Недосягаемый соблазн - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

11

Эйден

Наступил сезон веселья и всего такого.

Сыпет снег, да и высокие горы за запотевшим лобовым стеклом арендованной машины ясно дают понять, что я больше не в Нью-Йорке. Брат с супругой несколько месяцев назад купили загородный дом в Вейле, штат Колорадо, и пригласили меня присоединиться к ним на праздники. Я не мог отказаться, ведь это целая неделя вдали от работы, неделя, чтобы расслабиться и провести время с семьей, которую я не видел с тех пор, как уехал из Техаса в прошлом году.

Давно пора было встретиться.

Я барабаню пальцами по рулю — нервный тик. Я знаю, что там будет Мэдди. Я знаю это, потому что спрашивал об этом брата раза четыре.

— Возможно, она не сможет взять отгул, — предупреждал он.

— Но сейчас Рождество, — замечал я.

— Да, но Элиза ее повысила. Разве Мэдди тебе не сказала?

Нет. Не сказала. Мы с Мэдди не разговаривали.

В какой-то момент между тем, как я устроился в «Таймс», и сегодняшним днем наша дружба растворилась в воздухе. Подождите, неправильно — не в «какой-то» момент. В миллион разных моментов. Миллион сообщений, которые остались без ответа. Миллион телефонных звонков, которые отправлялись на голосовую почту. Миллион писем, которые, вероятно, так и не были прочитаны.

Мэдди отрешилась от меня.

Я уехал в Париж, и телефонные звонки и сообщения стали поступать все реже и реже. Она не оборвала наше общение разом. Это происходило медленно, более затянуто. Из-за разных неловких моментов я задумывался, не ищу ли я скрытый смысл там, где его нет. Может быть, она просто занята, рассуждал я. Может быть, ее телефон разрядился. Может быть, у нее новая жизнь, и я был там не нужен.

Разумеется, я расспрашивал Джоли и Джеймса.

— Она не перезванивает тебе? Мы только вчера с ней говорили. Мэдди нашла нового соседа по квартире.

— Ого, круто. Отлично, не мог бы ты попросить ее позвонить мне?

— Конечно.

Но ничего.

Дело было год назад.

Либо мою просьбу не передали, либо Мэдди не отнеслась к ней серьезно.

Как только наше общение полностью сошло на нет, я думал слетать обратно в Остин, чтобы встретиться с ней лицом к лицу, но так и не смог отпроситься. Когда мне все-таки удалось выкроить длинные выходные, я столкнулся с трудным вопросом: захочет ли Мэдди вообще меня видеть?

Все казалось таким нелепым.

Но сегодня я ее увижу, и все встанет на свои места. Мэдди и Эйден снова вместе как в старые добрые времена.

Дом Джоли и Джеймса примыкает к Гор-Крик в Вейле, и как только я проезжаю мимо отеля "Четыре Сезона", я замечаю его на левой стороне. В этот загородный дом легко поместится десять моих квартир. На подъездной дорожке (разумеется, с подогревом) имеется место для целого парка автомобилей. Я подъезжаю и паркуюсь рядом с белым внедорожником «мерседес».

Коттедж — отличная груда кирпичей. Или, скорее, камней. Он отлично вписывается в окружающий его горный пейзаж, но все же кричит: «ПОСМОТРИ НА МЕНЯ!»

Может быть, дело в размере. Или в местоположении.

Может быть, я слишком много внимания уделяю дому и недостаточно внимания тому, что должно произойти, как только я окажусь внутри.

Выдохнув, толкаю дверь, и меня обдает порывом ледяного воздуха. Я все еще не привык к настоящим зимам. В душе я теплокровный техасец.

Я обхожу автомобиль и открываю багажник, чтобы достать сумки. Одна из них забита подарками. Стоит признать, я привез огромное количество подарков для Мэдди, но это только потому, что мы давно не виделись. В прошлом году я купил маленькую акварельную картину у художника на улочках Парижа и вставил ее в рамку. Еще приобрел медальон с выгравированной крошечной буквой «М» у ювелира в Ливане, куда меня занесло прошлым летом.

Ну и всякая дребедень для остальных. Джеймс получит бутылку виски, а Джоли вроде как свитер. Точно сказать не могу; я попросил продавщицу завернуть что-нибудь, что она сочтет подходящим.

И подарки для племянника. Форду уже почти год, но я не особо представляю этот возраст. Он уже ходит? Ест с общего стола? Уже разговаривает или еще рано?

Полагаю, скоро выясню.

Я подхожу к входной двери и стучу.

