Склад мертвых стриптизерш - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

— Я тебе обещаю, Пит, — холодно произнесла она. — Я слов на ветер не бросаю. Если я говорю тебе не делать что-то, лучше тебе послушаться. Усек?

Пит с трудом сглотнул и снова принялся медленно расхаживать по комнате. Он чувствовал себя беспомощным и напуганным. А еще одиноким. Не было никого, кому он доверял настолько, что можно было попросить совета или помощи. Ему казалось, что он готов свернуться в позу эмбриона и заплакать, как младенец. Учитывая все ухудшающееся душевное состояние, существовала реальная угроза полного психического коллапса.

Вот только он знал, что этого не случится. То была сторона его личности, которая главенствовала большую часть его жизни. Слабая сторона. Сторона, склонная капитулировать во всем. Он не мог позволить ей руководить его действиями в данном вопросе. И ему придется быть таким же хитрым и расчетливым, как и его противники.

— Я задала тебе вопрос, Пит. И жду ответа. Ты понимаешь, что я тебе говорю?

Пит прочистил горло.

— Понимаю.

— Отлично. Если будешь вести себя и делать, как тебе сказано, возможно, благополучно выпутаешься из этого. Это главное, о чем тебе нужно сейчас помнить. Ту, ээ… штуку, которую мы оставили у тебя дома, нельзя перемещать или выбрасывать, пока мы не разрешим.

Пит перестал расхаживать.

Он отвел телефон от уха и бросил на него недоверчивый, хмурый взгляд, после чего снова поднес к уху.

— Почему это?

— Потому что я так сказала, мать твою.

Пит хмыкнул.

— Это же подстава, верно? Ты заставишь меня немного попотеть, а потом сообщишь копам.

— Это вовсе не обычная подстава, Пит. Даю слово.

— Твое слово ни черта не стоит.

Короткое молчание.

Затем Мэри произнесла:

— Тебе, наверное, стоило бы воздержаться от оскорблений. Извинись.

Лицо у Пита исказилось от гнева, и он прикусил себе язык, чтобы не выругаться. Прежде чем ответить, он заставил себя успокоиться, сделал глубокий вдох и выдох.

— Извиняюсь.

Мэри рассмеялась.

— Извинения приняты, но не дави на меня. Я хочу, чтоб ты был раболепствующим хлюпиком. Думаю, с этим проблемы не будет. Просто будь собой.

Пит не ответил, только чуть сильнее сжал телефон.

С другого конца трубки раздался звук, в котором он узнал щелчок зажигалки.

— Чуть позже ты получишь сообщение с инструкциями, касаемо той штуки. А пока, малыш, ничего не делай.

Связь оборвалась.

Пит бросил телефон на кофейный столик и закрыл руками лицо. Застонал, и спустя некоторое время убрал руки. Посмотрел на мертвую женщину и произнес:

— Господи, как я их этого выпутаюсь?

У нее не было для него ответов.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

После того, как Мэри повесила трубку, Пит какое-то время не знал, что ему делать. Уже не в первый раз за день он чувствовал себя совершенно беспомощным, словно находился в подвешенном состоянии. Если внезапно не материализуется лучший вариант, ему оставалось лишь ждать, пока он не получит обещанное сообщение. Хотя он знал, что оно может и не прийти. Ее обещание могло быть не чем иным, как очередным тактическим ходом в компании по психологическим пыткам, которую Мэри вела против него.

Но он верил, что она еще даст о себе знать.

Хотя может пройти пара часов. Возможно, больше.

Что ему делать все это время?

Не находя ответов, он побрел на кухню, где ненадолго задержался и уставился на кофеварку. Если б его субботнее утро протекало в обычном режиме, он уже выпил бы половину своего первого за день кофейника. Пит хотел было поставить кофейник на огонь, но передумал. Он так подсел на яванский кофе, что ему казалось, что он может пить его литрами. Большое количество кофе дало бы ему встряску, а при нынешней ситуации он уже был весь издерган.

