весьма щекотливому делу: сватать вашу дочь. И решили целым семейством сразу: заодно и познакомимся. Не возражаете?
— Да ведь тут… как тут возразишь? — Отец Невесты засмеялся (нормально). — Кое-кто тут, надо полагать, раньше знаком. Что ж… просим к столу Мы, правда, не готовились, но как-нибудь выйдем из положения.
— Прошу дорогие гости, прошу, — сказала Мать Невесты.
— Э-э! — воскликнул Дед. — Так я еще и на свадьбе погуляю.
Все засмеялись и стали садиться за стол.