Открывают мне не сразу. Мои пальцы начинают неметь.

— Есть кто? — раздраженно стучу в дверь чуть сильнее.

Наконец она распахивается, и меня встречает Джоли в красно-белом клетчатом фартуке поверх черного платья-свитера. У нее на руках малыш Форд слюнявит свой кулачок.

— Эйден! Ты приехал! — восклицает она с широкой приветливой улыбкой.

Затем приглашает меня войти, и я снимаю ботинки у порога, чтобы не топтаться снежной обувью по дому.

— Как доехал? Не устал?

— Нет. Все хорошо.

— И машина держалась молодцом? В горах немного сложно водить.

— Все прошло отлично.

Мне не хочется разговаривать с Джоли. Без обид, но сестра Мэдди так же интересна, как миска отрубей с изюмом. Но мама воспитала меня правильно, поэтому я сопротивляюсь желанию положить руку ей на лоб и отодвинуть в сторону, чтобы направиться на поиски Мэдди. Вместо этого я позволяю провести мне быструю экскурсию по дому по дороге в столовую.

Ничего себе, гостиная, заполненная антикварной мебелью, которая выглядит неудобной. Здорово.

Ванная комната — новаторский проект?

Да это займет целую вечность!

Наконец, в коридоре, я слышу голоса. Огромный арочный дверной проем впереди ведет на кухню и столовую. Туда, где собрались все: Джеймс, Мэдди и…

Парень.

Какого хрена?!

Мэдди стоит рядом с ним, опустив голову ему на плечо. Я моргаю, будучи не до конца уверенным, что вижу то, что, как мне кажется, вижу. У Мэдди появился парень? Парень, которого она привела на Рождество?

Мои сумки выпадают из рук, и тяжелый глухой стук привлекает всеобщее внимание.

— Эйден! — улыбается Джеймс, горя желанием поприветствовать меня как следует.

Я даже не смотрю на него.

Я смотрю на Мэдди, пытаясь что-то прочесть в ее взгляде.

Я так давно ее не видел. Светлые длинные волосы закрывают одну сторону лица Мэдди, щеки покраснели от холода, как и ее пухлые губы. Карие глаза ничего не выражают. Хоть она и кажется незнакомкой, но она такая же красивая, какой я ее помню. Красивая и… сердитая.

Я знаю, что она злится.

Именно поэтому Мэдди стоит там и молчит. Именно поэтому она смотрит на меня без радости, ничего такого. Она не подходит, не обнимает меня и не спрашивает, где, черт возьми, я пропадал.

Предполагалось, что нас ждет воссоединение, но происходящее похоже на противостояние.

Тот парень здоровается со мной первым.

— Привет, я Брент.

БРЕНТ.

Катись отсюда, Брент.

Я пожимаю ему ладонь, но в голове представляю, как заламываю его руку за спину, веду к входной двери и пинаю под зад со словами: «Держись подальше!», прежде чем захлопнуть дверь у него перед носом.

— Брент, приятно познакомиться, мужик.

После крепкого рукопожатия я не отпускаю его ладонь. Поначалу это кажется нормальным. Затем он начинает беспокоиться, бросая взгляд на наши сцепленные руки.

— Откуда ты? — спрашиваю я, встречаясь с ним взглядом.

— Из Остина.

— Круто, круто. Так вот откуда ты знаешь Мэдди?

— Да. Мы… встречаемся.

Он замешкался. Похоже, я его пугаю, но меня никто не тормозит. Форд плачет, что отвлекает Джоли и Джеймса, а Мэдди стоит на том же самом месте. Возможно, она боится подойти ближе.

Брент наконец отнимает свою руку и пожимает ее с легким смехом. Он пытается снять напряжение в комнате, но это бесполезно.

— Встречаетесь, да? Ты и Мэдди? — Я выглядываю из-за его плеча, чтобы она подтвердила.

Мэдди закатывает глаза и отворачивается.

— Пошли, Брент. Посмотрим на вид с балкона.

Джеймс подходит и хлопает меня по плечу с братской нежностью.

— Могу показать твою комнату.

Я позволяю ему помочь донести мои сумки по коридору. По дороге Джеймс рассказывает о доме, говорит, что отремонтировали, как им повезло, что они купили недвижимость во время падения рынка, а затем указывает на дверь дальше по коридору.

— Там Мэдди и Брент, а тебя разместим в соседней комнате. Надеюсь, ты не против общей ванной?

— Без проблем. Эй, кстати… Как долго они вместе?

Брови Джеймса поднимаются к линии роста волос, сам он чешет подбородок.

