40000 лет назад - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

Глава 14 Харчевня с сюрпризом

Своеобразна и красива природа доисторической эпохи. Сочетание растительности средней полосы Росси, с представителями тропической флоры. Сумрачные ельники прячущие от солнца свои тайны под высокими колючим кронами. Веселые, светлые березовые рощи, словно светящиеся белесым туманом, радуют глаз. В противоположность берестяному чуду — смешанный лес, из сказки про Бабу Ягу, пугает завалами поваленных, покрытых мхом, деревьев и высоких папоротников, и вдруг бамбуковый лес, столбиками взлетающий к небу коленчатыми сочленениями салатовых с желтизной стволов, сливающихся высоко над землей сплошной зеленью крон. Все это буйство растительности перевито лианами, и наполнено жизнью.

Всевозможные пичуги, мышки, насекомые, летающие и снующие под копытами коней. Они собирались в рои — замирающее гудящим темным облаком, и вдруг, внезапно срывались в полет к какой-то им одним понятной цели, вытягиваясь в трепещущие капельки. Наполняли пространство нескончаемой какофонией звуков, где отдельными голосами солировали всевозможные соловьи вороны и кукушки.

Зайцы не кидались в петли побега от приближающихся всадников, а замирали, прижавшись к земле, вытягивая уши вдоль голов, и срывались в бегство, только когда на них практически наступало копыто коня. Лисы, укрывшись камуфляжем травы, видимо думая, что их не видно, провожали всадников заинтересованными пуговицами блестящих на солнце глаз.

Первозданная, непуганая природа, незнающая звуков выстрела. Дикая и прекрасная.

Трое всадников и одна повозка, ехали по выщербленной, проросшей в трещинах ветхости травой, дороге. Самой настоящей дороге, с покрытием, похожим на асфальтовое, но давним давно заброшенное, пожираемое временем и безжалостным лесом. Это чудо ушедшей эпохи, ровной стрелой уносящееся в даль, являлось остатком исчезнувших в глуши веков, уничтоживших самих себя цивилизаций. Какими они были, уже не помнит никто. Все стерто из людской памяти столетиями новой жизни. Лишь такие вот редкие фрагменты, которым тоже предстоит кануть в небытие к нашему времени.

Трое парней, на своих верных конях, и их старый учитель на скрипучей телеге, запряженной тяжеловозом, и заваленной тюками с каким-то барахлом, держали путь в столицу княжества Ураслав — город Уйшгород.

Ехали налегке. Доспехов и лишнего оружий не брали. Некого тут бояться, дорога наезжена, многократно проверена частыми княжескими патрулями, и потому безопасна. Одеты путники в просторные холщовые рубахи, и в широкополые шляпы, какие обычно надевают бортники и геологи для того, чтобы натягивать на них сетки, спасающие от укусов разозленных кровососущих и жалящих насекомых. Но так как подобного на данный момент не требовалось, гнус и прочая гадость еще не нападала роями, (рано еще, такое начнется только в начале лета), то подобный головной убор, своими широкими полями, служил для прикрытия от солнечного света слепящего глаза.

Неторопливый путь, дремавших в седлах ребят, длился уже второй день. Первую ночь провели под открытым небом, спасибо богам, дождя не было, а спать на голой земле, для них было нормой. Федор уже давно не был тем избалованным юнцом, каким попал в этот мир, а остальные выросли в подобных суровых условиях с детства, и потому даже не замечали неудобства.

Следующую ночь решено было провести на постоялом дворе-харчевне. От которого до столицы оставалось совсем немного. Яробуд обещал чистые простони, вкусную похлебку из ершей, которую он назвал так созвучно с нашей ухой, только звучащей немного непривычно, по-другому.

— Ух-ууу. — Именно так, словно запнувшись в середине и затянув последнюю гласную, и с ударением на оба слога, блаженно закатив глаза произнес он, улыбнулся и сглотнул слюну. Согласитесь похоже. Может от сюда и пошло современное название популярного супа.

Они не ели с самого утра, и потому в животах урчало, напоминая, что пора бы перекусить. Но старый вояка запретил останавливаться, обещая скорый отдых и обильный вкусный ужин. Нужно просто потерпеть. Совсем чуть-чуть.

Телега скрипела, кони всхрапывали, в животах урчало, все кемарили опустив подбородки на грудь. Солнце потихонечку скатывалось за заснеженные вершины гор, виднеющиеся в далеке, и справа от дороги.