Но у этого напитка была и другая сторона. Он подошел к холодильнику, раскрыл дверь и заглянул внутрь. Пит не пил много спиртного. У него оставалось еще три бутылки "Будвайзера" от упаковки, которую он покупал две недели назад. Возможно, пиво успокоит ему нервы. Он замешкался, думая об этом. Три бутылки могут неплохо справиться с этой задачей, но также могут помешать ему мыслить ясно. А это плохо. В холодильнике была еще бутылка диетической "Колы". Пит скривил лицо. Вариант с газировкой ему не очень нравился, но сейчас придется выбрать его.

Он достал из холодильника диетическую "Колу" и вернулся в гостиную, где медленно открутил крышку и уставился на женскую фигуру, скрытую под одеялом. Перспектива провести бессчетное количество часов в компании со зверски убитой женщиной была не очень заманчивой.

Пит сделал большой глоток из бутылки с газировкой и поморщился. Он совсем забыл, как сильно не любит диетические безалкогольные напитки. Кстати, он не помнил, чтобы в последнее время покупал диетическую "Колу". Он посмотрел на бутылку и попытался вспомнить, откуда она взялась. Возможно, это была случайная покупка, сделанная несколько недель или месяцев назад, и о которой он забыл. Возможно, он захватил ее из мини-супермаркета на заправке, куда заезжал после работы. Нет. В самых туманных уголках его памяти не было ничего подобного — даже смутного намека на это. Мало того, он был уверен, что накануне вечером этой бутылки в холодильнике не было. Затем он вспомнил, как открывал бутылку. Сердце у него заколотилось сильнее, когда он осознал, что не помнит, чтобы, откручивая крышку, слышал звук ломающейся пломбы.

— Вот, дерьмо.

Пит бросился на кухню и вылил содержимое бутылки в раковину. Затем согнулся пополам, сунул палец в горло, и попытался вызвать рвоту. Смесь желчи и чего-то темного, напоминающего газировку, полилась каплями в раковину. Осознав, что большая часть жидкости останется у него внутри, он захныкал от страха. В тот момент он был убежден, что оставленная в холодильнике газировка была частью коварного плана его мучителей. В нее был добавлен яд или какое-нибудь психотропное средство, которое вызовет у него галлюцинации и заставит почувствовать, будто он сходит с ума. Пит простоял несколько минут над раковиной, содрогаясь всем телом, вцепившись руками в кухонную стойку и ожидая, когда умрет или начнет галлюцинировать.

Ни того, ни другого не случилось.

Вместо этого он почувствовал сонливость. В глазах поплыло, веки отяжелели. Глубокий зевок пришел из ниоткуда. Пит отошел от раковины, чтобы потереть глаза, и снова зевнул. Это вызывало озабоченность. Он не должен чувствовать такую усталость, особенно после столь крепкого и продолжительного сна. Но физическую реальность нельзя было отрицать. Он испытывал почти непреодолимое желание лечь, закрыть глаза и отрубиться.

Он взглянул на пустую пластиковую бутылку, стоящую на стойке возле раковины. В газировку было что-то подмешано, но это не яд и не галлюциногены. А какое-то мощное снотворное. Он пытался понять, почему Мэри делает это. Хотя в этом не было необходимости. Он уже угодил в ее ловушку, став пленником в собственном доме, будущим объектом для ее садистских фантазий. Хаотичность всего это тоже добавляла странности. Теперь он был уверен, что в газировку было что-то подмешано. Сонливость, казалось, усиливалась с каждой минутой, рот то и дело раскрывался в глубокой зевке. Его определенно чем-то подпоили. И все же не было никакой гарантии того, что он будет пить эту газировку. То, что он ее выпил, было крайне нетипично для него. Поэтому зачем что-то подмешивать в бутылку и ставить ее в холодильник?

