34377.fb2
Из семени горчичного, едва ли
Пышней его атласного наряда.
Мы тут бессильны.
Лавгуд
Пусть попетушится,
А мы пока узнаем, чьей рукою
Он на ноги поставлен.
Ланс
В этом суть.
Уходят.
СЦЕНА ВТОРАЯ
Перед домом леди Хартуэл.
Входят Фаунтен, Белламор и Xеарбрейн.
Фаунтен
Пойдем и сами с ней поговорим.
Раздев его, мы рот ему заткнули:
Он к ней прийти не может.
Белламор
Нас не впустят.
Хеарбрейн
Тогда взломаем дверь - и пусть решает,
А мы ее решенью подчинимся.
Фаунтен
Пусть будет с ней ее избранник счастлив
И никаких гражданских войн!
Белламор
Нет-нет!..
Хотел бы я (взглянуть, как под кустами
Сейчас лежит он и свистит в кулак,
Нагой и без гроша! Уж мы устроим
Так, что ему никто не даст взаймы.
Пусть помнит, как опасно нас дурачить!
Хеарбрейн
А вдруг оболган дядей он по злобе!
Фаунтен
Не все ль равно? Мы сняли с плеч обузу
И можем сами печься о себе.
Входят Изабелла и Льюс.
А это кто?
Изабелла
Не повидаться с ним!
Нет, впредь умней я буду. Но сестрица...
Да слыхано ль, чтоб женщина так явно
От страсти млела? Как она попалась!
Льюс
Тсс! Вон ее поклонники стоят.
Изабелла
Я со смеху умру. Меня корили
Мол, я погибла, в нищего влюбилась...