— Ой ты порушка-парня! — Внезапно зазвучал громкий противный голос, пропевший сохранившуюся до нашего времени народную песню, заставившую всех вздрогнуть, а ехавший на телеге дед даже подскочил, выхватывая нож, и оборачиваясь.

— Ты чего, сдурел на старости лет. — На одном из тюков сидел, по «турецки» скрестив ноги, довольный шишок. — Я взбодрить вас хотел, засыпаете на ходу, а вы в ножи. Так не поступают с друзьями.

— Ты как тут оказался, чучело закромочное. — Яробуд злобно сверкнул глазами в нежданного попутчика убирая обратно нож. — Я ведь тебя и убить мог.

— Скучно в городе. Вех давно уже знаю. Ничего нового не происходит. Да и нравиться мне с вами. Весело. Вы всегда во что-то встреваете, а на счет убить? Не смеши мои уши, ты и в молодости в меня бы не попал.

— Скучно ему. — Забрюзжал дед и взбодрил вожжами лошадь. — Тебя только тут не хватало. — и замолчал насупившись, а Илька затянул песню заново, да так и не смолкал, до самого конца. Только когда за поворотом, показалась обширная выкошенная поляна, с двухэтажной избой посередине, около горбатого, деревянного моста через мелкую поросшую камышом речку, его голос прервался, а сам шишок исчез, зарывшись в тюки.

Постоялый двор представлял из себя в сгущающихся сумерках угрюмое недоразумение. Темнеющую, в лучах заходящего солнца, древними бревнами с черными подпалинами, и с покрытой дранкой крышей, двухэтажную избу. Словно угрюмый прыщ, посреди светлого леса. Как не убеждал Яробуд, что тут живет добродушный хозяин с семьей, но мурашки, от такого зрелища, непроизвольно пробегали по коже. Больно уж мрачно все тут выглядело.

Их никто не встретил. Расседлав и привязав лошадей около расположенных вдоль стены яслей, с уже насыпанным там овсом, путники вошли в мрачный темный изнутри дом. В обширной горнице, на первом этаже стоял посередине длинный стол, с лавками по обеим сторонам, на котором зажженный одинокий тусклый фитиль, чадил мерцающим огоньком плавая в жиру, в глиняной плошке. И кучей соломы, горкой, брошенной в углу. Тишина. Тягучая влезающая в душу щупальцами холодного спрута. Ни одного шороха, ни одного звука. Как в склепе.

— Хозяева! — Рявкнул, гулким эхом, пробежавшим по стенам, и вернувшимся обратно, Яробуд. — Есть кто дома! — Уже немного тише, и как-то растерянно добавил он.

Где-то на верху скрипнула дверь, и шаркающие шаги, с характерным звуком, неторопливо спустились где-то в глубине дома по лестнице. Заскрипели половицы в дальнем от гостей углу, и обозначив дверной проем, выплыло из мрака лицо, подсвеченное подрагивающим слабым светом мерцающей свечи. Еле заметный силуэт человека, постепенно материализуясь, пошатываясь приблизился к столу.

— Что угодно. — Хриплый голос, цокающий, словно в зубах застрял кусочек мяса, и его после каждого произнесённого слова пытаются достать, задал вопрос. Свет, падающий снизу, создавал впечатление, что с гостями разговаривает череп, внимательно рассматривая их пустыми глазницами, в которых мерцают красные огоньки ненависти. Федор непроизвольно вздрогнул.

— Ушицы ба нам, да кваску. — Яромир, видимо не ожидавший такого странного приема, говорил растерянно, почему то поворачивая все время голову, то к одному из своих спутников, то к другому, словно ища у ни поддержки. — И еще, света бы побольше, свечей принеси. Темно тут.

— Ухи сегодня нет, рыбаки подвели, не наловили. Могу предложить только теплое мясо, но попозже, приготовить его надо. Квас сейчас принесу. — Череп улыбнулся жутким оскалом, в сумраке даже показалось, что в уголках губ блеснули острые кошачьи клыки. Но это скорее всего померещилось. — Со светом тоже не получится, вы уж извините, свечи закончились, а мелкой плошки, чтобы налить в нее масло, и сделать второе такое убожество, что стоит сейчас на столе — нет.

«Врет». — Внезапно осознал Федор, и дрожь пробежала по телу. «Зачем? Что-то тут не так. Надо быть осторожнее. Предупредить друзей… О чем? О своих догадках и страхах, в общем-то не на чем не основанных». — Рассуждал он, рассматривая хозяина.

