Комбинатор Ее Высочества - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

Глава 11

— Зависть. — обкатал на губах это слово Борпит. — Ясно.

— Ты ею не обладаешь. — пожал плечами. — Потому тебе нет смысла получать такой атрибут. Брату ты не завидовал, знати тоже…

На что слуга принцессы покачал головой. Молчание накрыло его коморку. Я переступил с ноги на ногу, ожидая продолжения беседы. Однако ничего не происходило. Безмолвие, что окутало нас, не собиралось заканчиваться, пока бастард тяжело не вздохнул.

— Ты не прав, Хит. — покачал он головой. — Я всегда завидовал и буду завидовать одному человеку. Тебе.

— С чего бы? — удивился в ответ. — У меня ничего нет, чтобы ты испытывал подобные эмоции.

— Это сложно объяснить. — грустно улыбнулся собеседник. — Могу лишь сказать, что у тебя есть то, что ценнее всех богатств этого мира.

— Ты о чем? — нахмурился я.

Правда, парень не собирался отвечать. Он покачал головой, смотря себе под ноги. Вновь нас окутала вуаль тишины. Прошло не менее пары минут, прежде чем Борпит ударил себя по коленям и встал, глядя прямо в глаза.

— Что я должен делать? — уточнил он твердо.

— Подставиться под вербовку. — кивнул ему. — Нужно, чтобы ты привлек внимание Братства. Их осталось немного, но скоро у тебя будет шанс. Перед балом сюда явятся послы. С ними будет и глава третьего отдела, граф Кават.

— Я подумаю, как это можно сделать. — серьезно заявил парень.

— Если нужно… — начал было я, но меня остановили поднятой ладонью.

— Я сам. — заявил слуга принцессы. — Можешь идти.

Я растерялся и даже осмотрелся вокруг, пытаясь найти за что бы зацепиться взгляду. Поймав себя на этом, кивнул собеседнику и вышел прочь. Сам, так сам. Он справится, я уверен.

Покинув комнату, отправился к себе.

Оставшиеся дни до встречи с послами прошли в подготовке к балу. Замок был вылизан и вычищен. Закупка продуктов, доставка, согласование меню. Целый пласт работы, который проходит всегда фоном для господ.

Кроме всего прочего, подготовка торжественной части, что будет происходить перед празднованием, приглашение нужных людей. Это занимало все мое время.

Правда, я все же нашел возможность между делом сбегать за заказом к мастеру и забрать его.

Когда наступил день приезда послов, мы подготовили тронный зал. Также, я сделал то, что обычно не практиковалось в этом мире — шведский стол. Небольшие столики с закусками и наполненными бокалами были расставлены у левой стены, если стоять лицом к трону.

Вроде, как и не полноценное застолье, но и торжественностью попахивает. А главное — дает возможность обсудить некоторые вопросы без лишнего официоза.

— Ваше Величество! — объявил штатный церемониймейстер, и его помощники открыли двустворчатые двери.

Да-да. Самый что ни на есть специалист по церемониям во дворце. Кроме проведения торжеств, он более ничем не занимался и был отстранен от другой работы. Меня с ним познакомил наш дворецкий — Доронт, и я удивился, что до сих пор не пересекался с данным персонажем.

Когда дверь нам открыл небритый, заспанный мужчина и из прохода дохнуло таким перегарищем, что я покачнулся, подумалось даже, что назначенный человек не подходит для своей должности. Высокий, худощавый, с грязными волосами-сосульками и кислым выражением лица. Дворецкий обозвал его Жилдаром и предупредил о планирующихся событиях. И что я вижу сейчас?

Статный красавец со скучающим выражением на лице. Темные волосы расчесаны, щеки выбриты. В любом случае, работу он свою знал прекрасно и все делал согласно регламента. Главное, как сказал дворецкий, предупредить его заранее о планируемых событиях. Где-то за сутки.

— Барон Тират Киринод. Представитель Кэяр, который самоотверженно и безустанно отстаивает интересы нашего государства в королевстве Рунда. — огласил церемониймейстер и поклонился.

В комнату вошел благородный и тут же опустился на колено. Высокий, с небольшим животом, что придавал ему солидности. При всем при этом лицом он был худ. Карие глаза поблескивали интеллектом. Так и не скажешь, что он безземельный дворянин.

