Один последний вдох - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

— Спасибо, Джен, — говорю я своей свекрови, выходя из дома и направляясь на терапию.

— Конечно, дорогая, мы скоро увидимся.

Отправляюсь в путь, солнце сегодня тёплое. Отъезжая от дома, я беру свой кофе и вспоминаю, как впервые встретила Тана. Кто бы мог подумать, что поход в местный «Старбакс» может обернуться тем, что теперь есть?

Поездка короткая, и когда я въезжаю на парковку, я не боюсь своей встречи, как обычно.

— Доброе утро, — приветствую секретаря моего психолога, и она отвечает:

— Доброе утро, можете сразу заходить.

— Спасибо. — Я стучусь, и доктор Бринкман смотрит на меня из-за своего стола из красного дерева.

— Привет, Фэй, пожалуйста, заходи.

Я осторожно закрываю дверь и снимаю пальто, затем сажусь на один из свободных стульев.

— Как у тебя дела сегодня? — спрашивает она.

— Я в порядке.

Она встаёт и садится напротив меня; её карие глаза заинтересованно изучают меня.

— Ты хорошо выглядишь, Фэй.

— Спасибо.

— Есть какая-то причина? — спрашивает она.

— Не совсем, — отвечаю я, не зная, стоит ли мне говорить с ней о Тане.

Она смотрит в свои записи, а затем говорит мне:

— Фэй, я встречаюсь с тобой уже год. Всё это время я наблюдала, как ты изо всех сил пытаешься принять реальность того, что Бена действительно больше нет, скорбишь и винишь себя, приспосабливаешься к жизни так, как могла бы без него, но сегодня, когда я сижу напротив тебя, что-то изменилось. Что это?

Услышав, как она говорит всё это, я вспоминаю все сеансы, через которые мы прошли. Я боролась, горевала, винила себя и подвергала сомнению всё это. Прошедший год был ужасным. Затем вся боль, казалось, уменьшилась в тот момент, когда я встретила Тана. Он действительно был глотком свежего воздуха.

— Я кое-кого встретила, — призналась я. — Своего рода друга.

— У этого друга есть имя? — спрашивает она.

— Тан.

— Как вы познакомились?

— Он купил мне чашку кофе, когда я однажды забыла свой бумажник.

— И он был совершенно незнакомым человеком?

— Да, и с тех пор, он стал моим другом, — говорю я.

— Что ты чувствуешь, когда находишься рядом с ним? — Её вопрос заставляет меня чувствовать себя обязанной рассказать ей о том толчке, который я чувствую от Бена. Может быть, она поможет мне разобраться в этом.

— Я чувствую, что Бен больше находится рядом со мной, когда рядом Тан. Кроме того, я не так часто думаю о боли. С ним легко быть рядом, он заставляет меня смеяться, и наша беседа проходит легко.

— Тан знает обо всём этом? — спрашивает она меня.

— Большую часть, да.

— И какова была его реакция?

— Что, возможно, Бен свёл нас вместе.

— Ты в это веришь? — интересуется она, записывая что-то в свой блокнот.

Я смотрю в окно на горизонт Сиэтла.

— Я больше не знаю, чему верить, доктор Бринкман. Но что я точно знаю, так это то, что последний год без Бена был самым тяжёлым временем в моей жизни, а потом вдруг я встречаю этого парня, и теперь всё кажется другим.

— Как ты думаешь, почему это так?

— Тан не похож на других мужчин. Он заботливый и очень уважительный. У него тоже есть сын, того же возраста, что и Брэксли. На самом деле они учатся в одном классе. И Тан тоже прошёл через изрядную долю дерьма. Сейчас он переживает развод, но, несмотря ни на что, он по-прежнему ставит своего сына на первое место.

— Вы были близки?

— Нет, Боже, нет. Мы даже не можем поцеловаться.

— А что, если бы ты это сделала? Как бы ты себя при этом почувствовала?

— Мы пытались, но ничего хорошего из этого не вышло. Это то, что очень тяжело для меня.

— Вау, Фэй, я… я действительно горжусь тобой.

— Да?

— Да, ты пережила ужасное время, и у меня такое чувство, что ты преодолела боль и вот-вот откроешься для чего-то действительно хорошего. Я хочу, чтобы ты запомнила, что сказал тебе Бен. Он хочет, чтобы ты двигалась дальше и была счастлива. Возможно, именно поэтому ты чувствуешь его, когда Тан рядом — он одобряет.

Её слова возвращают меня в тот день, когда Бен был на смертном одре, и он заставил меня пообещать не носить моё кольцо после его смерти и не страдать от боли его смерти. Он хотел, чтобы я двигалась дальше, радовалась тому, что каждый день просыпаюсь здоровой, и нашла кого-то другого для себя и для Брэксли.

Представив себе его силу, когда он сказал мне эти слова, я задаюсь вопросом, послал ли он Тана…?

Глава 12

Тан

— Твоё здоровье, — Эллиот поднимает свой бокал за меня, и я прикасаюсь к его бокалу, не совсем уверенный, что мы празднуем, но кого это, чёрт возьми, волнует — мы в Мексике на ночь. — Ты когда-нибудь думал о том, чтобы надеть свою форму, чувак?

— На публике?