Бывшие. Вдребезги сердца - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Глава 6

Две недели национальная гвардия не занимается ничем, кроме того, что цепляет девчонок в местных барах на подобие «Хула-Хула». Парни с базы Перл-Харбор что располагается на острове Оаху, и то ведут себя цивилизованнее этих обезьян с большого континента. Действующий губернатор призывает всех соблюдать правопорядок и дословно: «Держать своих демонов на цепи». Я ворочаюсь в постели Ипо и вспоминаю слова лейтенанта. Руи умирает не по причине не выпитых вовремя лекарств, а по той причине, что кому-то сильно мешает. Но почему? Руи всю жизнь трудилась в родильном отделении Медицинского центра Мауи и помогла появиться на свет не одному десятку младенцев.

Ипо смачно зевает, толкается локтями, и я пихаю ее к противоположному краю кровати. Когда снова оккупирую значительную часть мягкого ложа, подкладываю руку под голову и выковыриваю взглядом мелкие дефекты на потолке.

— Милая, — мама просовывается в дверь. — Ты уже проснулась?

— Да. — Шепчу я.

— Выйди, поговорим.

Я сползаю на деревянный пол, пальцами расчесываю волосы и иду за мамой туда, куда пока не знаю. В конечном итоге, я угождаю в капкан. Мама и Мано, приготавливают для меня разговор тет-а-тет. Миссис Лалэ с мужем, воркуют на кухне за поджаркой бекона на раскаленной сковороде.

— Детка, извини, что потревожили. — Мама берется за медвежью лапу Мано, и он как-то странно шевелит бровями.

— В чем дело будущие молодожены? — моя шутка капельку разряжает сгустившееся напряжение.

— Мы хотим поговорить о том, что происходит в городе и о тебе лично.

— Обо мне?

— Присядь, иначе, мы чувствуем себя неловко. — Просит Мано и я прислоняюсь к стенке сушильной машины, возле которой битком набитая корзина белья. Идеальное местечко для серьезных бесед.

— Так что там обо мне?

— Сначала с городской неразберихе. Ты же знаешь, что гвардия ведет себя фривольно? Прошу тебя не находится там, где они собираются. Хорошо?

Я киваю маме и рукой прошу продолжать монолог.

— Ты уже несколько дней много выпиваешь, я промолчала про тот вечер, когда ты вернулась слегка пьяная за рулем, но сейчас, думаю, пора разобраться во всем. У тебя проблемы? Если так, мы с Мано должны быть в курсе.

— У меня нет проблем. По крайней мере тех, с коими я не в силах справиться.

— Энди Боссон никак не замешан в этом? — Мано знает больше, чем следует новоиспеченному родственнику. Ну как ново…Я почесываю, затылок и ненарочно поджимаю верхнюю губу.

— Не знаю никакого Энди Боссона.

Взгляд мамы роет яму у меня под ногами. Я попадаюсь, как неопытная девчонка!

— Пообещай мне, что этот американец, больше не переступит порог нашего дома?!

— У нас даже дома теперь нет. — Я фыркаю, берусь за дверную ручку и слышу:

— С этим вопросом мы разберемся, как только закончится ливень. У меня имеются кое-какие сбережения, а друг из строительной фирмы поможет построить дом месяца за два-три.

Уверенное заявление Мано, вселяет в меня надежду.

— А магазин? Нам с мамой нравился магазин.

— Ты опять уходишь от разговора! — мама препятствует тому, что Мано хотел сказать. Мужчина бесшумно прикрывает рот и позволяет женщине собой руководить. — Я не потерплю мерзавца рядом со своей дочерью, ясно?

— Не все американцы придурки, мам.

Не оставляю ей шанса поспорить и ухожу. К тому времени, Ипо уже снует по кухне, пережевывая хрустящий тост.

— Доброе утро!

— Привет, — я отбираю у нее кусочек. — И вам привет мистер и миссис Лалэ.

— Зови нас Джо и Кики. — С улыбкой выдает неформальное предложение хозяин дома.

— Спасибо, что приютили нас. Не помню, говорили мы это или нет.

— Перестань, Кани. Мы знаем вас с Луаной тысячу лет. Вы с этой вертихвосткой, не разлей вода.

Кики намекает на Ипо, что методом щекотки, старается отобрать у меня свой завтрак.

— Какие планы на сегодня? — Джо разливает апельсиновый сок по стаканам, а мы продолжаем бороться за уголок поджаристого хлеба.

