Сердце Дайвера - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

ПЕЙТОН

Нам не приходится долго ждать рейса, всего двенадцать часов, учитывая, что наше последнее погружение было исключительно в морские пещеры без декомпрессионных остановок. Это дает нам время вернуть лодку и подвести итоги нашей работы с довольным клиентом. Он сообщает нам, что передаст сокровища в музей, что вызывает у меня улыбку. Именно там они и должны быть, а не храниться как реликвии у богачей.

После этого мы едим и расслабляемся, обзванивая компании, чтобы заказать снаряжение, которое нам понадобится. Мы всегда все делаем сами — никогда не поручайте другому заниматься вашим снаряжением, доверяйте только себе. Я связываюсь с Мэри по этому поводу и уточняю местоположение, чтобы нам прислали кое-какое снаряжение, а также убеждаюсь, что у них есть все, что нам понадобится. У них все есть, даже такое причудливое оборудование, как гидролокаторы. Похоже, они не жалеют средств.

Я не слишком беспокоюсь об оборудовании, так как Майкл сам выбирает его, чтобы убедиться, что мы получаем правильное снаряжение — лучшие компьютеры и оборудование — от некоторых компаний, которым мы доверяем. У каждого дайвера есть свой тип снаряжения, который он предпочитает, и я не отличаюсь от других. Однако я всегда беру с собой свой верный компас, который отец подарил мне во время моего первого погружения.

Мы также немного вздремнули, прежде чем отправиться в крошечный аэропорт на острове. Полет довольно длительный, но я уже привыкла к ним, и сплю почти весь путь, прежде чем просматриваю распечатку электронных писем о том, куда мы отправляемся.

Место захватывающее. Кажется, что это глубокая подводная пещера с отстойниками и неисследованными ходами. Туда еще практически не спускались, и мы будем первыми. Это наполняет меня адреналином и волнением, которых я так жажду.

Единственные вещи, которые я теперь чувствую.

Каждое новое погружение труднее предыдущего, так как я стараюсь почувствовать себя живой. Я понимаю, что тереблю свое ожерелье, и отпускаю его, заставляя себя расслабиться. У нас впереди много работы, так что, возможно, это последний раз, когда я могу расслабиться в ближайшее время.

Но усталость — часть работы, и в конце концов, это только придает ей смысл.

Когда мы приземляемся, наше снаряжение уже ждет в отеле. Я осматриваю его, удостоверяясь, что все в порядке и учтено. Ваше снаряжение — ваша безопасность во время погружений в пещеры, и вы должны относиться к нему с уважением и регулярно проверять его. Мои ласты выглядят как новые и хорошего качества, так же как мокрый и сухой гидрокостюмы4. Полнолицевая маска — новейшая разработка, в нее встроены средства связи и освещения. У меня есть мои баллоны, упряжь5, основной и дополнительный фонари. Мой нож, компьютеры6, компенсатор плавучести7, регуляторы8, баллоны и альпинистское снаряжение уже отправлены на объект, также как и деко, страховочные баллоны и мое дополнительное снаряжение. Мы не можем взять все это с собой, поэтому пещерные дайверы учатся путешествовать налегке и не брать с собой ненужные вещи, но всегда иметь с собой дополнительное снаряжение. Там, внизу, что угодно может пойти не так, поэтому нужно быть готовым к неожиданностям.

У меня есть термобелье, которое я надеваю под костюм, и пара комплектов одежды и предметов первой необходимости в рюкзаке. Я прихватываю свою бандану и сумку, — и вот мы готовы к путешествию. В тот вечер мы ужинаем в отеле, прежде чем сесть на другой самолет, после чего летим на морском самолете, добираясь до лодки для дайвинга.

Мы оба устали, поэтому спим несколько часов, пока солнце все еще не встало и рассекаем волны на пути к острову. Туда можно добраться только на лодке или вертолете с корабля. Корабль доставляет последнее снаряжение, склад, заполненный баллонами, тросами, запасами продовольствия, водой, фонарями, скутеры DPV9 и многое другое. Это впечатляет.

Мне не терпится поиграться со всем этим оборудованием.