Подождите несколько минут, пока я спущусь в ледник, принесу для дорогих гостей холодных напитков. Можете пока снять оружие и положить в угол комнаты. Неудобно ужинать, когда мешают мечи и ножи. Вы одни, или еще кого ожидать? — Цокающий голос звучал так, словно посмеивался над гостями.

— Одни. — Подтвердил Яробуд. — А где сам хозяин харчевни, мой друг — Батунан? Почему сам не встречает гостей? Где его жена и дети? — Вопрос деда поставил уже разворачивающегося человека, готового уйти для выполнения заказа в тупик. Он медленно повернул голову, словно затягивая время и придумывая ответ.

— В город они уехали, на похороны. Дядя жены умер. — Наконец уверенно произнес он, качнув черепом, словно ставя точку в разговоре. Развернулся и пошел в темноту.

— Капсор? Какое несчастье. — Произнес Учитель в спину странного хозяина, сокрушенно закачав головой, искренне сожалея горю. — Я его хорошо знал. Веселый был человек. Светлый. Скорейшего ему перерождения в Прави. — Он замолчал, опустив голову. Тишина.

Слышно было, как всхрапывают у привязи кони, потрескивает, плюя мелкими искрами, фитиль в плошке, наполняя воздух запахом подгоревшего, прогорклого сала. Не слышно ни сверчков, не мышей. Гробовая тишина отсутствующей жизни в темном доме, где за столом сидят четверо уставших путников в ожидании ужина. Внезапно что-то задергало за рукав нашего героя и на плече взобрался шишок. Взволнованно оглядываясь, словно пытаясь обнаружить за собой скрытую слежку, он приник к уху Федора, и сбивающимся голосом выдохнул:

— Домовой сбежал.

— Что? Не понял тот.

— Тише ты, дубина стоеросовая. Домовой говорю сбежал из харчевни. Упыри это.

— Говори яснее. Ничего не понятно.

— Эко ты — тугодум. Упыри в харчевне логово свили, хозяева тутошние в леднике мертвые лежат. Их к обряду перевоплощения готовят. Что тут непонятного? Или ты слов русских не понимаешь?

— Тааак. — Протянул Федогран, осознавая всю серьезность создавшегося положения. — Иди ка сюда. — Он сделал жест привлекающий внимание друзей, приложил палец к губам, призывая к соблюдению тишины, протянул руку и посадив на ладонь шишка опустил его на стол. — Говори, чтобы все слышали.

— Нашел глашатого. — Буркнул тот. — Говорю же русским языком. В харчевне обосновалась семья упырей. Удобно устроились. Никто же про них не знает. Вот и лютуют. Проезжим кровушку высасывают. Пока слухи распространяться, они тут основательно бед наделают и в лес уйдут. Знаю я их повадки, встречался лет двести назад. Едва живой остался.

— То-то я все гадал, отчего встречных путников нет. — Хлопнул себя полбу Яробуд. — Вот же угораздило нас в историю вляпаться. Совсем я старый стал. Один плюс один сложить не смог: Голос цокающий, темень вокруг, тишина. Все сходится. Вот же я остолоп. Да еще, как назло, бездоспешные мы. Заехали перекусить, да отдохнуть, на свою голову.

— Не нравится мне это, ох как не нравится. — Вступил в разговор оборотень. — Последний раз я упырей лет восемьдесят назад встречал. Думал совсем уже повывели их поганое племя. А нет. Сохранились. Туго нам придется.

— Да уж, тяжело убить, того кто уже мертв. — Вздохнул дед. Если только сжечь.

— Так тут сложного то вроде ничего нет, выйдем, двери поленом подопрем, да подпалим. — Расправил плечи довольный собой Бер.

— Нашелся умник. — Постучал себя по голове шишок. — Они у входа троих поставили, те в тени притаились, и у каждого окна по упырю. Они может и мертвецы, да только не дураки. Соображают получше некоторых.

— А чего ждут? — Федогран задал естественный вопрос.

— Думаю усыпить нас хотят. Кваску с зельем поднесут, мы выпьем и уснем. Вот им и ужин готов, лежит не трепыхается, горло сам под укус подставляет. Удобно, и без риска. — Хмыкнул Яробуд.

— Это сколько же они тут непотребства натворят? — Насупился Бер. — Не дело это. Остановить надо.