Вот, кстати, и значение приставки «ар» между именем и названием надела. Если такой действительно существует — то она есть.

Также есть и различия в правах между полноценными и безземельными дворянами. Например, бароны с наделом могут посматривать на дочерей графов. Да, шанс очень маленький, но он не равен нулю. Зато благородные без земли даже косой взгляд не могут бросить.

Там еще много чего по мелочи. Например, приглашать на танец лицо королевской крови безземельным нельзя и так далее по списку.

— Барон Вирад ар Кринодин… — продолжал Жилдар.

Спустя десяток минут в зале собрались все причастные, в том числе и граф Кават — начальник этого балагана.

Я покинул тронный зал через ход для слуг. Мое присутствие здесь не требуется.

— Рина. — подозвал одну из служанок, что обслуживали торжество.

— Господин Хиттон. — поклонилась девушка.

Я поморщился. Вот сколько можно пихать этого «господина» в каждую фразу? Я уже всех по десять раз просил не называть меня так, но они все одно продолжают.

— Как закончится торжество, — сказал твердо. — найди меня на кухне. Раздадим подарки гостям.

Служанка кивнула и перевела свой взор на происходящее в зале. Ее глаза мигом заблестели. Эх, девчонки, вас манит свет и яркость мира благородных. Молодые еще.

Пройдя по кишке коридора, попал сразу на кухню — это специальный ход для подачи блюд и обслуживания различных застолий.

— Добрый день. — помахал Ритогону.

— Хит? — удивился он. — Садись, я сейчас тебя покормлю.

Передо мной тут же легла глубокая тарелка с какой-то похлебкой. Однако внешний вид был обманчив. Попробовав, я оценил глубину вкуса и его пряность. Ложку откусишь, не заметишь.

— Знаешь, — начал задумчиво, как только прикончил это произведение искусства. — я только что понял, что подсел на твою готовку.

— Хе-хе-хе. — услышал смущенное от повара.

Я еще раз вспомнил вкус. Божественно.

Больше всего меня удивляло, что Ритогон не был зазнайкой. Наоборот, он всегда волновался, что не доделал, не довел до конца. Каждый раз удивляя все новыми гранями и глубиной изысканных творений искусства. Поразительный человек.

— Слушай, — отвлек его. — если я когда-нибудь решу сменить место службы, пойдешь ли ты со мной?

— Куда это ты собрался? — сузил глаза повар.

— Не суть важно. — отмахнулся от него. — Просто я понял, что без твоих блюд мой мир потеряет краски.

Собеседник, не поворачиваясь, начал протирать посуду с еще большим остервенением. Разве я сказал что-то неуместное?

В этот момент в комнату вошла Рина и оповестила, что гости начинают покидать тронный зал.

— Так. — подобрался я. — В комнате прислуги девчонки уже ждут команды, сходи и скажи, чтобы начинали.

— Поняла. — поклонилась служанка и исчезла, словно использовала телепорт.

Я же пошел на выход из здания. Выйдя на крыльцо, увидел около десятка экипажей, которые терпеливо ждали господ. Сами же послы собрались в центре небольшой площадки и что-то негромко обсуждали.

У семи карет уже стояли девчонки с коробками. Коллекционные вина, которые граф Кават просил раздарить гостям.

Вскоре послы начали расходиться и каждый получал презент. Глава третьего отдела, глядя на это, бросил на меня тяжелый взгляд и поднялся по лестнице.

— Мы так не договаривались. — прошипел он. — Их должна была подарить королева.

— А что не так? — фальшиво удивился в ответ. — Неужели Вы решили подставить госпожу и отравили вино? Да не-е-ет. Зачем Вам это? Не верю.

— Ты играешь с огнем, Хит. — набычился высокородный.

— Это нормально. — пожал плечами. — Огонь — мой атрибут.

Собеседник вновь запыхтел, чем непроизвольно вызвал улыбку. Увидев мое выражение лица, лик главного дипломата окаменел. Он повернулся ко мне боком, глядя на убывающих дипломатов.

— Во сколько завтра торжество? — уточнил он собрано.

— В четыре вечера. — сказал спокойно и повернулся всем телом к высокородному. — Попрошу Вас не опаздывать… граф.

