Биоугроза - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

— Ты знаешь больше, чем говоришь.

Я терпеть не мог такое ее поведение. Наше положение было и так достаточно сложным, без этого копания в проблемах.

— Джени, все, что я знаю, это то, что мы движемся на запад…

— Как рогатый скот.

— Так хочет Тень. И знаешь, что? Я тоже хочу этого, потому что мне просто хочется верить, что где-то лучше, чем здесь. Должно быть лучше.

— Но эти болезни…

— Я полностью осознаю их опасность. Мне даже кошмары про них снятся.

Джени вздохнула.

— Просто я хочу сказать, что мы не можем больше рисковать. Рано или поздно мы подхватим какую-нибудь инфекцию. Один из нас заразится. А вслед за ним и все остальные.

— Может, у нас иммунитет.

— У Спекса его не было.

— Да, но остальные не подхватили то же, что и он, не так ли? Возможно, тому есть причина.

— Тень? Ты действительно веришь в это, Нэш?

Честно говоря, я уже не знал, чему верить.

— Послушай меня, Джени. Я знаю лишь, что после того, как Тень выбрала меня, все опасности обходят меня стороной. Это все, что я знаю. Такова моя непростая логика. Мы делаем то, что ей нужно, а она сохраняет нас в живых. Возможно, даже делает нас иммунными… Не знаю. У нас есть преимущество перед другими людьми, и было бы глупо им не воспользоваться.

— Даже если ради этого необходимо каждый месяц отнимать чью-то жизнь?

— Да.

— Ты действительно веришь в это?

— Верю. И в глубине души ты тоже веришь. — Я подошел и положил руки ей на плечи. — Я должен производить отбор. Ты знаешь это. И я знаю это. В противном случае… в противном случае, Тень сделает это за меня. И тогда на месте жертвы могу оказаться я, ты, Карл, Техасец или мы все.

Нагруженная выбранной одеждой, Джени повернулась и двинулась прочь. Вот так вот. Это была добрая девушка с золотым сердцем. Но ее мораль была несовместима с нашим образом жизни. Господи, как бы мне хотелось, чтобы был другой путь. Но его не было. Просто не было. Летающие вокруг патогены были невероятно заразными и смертоносными. Я не хотел свалиться с черной чумой или холерой, с тифом или гриппом. А особенно с лихорадкой Эбола. Если для того, чтобы защитить меня и друзей, каждое полнолуние потребуется приносить в жертву девственницу, я буду делать это.

По крайней мере, так я сказал себе, глядя на удаляющуюся Джени.

В тот момент я чувствовал себя очень важным и могущественным, возможно, даже благородным, будто я какой-то гребаный герой, странствующий рыцарь, пожертвовавший всем ради Бога, страны и королевы. Но позже мои иллюзии рассеялись, как уже часто бывало. Я нашел место, где смог бы побыть один. Самый дальний проход в "Уолденбукс", где сел на пол, в окружении стеллажей с детской литературой — с книгами Джуни Б. Джонс, доктора Сьюза, книгами про Ужасного Гарри, про "Детей из товарного вагона", про Генри Хиггинса, книгами Роальда Даля и Беатрикс Поттер — и заплакал. Закрыв лицо руками, я рыдал, вспоминая то время, когда у меня была жена, жизнь, и хоть какое-то достоинство.

Не то, что сейчас.

Снова открыв глаза, я уставился на аккуратные книжные ряды. На картонные фигуры Гарри Поттера и Макса из сказки "Там, где живут чудовища". В окружении книг, которые ассоциировались с тайными мирами моего детства, я почувствовал себя таким сломленным, таким вымотанным и раздавленным, каким не чувствовал себя никогда. Этаким пост-апокалиптическим "шалтай-болтаем".

Песчаная буря продолжалась пять дней.

Мы были уже готовы перегрызть друг другу горло. Мечтали о любом отвлечении, пусть даже это была бы даже шайка безумцев или перестрелка. Когда буря кончилась, мы загрузились в "Бронко", почти не разговаривая. Карл вывез нас из торгового центра во внешний мир. Все улицы перекрывали песчаные дюны. Занесенный песком и белой пылью город был едва узнаваем.

— Куда сейчас, Нэш? — наконец спросил Карл, когда мы снова выбрались на Сауз Мэйн, как пять дней назад.

— На запад, — ответил я. — Вези нас на двадцатое шоссе. Думаю, в Сауз-Бенде нам назначена встреча.

САУЗ-БЕНД, ШТ. ИНДИАНА 1

Добраться туда мы не смогли даже за неделю.

Одна проблема сыпалась за другой. Достаточно сказать, что, когда мы подъезжали, у "Бронко", как на зло, спустило шину, и мы застряли последи грязных задворков Индианы. А еще ночью. Нет ничего хуже, чем идти ночью пешком. Слишком много вокруг разных тварей. Слишком много хищников обитает в разрушенных остовах городов. Стаи диких собак, крысы-мутанты, полчища кровососущих насекомых, и еще более худшие твари, которым сложно дать название.

Радиация творила странные вещи.

В опустошенном пригороде мы нашли маленький фермерский домик и затаились там. Вокруг не было ничего кроме диких собак, роющихся в канавах, крыс, разбитых машин, и занесенных песком улиц.

Я думал, что ночью мы будем в безопасности. Но я ошибался.

Дом был пустым, крепким, и казался удобным для обороны. В последнем, удостовериться было не просто, поскольку было темно. А фонариками я пользоваться не хотел. Батарейки были в дефиците, и у меня не было ни малейшего желания выдавать наше местоположение тому, что поджидало снаружи… Поскольку что-то там было. Я ощущал это нутром и знал, что не стоило отгонять это чувство.

Через десять минут после прибытия, мы все услышали это. Высокий, почти электронный звук, похожий на стрекот саранчи, имитируемый машиной. Существовала лишь единственная тварь, которая могла производить подобный звук.

Мы приготовились.

Медленно дыша и сжимая в руках свою винтовку, я ждал. Потому что оно приближалось. Вынюхивало нас весь последний час и теперь приближалось.

Остальные находились на кухне. Карл, Джени и Техасец Слим сбились в кучу и пытались сохранять спокойствие, что им плохо удавалось. Что бы ни вошло в эту дверь, я хотел первым выстрелить в него. Поверьте, я не был героем, но, если нечто хлынет в комнату в большом количестве, и мы окажемся загнаны в угол… это будет равноценно катастрофе.

Ощущение было такое, будто по телу у меня бегали электрические разряды.

— Приготовьтесь! — Крикнул я.

Другие были готовы бежать, драться, стрелять или отступать, в зависимости от ситуации. Ожидание давалось тяжело. Очень тяжело.

— Ну что там? — прошептал Карл с кухни.

— Пока тихо. Не шумите. Будем ждать.

— Как долго?

— Наш друг Карл всегда куда-то торопится, — сказал Техасец. — Не заметил, Нэш?

— Ага… твое-то какое дело, придурок?

— Прекратите, — шикнула на них Джени.

Я лишь покачал головой. Иногда эти двое вели себя как маленькие дети.

В подобных ситуациях, когда вокруг было темно и тихо, я вспоминал, как было до войны. Я был женат. И вел совсем другую жизнь. Сейчас она казалась чем-то далеким, как начальный курс истории древнего мира. Теперь я был просто мародером, пытающимся выжить. Убивал, хватал и убегал. Всегда убегал, при этом балансируя над зияющей черной ямой, наполненной человеческими телами. Тридцатисемилетний мужик, с хромированной "Береттой" за поясом и с девятидюймовым ножом за голенищем ботинка. Вот кем я был сейчас.