— Да — уж. — Почесал затылок дед. — И коней жалко, привык я к ним, да и вас дураков… — Он внезапно осекся. — А ведь это мысль. Надо хотя бы одному сбежать да в столицу ехать, там князя предупредить. Он знает, что делать. Не упустит кромочников, повыведет.

— Не дело это одному ехать. Надо всем. Неправильно так. — Забубнил обиженно Бер.

— Цыц мне еще тут. Раскудахтался. Не получится всем. Не выпустят. Набросятся стаей, не отобьемся. Сами сгинем и людей не предупредим. А один сможет. Выйдет, вроде как лошадей проведать, и ходу. У одного шанс есть, а у всех нет.

— Кто пойдет? — Угрюмый оборотень спросил, не поднимая головы.

— Ты и пойдешь. Ты, и половчее остальных, и поопытнее. Если даже конь сгинет ты и волчьем облике добежишь быстро. Да и столицу знаешь, и князя видел Тебе идти. Сообразишь там что делать. Предупредишь люд о напасти. А мы уж тут как-нибудь. Как вы там говорите: «Плечом к плечу?».

— И пусть враги сдохнут! — Расплылся в улыбке рыжий.

— Чему радуешься. Дурак. Мы помирать сегодня будем. — Морщинистая ладонь отвесила подзатыльник, но сделала это так, словно погладила.

— Никак у меня это впервой? Убивали уже, только не получилось ничего. Живехонький я. — Еще сильнее растекся в улыбке здоровяк.

— Боюсь, что в этот раз получится. — Вздохнул Яробуд. — Значит так поступим. Соберите все лавки и солому, там в углу я кучу видел, и все сюда на стол, только тихо, не шумите. Федогран, встань у дверей, куда тот упырь, давешний, ушел. Как только появиться, сразу ему голову с плеч, и пинком ее назад, от куда он пришел. Только аккуратно, не дай ему зубами вцепиться, а то потом отрывать замучаешься. Тело порубай помельчее, только быстро. Дальше, что делать сам сообразишь, на выручку придешь тому, кому труднее в тот момент будет.

Бер, к одному из окон встанешь. Как услышишь копыт звук, сразу его захлопывай ставнями, и подопри чем-нибудь. Вон хоть поленом придави, что у печи лежит, все на один лаз в помещение им поменьше будет. Потом сразу к другому окну, и руби там все, что просунется, да то, что отсечешь, сюда под стол пинай.

Я же подпалю солому, сухая она, вспыхнет ярко, да займется споро. Все не в потемках гам геройствовать. Потом у дверей встану. Встречать гостей буду. Ну а ты, Вул, знаешь, что делать, ты воин опытный, тебе советовать, что воду в родник лить. Расскажи там все, да отомсти за нас.

Оборотень поклонился в ноги деду и друзьям:

— Не сомневайтесь. Не спущу вашу погибель упырям. Сам сгину, но отомщу. Все исполню.

— Вот то дело. — Улыбнулся старик. — С таким знанием и помирать приятнее.

— Дед. А почему пинать то, то что отрублю под стол? — Рыжий внимательно посмотрел на учителя.

— Костер там будет, вот почему. Сгорит в нем требуха упырьевская.

— Так мы тоже сгорим?

— Вот уж тут не переживай. — Хмыкнул дед. — Такого погребального костра достойны только самые великие герои. Гордится должен.

— Почему? — Здоровяк захлопал глазами не понимая, чему тут усмехнулся Федогран, ведь сам он ничего не понял.

— Потому, что к тому времени, мы будем на пути к Реке Смородине. — Вздохнул наш герой.

— Аааа…! — Протянул медведь. — Тогда понятно. — Но всё-равно не пойму, зачем пинать, да сжигать? Пускай валяются там, где упадут.

— Потому как всё-равно живые они останутся, ползать будут, за ноги хватать, мешать всячески. Все, хватит лясы точить. По местам. Твой выход Вул. — Дед уже начал заводится и потому выплевывал слова со злостью.

— А ну стоять. — Пропищал, подпрыгнув, на столе всеми забытый шишок. И направил маленький палец в сторону Яробуда. — Ты зануда старая иди к дверям, вместе с оборотнем, после него двери закроешь, да подопрешь. А костерок я и сам запалить смогу.

— Тебе то зачем это надо? — Удивился Яробуд. — Беги отсюда пока не началось. Живым останешься.

— Не, с вами весело. — Хмыкнул довольный Илька. — Плечом к плечу!

— И пусть враги сдохнут! — Ответила ему вся удивленная четверка.