— Дождь, дороги размыты, возможно, прокатимся до ближайшей библиотеки, почитаем, что там пророчили Майа. — Отвечаю я, и Ипо не двигается, в ее глазах читается «серьезно, библиотека?». По моему долгому молчанию, она понимает, что это прикрытие.

— Да, пап, все равно от скуки можно превратиться в ископаемое, так что библиотека.

Только теперь я размышляю, работает ли наше прикрытие в такую грозу и ураган. Проверим.

***

Из-за туч, что поглощают остров, нереально разобрать который час. Я смотрю на приборную панель и не слушаю болтовню Ипо о том, как бы неплохо было протестировать часы, заказанные мной в интернет-магазине на ее недавний день рождения на предмет водонепроницаемости.

— Ты вообще в этой вселенной, подруга?

— Не тараторь так быстро, я кое о чем думаю.

— О яйцах Энди, что стиснула Рона?

Черт, да она мясник с тесаком, как у Джейсона Вурхиса.

— Можешь помолчать до конца пути?

— Пожалуйста. — Рычит Ипо и складывает руки под грудью. Спасибо боже за тишину.

До здания на Хопой Виллидж с учетом неразборчивого движения и авариями, мы добираемся за час. Ливень долбит по капоту, сбрасывает капюшоны дождевиков с наших голов, но мы устремлены к готической постройке, окруженной покореженными пальмами. Открыто. Внутри по нашим щиколоткам стекает воды и образует неровные лужи. Библиотекарь в гавайской рубашке и огромных, как два глобуса очках, выдает нам бумажные полотенца и напоминает о законе «Говорим только по делу». Ипо несколько раз ударяет меня в бок, прежде чем я замечаю Рону на коленях Энди и парней смотрящих на них со стороны, как на двух кроликов в брачный период. Жестоко. Ритмичный скрип подошв и мы с Ипо, присоединяемся к «мокрому» отряду.

— Приветики. — Игривым голоском кокетничает Ипо, глядя на Макала, что прямо тут готов наброситься на нее и отыметь так, что стены будут трещать. Как же мне хочется, чтоб и Энди видел во мне объект своих грязных фантазий. Но он занят изучением сисек татуированной птички. Длинные пальцы парня резвятся с округлостями под коротким кроп-топом, а я сглатываю комок в горле и отворачиваюсь к стеллажу с современной литературой.

— Так и будем рассиживаться среди этих древностей или начнем экстренное собрание? — Джаспер разворачивает бейсболку козырьком назад.

— Что это? — спрашиваю я, глядя на рацию, лежащую на столе.

— Рация. Папаша дал, чтоб я был на связи. Говорят, скоро такие игрушки выдадут всем, чтоб дать сигнал SOS.

— И она реально работает? — я беру коробочку в руки и верчу, как диковинный экспонат.

— Пф, конечно. Хочешь, продемонстрирую? — оживляется Джаспер.

— А ты настроил нужную волну? — вклинивается Рона, и я вижу ее опухшие от поцелуев губы. Да, Энди целуется, как рекордсмен книги Гиннеса.

— Чего? — брови Джаспера сходятся на переносице, и Оук смеется, хрюкая при каждом вдохе. Рона тянется за рацией, включает ее и громкое шипение нарушает гробовую тишину библиотеки.

— Папочка объяснил тебе, что надо найти волну и только потом просить о помощи? Или может у тебя федеральная связь и ты знаешь зарезервированную волну?

— Пошла ты. — Хрипит парень и получает многозначительный, твердый взгляд «убью, за свою подружку» от Энди.

— Так, закончили заниматься хренью и слушаем меня, — я ударяю ладонями по столу, и все замирают. — Недавно Круз дал понять, что в Вайлуку завелась крыса. Очень кровожадная крыса. По вине сукина сына, Анна Бушел в реанимации, а Руи Аткинс в морге.

— И что ты предлагаешь, бороться с тенью? — Оук достает зубочистку и гоняет ее меж зубов. Нервничает.

— Нет, я предлагаю начать собственное расследование. И первое, что нам надо провернуть, пробраться в дом обеих.

Я встречаюсь глазами с Энди, и Рона тоже это улавливает. Наши незначительные переглядки заслуживают особого внимания, ведь мы без слов всё понимаем. Одна маленькая привилегия перед Суарес, или как там ее.

— Шутишь? Их дома у черта на рогах, в такую погодку, я не высунусь за пределы города. — Трусливо жмется на стуле Джаспер.

— А вдруг кто-то из нас станет следующей жертвой. Вас тоже придется бросить в куче дерьма на окраине? — Я злюсь. Это видно по тому, как я корябаю ногтями столешницу.