Кават стеганул меня яростным взглядом. Фу-фу-фу таким быть. Какая разница, что я только что проявил неслыханное неуважение? Мне можно. Визитер уже было хотел отправиться к своему экипажу, когда…

— Хит. — вышел к нам слуга принцессы Лоэна. — Ты то мне и нужен.

Увидев высокородного, он тут же опустился на колено.

— Господин, — начал парень. — не велите казнить.

— Вот видишь, как нужно? — посмотрел на меня победным взглядом граф и благожелательно кивнул слуге. — Можешь обратиться к своему коллеге.

— Хит, — продолжил Бор, не поднимаясь с колена. — почему мою госпожу не предупредили о торжестве в тронном зале? А если бы она изволила прогуляться? Вышел бы конфуз. — после чего он тяжело вздохнул и продолжил зло. — Став слугой королевы ты начал выполнять свои обязанности ненадлежащим образом. — и добавил тише. — Вот если бы я…

Граф смотрел на происходящее с легким налетом интереса, приподняв правую бровь.

— Ты не прав, Бор. — покачал головой. — Просто у меня сейчас слишком много задач и я не успеваю за всем следить.

— Это ты не прав. — поднял яростный взгляд слуга принцессы. — Не предупредить гостя о торжестве — верх неприличия. Думаешь, занял должность рядом с правителем страны и тебе все позволено?

— Нет. Я… — попытался возразить.

Однако товарищ вскочил на ноги, выполнил поклон в сторону графа и вновь повернулся ко мне.

— Да пошел ты, Хит. — выплюнул он и покинул наше общество.

Я лишь хлопал глазами. Даже задохнулся от возмущения. И ведь Борпит прав, я обязан был предупредить о закрытии определенных зон во дворце. Это работа не обычных служанок и даже не дворецкого, а личного слуги владельца дома.

Кават, широко улыбаясь, хлопнул меня по плечу и отправился вниз, к своей карете.

Поморщившись, я отправился во дворец.

Оставшийся день прошел в суете и заботах, как и следующее утро. Дворец был не просто вылизан. Понятие пыль просто перестало существовать. Также место приема было украшено и подготовлено для встречи гостей. Работали все, даже дети слуг упахались. Кто на кухне, кто на уборке.

Вскоре начали прибывать гости. Первыми явились бароны. Через час пожаловали графы. За пять минут до торжества нас озарил своим присутствием отец Роната — герцог Клит. Все были с семьями — дочери, сыновья, жены.

Личных слуг мы разместили в отдельной комнате со скромно обставленным столом. Алкоголя было мало, а еды — много. Не хватало еще их потом грузить вместе с господами в кареты.

Я смотрел через вход для слуг за сборищем напыщенных индюков. Перед тем, как столы заставят едой, пройдет торжественная часть.

Вот в окружении мужчин ярко цвела Нирин. Она блистала своей красотой, как драгоценное растение. В данный момент, женщина очаровательно смеялась над шуткой одного из почитателей. Странно, а вот ее сына не видно.

Скользнув по залу ленивым взглядом, заметил и другие знакомые лица. Ронат со своим молчаливым спутником болтали с Саратом и Лирой, стоя у дальней стены. Девушка тут же поймала мой взор и кивнула. У нее какая-то звериная чуйка, если честно.

Вот в комнату вошла принцесса Орфейя и сразу привлекла внимание большей части мужской публики и даже женской. Все же, серебристые волосы — редкость даже в Лоэне, а уж тут — диковинка. Одета она была в тот самый наряд, что сшила ей в своей время Нирин.

Я хмыкнул. Так и вышло, что надела она его на более значимое торжество.

В этот момент на постамент, где стояли два трона, вышел церемониймейстер. Он прокашлялся, привлекая внимания, и гости перевели все взгляды на него.

— Дорогие гости, — начал торжественно Жилдар. — прошу поприветствовать Великую правительницу нашего славного государства Кэяр. Осеняя нас, простых людей, своей мудростью, она приведет страну к процветанию. Многие уже знают Ее Величество Орено, как опытную и понимающую правительницу. Прошу не жалеть аплодисментов.

В это время из боковой двери вышла и сама королева, а сопровождал ее здоровяк. Ее брат держался сковано и постоянно боязливо оглядывался по сторонам. Зато сама бывшая герцогиня… То ли она так выглядела на его фоне, то ли просто умела подать себя.