— Как долго? Ох, не могу сказать. Но встречаемся мы с ним в первый раз.

— Но Мэдди говорила о нем раньше?

Джеймс выглядит слегка смущенным.

— Если и говорила, то я не обращал внимания. Прости, ребенок перевернул мой мир вверх тормашками. Я едва помню, какой сегодня день недели.

Здорово. Отлично помог.

Мне нужно знать, во что я ввязываюсь. Неужели из-за этого Брента мы перестали с Мэдди общаться? Она двинулась дальше?

Быть такого не может.

Она моя Мэдди. И да, я знаю, что люди не являются собственностью, и подобное обращение к ней в двадцать первом веке говорит о бескультурии, но да и ладно. Она моя! Я оставил ее в Остине на хранение. Ничего не должно было меняться, она не должна была вступать с кем-то в отношения и забывать обо мне.

Я остаюсь в своей комнате и распаковываю одежду, пытаясь смириться с таким поворотом событий. У Мэдди есть парень. Мэдди. Парень. Ощущение, что эти два слова не могут находиться в одном предложении.

Я беру мыльный набор и иду в ванную, где бросаю его рядом с раковиной. Вокруг уже расставлены туалетные принадлежности. Вещи Мэдди и Брента.

Я беру ее духи и вдыхаю. Аромат сплетается в моей грудной клетке. Я бросаю взгляд на зубную щетку Брента и подумываю о том, чтобы использовать ее для чистки туалета. Но это так и остается мечтой.

— Эйден! Погнали! — Джеймс зовет из коридора. — Мы хотим прогуляться и подняться по гондольной дороге на вершину горы!

Разумеется. Зимние развлечения. Мы ради этого и собрались. Ну, остальные здесь ради этого.

Я хватаю кое-какие вещи, чтобы не отморозить задницу. В холле Джоли облачает Форда в крошечный красный снежный костюм, в котором он практически не двигает ручками и ножками.

Мэдди ковыряется с «молнией» на куртке, и Брент делает шаг, чтобы помочь ей. Она не замечает его. Как только он оказывается рядом, Мэдди резко поднимает голову и заезжает парню по носу.

— Дерьмо! — ахает она. — Мне очень жаль!

— Следи за языком! — шипит Джоли.

Брент стонет от боли, но я не замечаю крови. Он моргает, как будто пытается не поморщиться, а потом смеется.

— Я в полном порядке. Извини, сам виноват, но так хотелось быть рыцарем!

Да, все так. Усвоил урок? Не подходи к ней близко.

— Мэдди, мне нравится твоя красная шапка, — говорю я.

Я купил ее два Рождества назад. Мэдди хмурится и трогает шапку, как будто только сейчас вспоминает, как ее получила. Затем рывком сдергивает.

— Знаешь, не думаю что достаточно теплая для горных прогулок. Пойду переодену.

Брент смотрит на меня, и я клянусь, в его взгляде жалость.

Оставь себе.

— Ох, я забыл свои перчатки.

Я поворачиваюсь и направляюсь по коридору вслед за Мэдди, надежно спрятав перчатки в кармане.

Мэдди роется в чемодане. Красная шапочка валяется на полу у ее ног.

— У меня есть шапка, могу одолжить.

Она вздрагивает от моего голоса, но пытается скрыть это, едва заметно пожимая плечами.

— Все в порядке. Я просто… — Она отбрасывает одежду в сторону и стонет от досады. — Она здесь… где-то. — Затем достает черную шапку, подбитую искусственным мехом. — Ага!

Мэдди одаривает меня широкой фальшивой улыбкой, надевает шапку на голову и, возвращаясь к двери, наступает на красную шапочку.

Я стою в проходе и не убираюсь с ее пути.

Прищурившись, смотрю на нее сверху вниз, пытаясь пробиться киркой к твердой скорлупе, которой она себя окружает.

— Мэдди. — Ее имя звучит мольбой.

Посмотри мне в глаза и давай со всем разберемся. Посмотри мне в глаза и скажи, что я сделал не так.

— Да? — слишком визгливо выходит у нее.

— Зачем ты это делаешь?

Ее изящная бровь выгибается дугой.

— Что делаю? Возвращаюсь за шапкой? Как я уже сказала, красная…

— Ты даже не поздоровалась со мной.

— Ой, — она смеется. — Привет.

Затем Мэдди проходит мимо, прежде чем я успеваю ее остановить, и спешит по коридору.

Итак, у нашей игры есть название — «уклонение».

Давайте посмотрим, как долго это продлится.