Клятвы на могиле - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Он поцеловал ей руку.

— У нас есть еще шанс?

— Думаю да, если у меня получится привести в порядок мысли.

— Хорошо. — Он поцеловал ее в щеки и улыбнулся. — Как-нибудь поужинаем вдвоем?

От его хриплого тона к щекам прилила кровь.

Избегая в светской болтовне минных полей политики и религии, группа отправилась в столовую. Там было просторно и имелись два камина, по одному в каждом конце длинной комнаты. К сожалению, большая часть тепла уходила к высокому потолку, что категорически не устраивало ноги.

Осмотревшись вокруг, она уловила двойной посыл столовой: длинный стол уставлен костяным фарфором, изящным хрусталём и серебром – прекрасный прием гостей. Стены же были увешаны мечами и другими орудиями войны, большинство из которых рассыпались веерами. Не очень тонкий намёк, что если надо, хозяева сменят милость на гнев.

Ступая мягко с мечом в руке.

Она бросила короткий взгляд на Бека, чтобы удостовериться, что и ему это очевидно. Сегодняшним вечером они на одной волне, как это было в Атланте. Райли взмолилась, чтобы это не прекращалось.

Хорошее настроение исчезло, когда она выяснила, что сидит напротив заклинательницы, сверлившей ее взглядом. Мактавиш сидел во главе стола, справа от него Кеплер, а слева – Бек. На лбу Бека блестел пот, что показывало, как он нервничает. Она кинула на него сочувственный взгляд, и все ее внимание обратилось на разговоры вокруг.

Вокруг них с бутылками вина сновали Бреннан и горничная. Когда он вопросительно взглянул на Райли, та покачала головой. Несмотря на то, что по местным законам она могла пить, ее разум только-только начал проясняться. Не зачем его замутнять.

Перед ней поставили какой-то густой бледно-оранжевый суп, и ее желудок в ответ заворчал. К счастью, никто не услышал. Взяв ложку, она бросила взгляд на Бека, с недоумением изучавшего набор столового серебра.

Мактавиш перебросился парой фраз с друидом, затем выбрал необходимую ложку. Бек быстренько последовал его примеру и посмотрел на нее в ответ.

Она подмигнула и занялась едой.

— Мисс Блэкторн? Надеюсь, вы оправились от инцидента на кладбище? — заклинательница швырнула вопрос через стол как живую гранату.

Райли чуть супом не подавилась. Не ожидала, что такое спросят, особенно здесь. У Бреннана, наливавшего вино, расширились глаза. Бек нахмурился, по его виду она поняла, что он зол.

Мактавиш ничего не предпринял, чтобы отклонить вопрос. Возможно, он и надеялся на такой исход.

«Притворяйся дурочкой». Лучший ответ, особенно с монсеньором за столом. Последнее, что ей нужно – интерес Ватикана.

Райли увильнула.

— К сожалению, я не понимаю вас, — ответила она.

— Конечно, понимаете, — гнула свое Файн.— Начальство мне все рассказало.

— Ваше начальство? — перебил Бек.

— Заклинатели Энфилд и Минтон. Они должны были присутствовать здесь, но я попросила их места. Я просто обязана встретиться с мисс Блэкторн, особенно после всего, о чем слышала.

— Что именно произошло? — спросил монсеньор, утерев губы салфеткой.

Райли сдержала стон отчаяния.

— Некто попытался призвать демона в Эдинбурге и закончилось это плохо. — Холодный тон Файн продемонстрировал, что трое погибших ее не волновали. — Новички. Такое с ними случается.

Усы монсеньоры дернулись в ответ.

— Есть мнение, что никто не должен и пытаться провернуть такое, будь то любитель или профессионал, — рассудил он, глядя на Райли.

— Я в бешенстве, — заявила она.

Файн с хитрым видом повернулась к ней.

— Почему, по-твоему, вызов прошел неудачно?

— Не у меня надо спрашивать. Я ловец, а не маг.

— Не это я хотела слышать, — возразила Файн.

Она уставилась на некроманта.

— Значит, тот, кто вам это сказал, полностью в теме.

— Райли, — прервал ее мастер Кеплер. — Это правда, что ты собираешь историю атлантских ловцов для Великого мастера Стюарта?

Она облегченно выдохнула. «Спасибо, дяденька. Буду должна».

— Да, сэр. Это очень интересно. В Гражданскую войну была высокая демоническая активность, больше, чем я думала.

— Адское отродье работало на Шермана? Не верю, — ехидно вставил Бек. — Как-то не похоже, что генерал натравил парочку Пиродемонов сжечь Атланту. — Он прекрасно выдержал паузу. — О нет, постойте-ка...

Раздались смешки, и, что более важно, они перекрыли инквизиционный допрос некроманта.

Бек поймал ее взгляд и в свою очередь подмигнул. Они снова стали командой и ощущение это было крутое.

«Какого черта я здесь делаю?» Бек ничего не знал. Для него барбекю с пивом было любимым времяпрепровождением.

Мактавиш взял самую дальнюю вилку и указал на стоящую перед Беком тарелку.

— Это кусок баранины выглядит заманчиво, — сказал он.

Таким образом Великий мастер помогал ему ориентироваться в неизведанных водах. Расти под новой шкурой. Бек внимательно отыскал подходящую вилку из различных их вариантов и принялся за еду.

Хоть характер ужина был светским, Мактавиш с Кеплером были стратегами, как Стюарт. Это характерная черта Великого мастера.

Что тут делает некромант? Зачем давит на Райли? Имеет ли причастность к происшествию на кладбище?

В этот момент Райли рассмеялась над замечанием друида и Бек про себя улыбнулся. Ему не очень было понятно, как ее голос грел ему душу, но факт оставался фактом. Глядя на нее, и не подумаешь, что она побывала в Преисподней и вернулась.

Может их отношения наладятся и он найдет в себе силы задать тот вопрос снова.

Может в следующий раз она ответит «да».