Когда восходит солнце, я уже проснулась и стою на палубе, потягивая кофе из кружки. Ярко-синяя вода разбивается о борт лодки, и я замечаю, что приливы и отливы сегодня довольно сильные, что заставляет меня усмехнуться.

Затем мы подплываем к острову, и я замираю в благоговении. Черт, я люблю исследовать новые места. Видеть их, гадать, какие еще секреты они могут скрывать. Остров возвышается над океаном, как необузданный зверь, бросая вызов нам, чтобы мы покорили и исследовали его.

С нашей стороны в небо уходят огромные скалы, поросшие деревьями и листвой. Майкл присоединяется ко мне на палубе, пока мы смотрим на вид.

— По словам капитана, мы причалим у края скалы, а потом нам придется карабкаться вверх по утесу. До базового лагеря две мили10. Когда будешь там, сообщи им, что корабль ждет, чтобы они могли перетащить снаряжение наверх.

— Да, черт возьми, — бормочу я, допиваю кофе и спешу внутрь, чтобы натянуть гидрокостюм поверх шорт и майки. Я заправляю ожерелье и собираю волосы в хвост, а затем беру маску. — Мы собираемся совершить свободное погружение11 в это дерьмо, — говорю я ему, пока он ругается и влезает в свой костюм. Я хватаю рюкзак, накидываю на спину, и жду в задней части лодки.

Когда двигатель выключается и якорь опускается, я оглядываюсь назад и показываю большой палец вверх капитану, а Майкл встает рядом со мной.

— Наперегонки, старина.

— Гребаная Минноу, ты знаешь, что выиграешь, — бормочет он, когда я поворачиваюсь и ступаю на надводный борт.

— Не моя вина, что мой рекорд по задержке дыхания — одиннадцать минут, — поддразниваю я и, повернувшись, ныряю в прохладную воду.

Я первой добираюсь до обрыва и взбираюсь на выступ возле подножия. Сняв маску, я закрепляю ее на бедре и беру мел, покрывая им ладони, чтобы облегчить подъем. Здесь уже есть спусковой крюк, веревки и скобы. Я хватаю одну из касок, лежавших на ящике с припасами, и натягиваю ее.

Безопасность превыше всего.

Я закрепляю себя на веревке, но вместо того, чтобы использовать ее для подтягивания, я начинаю карабкаться. Используя небольшие камни и выступы, я упираюсь пальцами ног и рук, подтягиваясь и отталкиваясь ногами. На полпути вверх по стене я слышу Майкла внизу. Ухмыляясь, я ищу следующую опору для рук и нахожу одну поперек стены. Я перепрыгиваю к следующей опоре, раскачиваясь, и пытаюсь найти опору для ног.

Я слышу, как Майкл кричит, и когда надежно закрепляюсь, смотрю вниз и вижу, как он смотрит на меня.

— Да ладно, старик, что за жизнь без небольшого риска? — подмигнув, я начинаю подниматься к краю обрыва, двигаясь быстро и легко. Подтянувшись на вершину, я отвязываюсь и смотрю вниз на Майкла, который двигается медленно, но уверенно. Сняв шлем, я раздеваюсь, складываю костюм и убираю его в специальный мешок, после чего надеваю солнцезащитные очки и оглядываю лес, раскинувшийся перед нами.

К участку ведет расчищенная тропинка, и я не могу дождаться, когда доберусь туда и приступлю к работе. Волнение переполняет меня, и я почти подпрыгиваю на месте в ожидании Майкла. Я оглядываюсь на океан, замечая лодку, которая отсюда кажется просто точкой, и бескрайнюю синеву, простирающуюся вдаль, докуда я могу видеть.

В этом мире еще так много интересного — невиданные места, непройденные тропинки, скалы, на которые никогда не забирались, пещеры, куда никогда не ныряли… и я планирую отыскать их все. Начиная отсюда. Это погружение — то самое, которое положит начало всей моей карьере, я чувствую это.

Когда Майкл поднимается на вершину, я с улыбкой поворачиваюсь к тропе.

— Давай сделаем это, — я подмигиваю ему, и он улыбается, качая головой.

— К следующему приключению.

— Всегда, — соглашаюсь я, когда мы углубляемся в лес.