Уравнение для влюбленных - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 78

— Я в порядке, просто плохо спала сегодня и немного огрызнулась на Джуно этим утром. Поднеся чашку к губам, она спросила — Есть какие-нибудь новости о Робе?

— Уверена, что он пытался позвонить, — сказала Физзи, — но я заблокировала его. Еще сделала это в телефоне, Instagram, Facebook, Snapchat, WhatsApp, TikTok, Twitter и… — она подняла свой телефон, несколько раз постучала по экрану и добавила — LinkedIn.

— У тебя везде есть аккаунты?

Физзи пожала плечами, отламывая кусочек маффина.

Джесс потянулась через стол, чтобы взять Физзи за руку.

— Как думаешь, у тебя еще будут какие-нибудь совпадения в приложении?

— Кто знает. Мой социальный стояк сейчас довольно вялый.

— О, как много смысла в этом предложении.

Над дверью зазвенел колокольчик, и внимание Джесс переключилось на вход в кафе. Ривер. Она взглянула на свой телефон. Было уже далеко за девять. Он поздно.

Обойдя стойку, он направился прямо к их столику. Его волосы были немного более растрепаны, чем обычно, а глаза казались уставшими и красными, но его одежда была выглажена, а осанка идеальной. Джесс ненавидела то, как быстро ее предательское тело хотело забыть о его вчерашнем внезапном уходе, о его молчании, и вместо этого хотелось просто встать и шагнуть в его объятия.

— Привет, — сказал он ей, а затем повернулся к Физзи. — Слышал о том мудаке.

— Сегодня я ласково называю его придурком.

— Ну, я не хотел, чтобы ты получила уведомление, поэтому пока деактивировал твой аккаунт и забанил этого придурка на нашей платформе. Возможно, система случайно отправила дубликат квитанции на его домашний адрес, но я, очевидно, ничего об этом не знаю. Если повезет, почту получит его жена.

Физзи тепло улыбнулась и потянулась к его руке.

— Я знала, что ты будешь моим самым любимым из многих мужчин Джесс.

Джесс просто сидела там, наблюдая, как эти двое взаимодействуют, словно все нормально. Но это было не так. Он больше не смотрел на нее. В центре её сердца образовалась трещина.

Ривер неловко рассмеялся.

— Что ж, это тебе, если ты этого хочешь. — он протянул Физзи конверт с красочным логотипом ДНКDuo, выбитым на одной стороне.

Она настороженно взяла его, повертев в руках.

— Это то, о чем я думаю?

— Это твой показатель совместимости с Робом.

Она уронила его, словно он был в огне.

— Фу. Я не думаю, что смогу его открыть.

Верный себе, Ривер ничего не ответил. Он только с нежным сочувствием смотрел на нее.

— Тебе решать.

— Что, если там написано, что мы подходим друг другу? — сказала Физзи, выглядя такой уязвимой. — Я никогда не буду с тем, кто изменил своей жене, независимо от того, насколько биологически мы идеальны друг для друга. Она подвинула конверт к краю стола. — Просто порви его.

— Ты уверена? — спросил он. Но не потянулся, чтобы взять его.

— Если бы ты задумался, что вы с Джесс, возможно, не родственные души, ты бы захотел знать?

Фелисити Чен собственной персоной. Человек, который попал в самую точку, даже не подозревая об этом.

Взгляд Ривера метнулся к Джесс, а затем обратно, выражая явную боль. Он потянулся за конвертом, засовывая его в карман кофты.

— Может быть. Я не знаю. — когда он сделал прерывистый вдох, Джесс показалось, будто он куда-то ускользает от нее. Нужен ли Риверу определенный балл, чтобы быть уверенным в ней?

— Могу я поговорить с тобой минутку? — спросила Джесс.

Он встретился с ней взглядом и кивнул один раз.

Физзи слегка поморщилась, без сомнения, улавливая все странные моменты, которые происходили между ними, а Джесс последовала за ним к двери, повернувшись к нему лицом, как только они оказались снаружи.

— Чувак.

— Я знаю, что не позвонил прошлой ночью, и мне жаль, — сразу же сказал он, взволнованно запустив руку в волосы. — Было очень трудно переварить произошедшее.

— Не хотел бы ты поделиться со мной каким-нибудь выводом от «переваренного»?

— Он во всем признался … во всем. Он и Брэндон.

Джесс почувствовала, как от сказанного у нее закружилась голова.

— Они оба? Ей нужно было присесть.

— Они знали, что я отнесусь к этому серьезно. Что я бы… — он сделал паузу, выдыхая. — Что ради такого результата я бы сделал все, что в моих силах, чтобы попытаться.

— Срань господня.

— Они изменили значения из анализа Фуксов. Они не ошиблись в том, что это стало бы огромным стимулом для компании. Честно говоря, я даже не знаю, с чем мы столкнулись.

— Каковы были наши фактические результаты?

Он пожал плечами.

— Дэвид не закончил ни один из наших анализов. Он не хотел, чтобы его можно было отследить.

Джесс ошеломленно уставилась на него. У них даже не было баллов? Вообще никаких?

— Такое произошло впервые или были и другие? Неужели все это подделка?

Ривер яростно покачал головой.

— Я лично контролировал все данные примерно до полугода назад, когда их стало намного больше, — сказал он, и все слова слились воедино. Джесс никогда не видела его таким: глаза дикие и налитые кровью, энергия бурлит. Какие бы силы не поддерживали его спокойствие в Twiggs, оно рушилась здесь, пока они стояли снаружи. — То есть пока я не начал постоянно ездить на встречи с инвесторами. Дейв и Брэндон утверждают, что наши профили — единственные, которые они подделали. — теперь он запустил обе руки в волосы и уставился на тротуар. — Я должен буду подтвердить это.