Он отвернулся от кухонной стойки, шатаясь, подошел к холодильнику, снова распахнул дверь, заглянул внутрь. В глазах у него плыло, как никогда. Он посмотрел на наполовину пустую упаковку "Будвайзера", пытаясь вспомнить, стояла ли она вчера вечером настолько близко к краю верхней полки. Он так не считал. И в отличие от модного крафтового пива, которое любили многие его знакомые, бутылки "Бада" имели отвинчивающиеся крышки. Мэри могла открыть их, что-то подмешать, и вернуть крышки на место. Пит нахмурился, продолжая таращиться на упаковку. В ней было еще что-то странное, но сгущающийся туман в голове мешал определить, что именно.

И тут до него дошло.

Все коричневые бутылки стояли в ячейках с одной стороны картонной коробки. Он был уверен, что вчера вечером бутылки стояли вразнобой. Одна пустая ячейка была с одной стороны, и две — с другой. Ему все стало ясно. В пиво тоже было что-то подмешано. Ему пришлось предположить, что та же история с коробкой молока и бутылкой апельсинового сока, которые стояли на одной из дверных полок. Он отошел от холодильника, дав двери медленно закрыться. Его взгляд переместился на банку кофе "Фолгерс", рядом с кофеваркой. Пошатываясь, он шагнул к ней и чуть не упал. Движения у него стали замедленными, будто он шел под водой по дну бассейна.

Он похлопал себя по лицу и попытался силой раскрыть глаза пошире. Это не оказало заметного влияния на неуклонно сгущающийся в голове туман. Он почти до крови прикусил нижнюю губу. Упс. Смотри-ка. Во рту появился слабый солоноватый привкус. Он все-таки пустил себе кровь. Резкий укол боли немного помог, добавив чуточку ясности в сознание, когда он подошел к кофеварке и потянулся за банкой "Фолгерса". Он снял пластмассовую крышку неловкими, онемевшими пальцами и уронил ее на кухонную стойку. Голова у него шла кругом, и он был готов упасть, но более крепким шлепком по лицу вернул себе еще на несколько секунд сознание. Пока жжение от второго удара не прошло, он сунул палец в кофейные зерна и принялся мешать их. Вскоре он заметил среди коричневых зерен крошечные крупинки белого порошка.

Эта сучка подмешала свое зелье во все, что только можно. По крайней мере, она была дотошной. Ему пришлось это признать. Убирая банку, Пит задел пальцем за край, отчего та соскользнула со стойки и упала на пол, рассыпав на кафельную плитку кофейные зерна и белый порошок. Он увидел, что среди зерен пряталось больше таинственного зелья, чем он первоначально предполагал. Он считал, что это было какое-то сильное снотворное, а не яд. Хотя вполне возможно, что передоз мог вызвать кому или даже убить. Он не верил, что это было у Мэри в планах. Она пошла на большой риск, пытаясь запутать его и воплотить в жизнь свой план. Но она не была профессиональным медиком. И могла ошибиться с дозировкой.

Пит понимал, что должен быть встревожен этой возможностью гораздо сильнее, но с каждой секундой чувствовал все больший разрыв с собственными эмоциями и окружающим миром. Шатаясь, он покинул кухню и прошел в гостиную. Его телефон все еще лежал на кофейном столике, где он его оставил. Он поднял его онемевшими пальцами и обхватил обеими руками, чтобы не уронить. Пока Пит стоял, изо всех сил стараясь удержаться на ногах, он пытался придумать, кто из его знакомых смог бы раздобыть ему немного кокаина. Вполне очевидно, что такой мощный стимулятор, как кокаин может нейтрализовать эффект того, что Мэри подмешала ему. Или нет? Он не знал точно, как это будет. Наркоша из него был такой же, как и пьяница. Он никогда в жизни не нюхал "кокс". Кажется, он знал парочку человек с работы, которые баловались этой штукой, но никак не мог выудить их имена из сумрачных глубин своего затуманенного снотворным сознания.

Телефон выскользнул у него из пальцев и с резким шлепком приземлился на деревянный пол. Через несколько секунд остатки сил покинули ноги Пита, глаза у него закатились, и он упал на колени, еще какое-то время постоял так, после чего рухнул на бок. Еще через несколько секунд он уже громко храпел, а с уголка его рта стекала слюна.