— Он поступил, как я велел, но сердцем служил другому господину, — хладнокровно сказал Люцифер. — Он не должен был оставлять Небеса. Я знал, что присоединение ко мне в изгнании было ошибкой.
Люцифер перевел внимание на ее парня, изучая его с новым интересом.
— Ах, убийца ангела. Ты сейчас адская легенда, Денвер Бек. Тебя не волнует, что ты убил одного из его творений?
— Мне хорошо от этой мысли, — ответил прямо Бек. — Сартаэль был злым ублюдком. Он убил невинных людей, чтобы прокормить свое безумие. Я никогда не пожалею, что толкнул его вниз.
Люцифер понимающе кивнул и вернул внимание к Райли.
— Могу предвидеть твой следующий вопрос: Ори в настоящее время проживает в пустоте, я не могу гарантировать, что он попадает в рай. Это не в моей компетенции.
— Ему нужно куда-то, где он сможет увидеть свет, — сказала Райли. — Это означает для него так много и дает надежду.
— И сколько ты готова заплатить в обмен на его свободу?
Райли знала, что это ни к чему не приведет.
— Нисколько. Как я понимаю, ты в долгу перед нами. Мы помогли тебе избавиться от опасного соперника, который в твое царство не принес ничего, кроме проблем.
— Я бы уничтожил Сартаэля в итоге.
— Правда, — ответил Бек, — но мы просто сделали это быстрее. Теперь ты можешь продолжать править Адом.
— Ты не готов предложить свою душу за свободу Ори? — нажал принц.
— Нет, — ответили они хором.
— Мы заплатили достаточно, — добавил Бек, указывая на могилу Пола.
Люцифер устало вздохнул.
— Должно быть, я теряю хватку. — Он лениво махнул рукой. — Сделано. Мой бывший слуга Ори свободен, поэтому может наблюдать восход солнца каждое утро, если это ему поможет.
— Спасибо, — прошептала Райли.
— Заметьте, он может однажды получить прощение и вернуться на Небеса, хотя я сомневаюсь, что он найдет утешение. Другие из нашего рода не разделяют бесконечное милосердие.
Бек устало поднялся.
— Ты планировал это с самого начала, разве нет? С тех пор как душа Пола стала твоей.
— Я увидел определенные возможности, когда Сартаэль начал работать против меня, — ответил лидер падших. — Я подозревал, что его слуги попытаются освободить его, поэтому и позволил им. Так я узнал, кем они были, а затем смог их уничтожить.
— Но ты не уничтожил их. Ты оставил их нам, — ответил Бек.
— Тех, что сопровождали Сартаэля — да. Но тех, кто был в моих владениях, — глаза Люцифера заблестели. — Я позаботился о тех лично. На вопрос о том, кто в Аду правитель, ответом стала… их кровь.
Дрожь поползла вверх по позвоночнику Райли.
— Мораль сей басни такова, — продолжил Люцифер. — Когда я взбунтовался, моим наказанием стало собственное царство с собственными слугами, так что я научился, каково это — господствовать над другими. Что это не так уж просто — отдавать команды и ожидать взамен лояльность. Как легко слуги могут свергнуть тебя.
— Почему бы тебе не вернуться на Небеса, раз ты можешь? — спросил Бек.
Люцифер стиснул зубы.
— Ах, этот извечный вопрос: лучше царствовать в Аду или служить на Небесах? Я не знаю ответа. Я ненавижу демонов и все их коррупционные интриги. Они действительно мерзкие. Плюс я в своем мире хозяин, хорошо это или плохо. Я останусь с вами до тех пор, пока моя роль не посчитается выполненной.
— До скончания времен, — сказала Райли.
Лицо Принца было невыразительным.
— Мы закончили, дочь Блэкторна. Твоя услуга выполнена. Не вызывай меня больше или ты пожалеешь. — Он подарил ей на прощание долгий взгляд и затем исчез.
Птицы снова зачирикали, как будто чувствовали облегчение по поводу его ухода.
— Он еще не закончил с нами, — заметила Райли.
— Не думал об этом, — сказал Бек. — По-крайней мере, у нас есть хорошее представление, как он играет в свои игры.
— Если бы тебе пришлось, ты бы смог убить его? — спросила она.
Ее парень покачал головой.
— Высокомерие Сартаэля было его слабостью. Люцифер больше обдумывает поступки, его нелегко победить. И если бы я знал, кто займет его место? Другой Сартаэль?
— Правда. — Она погладила его по щеке. — Ты с каждым днем становишься все больше похожим на Стюарта.
— Не думаю, что это так плохо, — признался Бек. — Но я не надену одну из тех юбок, которые он носит.
— Ты будешь горячим в килте, чувак.
— Этому не бывать. Ни за что.
Бек повернулся в сторону мавзолея.
— Покойся с миром, Пол, — сказал он. — Я присмотрю за твоей девочкой для тебя.
— Не волнуйся, папа, я буду держать Бека в строю. Как это делал ты.
Он отступил, как будто не слыша ее и восторженно уставился на крышу.
— Что ты делаешь?
— Проверяю новую горгулью, — сказал он.
— Да, они жуткие. — Потом он толкнул ее, и повторил, что горгулья новая.