— Они не в дерьме, обе под присмотром. — Снова хрюкает Оук.

— Ясно, всем насрать на то, что будет завтра.

— Не спеши, Кани. Я точно с тобой. А эти пугливые овечки, пусть сидят с мамочкой и папочкой за семью замками. — Поддерживает меня Ипо.

— Ты права, какао на ночь, вот их самый большой поступок. — Я усмехаюсь и первым сдается Джаспер.

— Ладно, потрясла наши яйца, теперь отпускай.

— Значит, вы с нами? — смотрю на Оука, что перестает ерзать на стуле.

— Один за всех и все за одного. — Он цитирует Дюма, и все улыбаются.

— Отлично.

На моем довольном лице, впервые за долгое время светится яркая улыбка.

— А мне можно с вами? — уточняет Рона, вставая с колен Энди.

— Я не уверена, что ты…

— Она справится, я ей помогу. — Энди заканчивает фразу за меня. Сердце перестает качать кровь, и я бледнею.

— Хорошо. Рона ты в нашей команде. А теперь, извините, мне нужно в туалет.

Я чувствую, что Энди смотрит мне вслед, но не оборачиваюсь. В глубине зала, сворачиваю направо и со всех ног несусь к призывно белоснежной двери в конце коридора. В кабинках никого. Я сажусь на унитаз, сжимаю голову руками и вот-вот расплачусь.

— Эй, Кани… — Рона, черт ее дери.

— Я здесь.

Она показывается передо мной и присаживается на корточки, чтобы взглянуть в мои глаза.

— Я знаю, что я тебе неприятна, вы с Энди встречались так долго и всё знаете друг о друге, но…

— Прекрати, мы в прошлом. У вас с ним новая история, любовь и тебе незачем убеждать меня в том, что у вас роман. Я и так это вижу.

— Просто мне стыдно. Такое ощущение, что у вас еще ничего не кончено, а я являюсь яблоком раздора.

— Глупости, между мной и Энди Гранд-Каньон.

— Тогда давай попробуем наладить общение. У меня в принципе нет подруг, я ни с кем не могу наладить хотя бы какой-то контакт. Девчонки сторонятся меня.

Интересно почему, мысленно прикидываю я. Может, потому-что у тебя сиськи, как у Ким Кардашьян и задница, как у нее же? Или потому-что ты насквозь фальшивая?

— Давай.

Рона подает мне руку и тянет к умывальнику.

— Энди сказал, что вы друзья. Завидую парам, которые умеют сохранять дружеские отношения.

— А у тебя с бывшими не так? — надеюсь выудить из нее больше информации.

— Что ты, — Рона смеется. — Расстреляла бы всех до единого.

— Ого, опасная штучка.

— Стоун тоже так говорит.

— Кто прости?

Я пару раз причмокиваю губами, смотря на себя в зеркало. Отражение Роны бесподобно. Она и, правда, красотка.

— Ну, бармен, которого Флинн подменяет.

— А, поняла. Видимо, мы с ним мыслим одинаково.

— Он придурок, Кани.

Теперь я улыбаюсь, и немного откинув груз с плеч, направляюсь на выход.

— Идешь? Парни растерзают Ипо.

— Бегу.

— Клевые дреды. Давно сделала?

По дороге к компании молодых людей, Рона рассказывает о происхождении нескольких тату, о бредовой идее нарастить волосы и сделать ямайские дреды. Но когда мы вновь появляемся перед Энди, он не оценивает меня, он до сердцевины поедает взглядом Рону. Неужели всё? Конец. Я поговорю с ним, только не сегодня.

— Пока вы там «пудрили носики», мы решили. Что завтра Рона, Джаспер и Оук отправятся к Рут, а мы втроем к Анне.

Из уст Ипо ясно, что я, она и Энди будем в одной лодке.

— А Макала, не берешь своего парня? — я выдаю смешок и Макала показывает мне средний палец.

— Он на карауле в городе. И к тому же, от него толка, как от панды. — Хихикает Ипо, вешаясь ему на шею и с жадностью впиваясь ему в губы.

— Энди, сможешь заехать за нами утром?

— Да, конечно.

— Тогда расходимся, всем хорошего вечера. — Я застегиваю дождевик, толкаю Ипо и протягиваю ее комплект. Макала шлепает ее по попке и мы уходим.

— Ты в норме? — подруга выжидает необходимое расстояние, чтобы вопрос никто не услышал.

— Определенно. Но мечтаю о фисташковом мороженом.

— И я тоже!