Власть — это первое, что я почувствовал, увидев Орено. Следом пришло понимание, что она недостижима. Ну и послевкусием осталось ощущение, что я наблюдаю богиню во плоти.

Зал в свою очередь взорвался. Присутствующие представители знати хлопали что есть мочи. Хотели ли они выслужиться или, как и я, были поражены явлением высокородной — мне неведомо.

— Дорогие подданные, — начала бывшая герцогиня громко и властно.

По моей коже тут же промаршировали мурашки.

Я сбросил эмоции и начал наблюдать за происходящим. Уверен, сейчас она скажет, что сегодня замечательный день, ведь правительница нашла брата. Теперь он встанет с другими представителями знати в один ряд и займет место герцога Кирт. Сама же Орено будет денно и нощно гробить свое здоровье на благо государства, чтобы ни один враг…

О! Как знал! Королева повторяла мой спич почти слово в слово.

Я тяжело вздохнул и прислонился к стене, сложив руки на груди. Позже будут награждать причастных. Насколько мне известно, Сарат и Лира получат денежные выплаты. Влюбленный в Лорту барон станет новым графом Карат. О чем они договорятся с герцогом Клит, мне не ведомо.

В коридоре послышались шаги, и я скосил взгляд. В следующую секунду уже выставил ладонь в попытке возвести защиту. Высокий мужчина с черной повязкой на лице бросил какой-то металлический шар.

Мне повезло и изделие упало на пол, столкнувшись с оранжевой пластиной. Краем уха услышал знакомое шипение — именно так горит фитиль. Что это? Бомба?

Я тут же воззвал ко второму атрибуту. Огонь здесь не помощник, и потому непонятный шар накрыла ледяная колба.

Мой взгляд уже отыскал виновника. Тот старался скрыться за поворотом.

— А ну, стоять! — крикнул громко и кинулся вслед.

Сзади бахнуло, но моя защита выдержала. Я отправил часть резерва на поддержку заклинания и побежал дальше. Если там ядовитый дым, то такой конструкт исключит его распространение.

Понятно одно — это диверсия! Они решили сорвать мероприятие и бросить тень на королеву!

За очередным поворотом я увидел, как беглец скрылся в боковой комнате. Сука! Она проходная и дает возможность двигаться параллельно тронному залу!

— Тварь. — выругался, поминая до сих пор не пойманного предателя.

Больше некому было предоставить план здания. Эти помещения используют только слуги!

Я влетел в комнату через несколько секунд. Диверсант бежал в десятке метров впереди, не закрывая за собой двери. Тут же кинулся за ним.

— А ну, стой! — крикнул громко. — Иначе убью!

Дыхалка после таких криков решила дать сбой, но я сжал зубы и прибавил ход.

Широкая мужская спина перед глазами не приближалась и не удалялась, словно мы бежали с одной скоростью.

Секунды начали тянуться, словно резина. Казалось, что прошло минут пять, а на деле не более двадцати секунд. Мы пролетели проходные комнаты на первой космической, и мой соперник по легкой атлетике свернул направо. Я уже было хотел остановиться, когда заметил, что он кувыркнулся с лестницы вниз.

О-па! Там находится тренировочный зал для магов, где стены обшиты листами различных металлов, чтобы можно было безопасно пробовать любые заклинания. Вот только там один вход и другого выхода из зала нет.

Улыбнувшись, я легкой трусцой добежал до лестницы. Этот дурак вошел внутрь — об этом говорила открытая дверь.

Быстро спустившись, попал в комнату. Светильники не горели, и я щелкнул пальцами. Огонь мигом отбросил тени. По центру стоял диверсант — высокий, с широкими плечами и светлыми волосами.

— Тебе некуда бежать. — сказал спокойно, медленно двигаясь вперед. — Кто тебя послал?

— Никто. — услышал мужской баритон, и собеседник обернулся.

Он стянул с себя маску, и я его сразу узнал. Это тот самый барон, что бросил мешок с головами тогда, ночью.

Оглядевшись вокруг, заметил, как из-за колонн вышли его подельники. Вместе с диверсантом передо мной стояло четверо. Бросив взгляд назад, отметил, что там другой квартет перекрыл выход. Значит, всего восемь.

Мне стало ясно, что это была не диверсия. Это охота. Дурак здесь не беглец, дурак тут только один, и это я.

Бросив затравленный взгляд, я приготовился к бою.