— Где мы сможем поесть? — спросила Райли. Когда она вышла из комнаты мотеля, она была голодной.
— Есть тут одно итальянское заведение. Подойдет? — спросила Сэм.
— Звучит хорошо, — ответила Райли.
Еще бы этот вариант не подошел, ведь ресторан был закрыт для частной вечеринки.
— Боже, это как быть сосланной в Сибирь, — проворчала Сэм.
Как мотыльки, которые летели на пламя, они оказались в кафе и выбрали столик в дальнем углу. Сэм позаботились о том, чтобы сесть рядом с Саймоном, а он, казалось, был смущен таким вниманием. К своему удивлению, Райли не чувствовала даже капельки ревности. Всё, что она чувствовала по отношению к бывшему парню, отправилось на покой, подкрепленный обливанием святой водой.
По крайней мере, сейчас он меня не ненавидит.
Пока Сэм смотрела меню, Саймон достал из своей сумки две газеты и положил их перед Райли.
— Извини, мне следовало отдать тебе их еще в мотеле. Стюарт хотел, чтобы ты их прочитала. Они от репортерши, с которой Бек… встречался.
Встречался? Райли бы это так не назвала, но она не потрудилась поправить его.
— Спасибо, — ответила она и притянула листы бумаги поближе. Она начала с газеты, вышедшей двумя днями ранее, с того дня, когда умерла Сэди. Статья не была на первой полосе «Атланта джорнал конститьюшн», а погребена внутри, что было благословением. Фотография Бека была достойной, и хотя она не хотела лучше относиться к липучей цыпочке, статья была написана хорошо. В ней не содержалось ничего провакационного, пока вы не прочтете последний абзац, где Жюстин начала задавать вопросы о первых годах Бека в Садлерсвилле. В частности, о его роли в смерти братьев Кенелли.
Это значило, что мастера и все в Атланте уже знали темный секрет Бека.
Ворча себе под нос, Райли перешла к следующей газете, опубликованной утром.
Награжденный медалями герой или хладнокровный убийца?
Ее глаза встретились с глазами Саймона. Она могла сказать, что он обеспокоен ее реакцией.
— Я в порядке. Или буду, после того как вырву ей легкие.
Райли посмотрела на статью. Жюстин сделала только одну ошибку, утверждая, что Беку было шестнадцать, хотя он был тогда на год младше. Тем не менее, тут не было ответа на вопрос, но изложены все за и против по этому делу. В конце был вопрос на засыпку:
Денвер Бек козёл отпущения за чужие злодеяния?
— Стюарт думает, что журналистка использует Бека, чтобы выманить настоящего убийцу, — заметил Саймон.
— Если это так, то убийца придет за ним, а не к ней, и возможно, уже пришел. — Райли сложила газету, обдумав это. — Мне нужно позвонить, — сказала она, выскользнув из кабинки.
— Что бы ты хотела съесть? — крикнула Сэм.
— Мне все равно. Просто закажите что-нибудь с картофельными чипсами. — Самое время для жира, соли и чего-нибудь хрустящего.
Райли шагнула на улицу в холодный ночной воздух. Город стал тише, машин на дороге было мало. Дальше по улице был освещен полицейский участок, три машины припаркованы перед зданием. Донован все еще находился на месте происшествия.
Райли просматривала входящие звонки, пока не нашла нужный. Когда раздался гудок, она сжала свободную руку в кулак. Я ненавижу тебя, лживая шлюха. Ты сделала больно парню, которого я люблю, но если ты поможешь мне найти его, я буду… я буду…
— Жюстин Армандо, — объявил мелодичный голос.
— Это Райли Блэкторн. Я в Садлерсвиле. Мне нужно, чтобы ты помогла мне найти Бека.
— Я не понимаю.
— Он пропал, а полицейские думают, что он стрелял в местного парня, а затем убил и себя, — сказала Райли.
— Ерунда, — ответила Жюстин. — Расскажи мне, что произошло.
Райли сказала, что все это из-за нее, в том числе и поддельный суицидный звонок.
— Ты использовала Бека в качестве приманки, чтобы найти настоящего убийцу. — И это был не вопрос.
— Не совсем, но мои статьи, возможно, послужили катализатором. Я провожу во Флориде исследование несущественной истории. Как только я здесь закончу, то приеду в Садлерсвиль. — Долгая пауза. — Однако взамен я хочу знать правду, что произошло на Оклендском кладбище.
Она никогда не остановится.
— Я могу рассказать тебе о битве с демонами, но на этом все.
— Мне нужно знать все.
— Не идет. У меня приказ из Ватикана. — Это было не совсем правдой, но ближе к ней, чем Райли готова была признаться. — Вот в чем дело. Из-за твоей статьи начался этот беспорядок, так что теперь ты поможешь мне найти Бека. Если ты попытаешься обмануть меня, то получишь врага на всю жизнь.
Жюстин фыркнула.
— Ты едва ли умеешь угрожать, девочка.
Райли вызвала в воображении позволение Люцифера.
— Ошибаешься, — сказала она, а затем повесила трубку.
Райли ждали сэндвич с ветчиной и картофельные чипсы, но ее желудок выворачивало так сильно, что ей было даже тяжело кушать. Ей не нравилось угрожать людям, даже шлюхам.
Саймон отложил свой гамбургер и окинул ее обеспокоенным взглядом.
— Ты в порядке?
— Я только что заключила сделку с дьяволом. — Увидев на его лице изумление, она покачала головой. — Не то, о чем ты подумал. С цыпой репортершей. Жюстин собирается нам помочь. Она знает это дело, а также полицию, но она не сможет добраться до города в течение нескольких часов.
— Тогда что нам делать, пока мы ждем? — спросил Саймон.
— Боже, я не знаю. — Райли склонила голову. — Я чувствую себя такой бесполезной. Если он где-то в плену, и рассчитывает чтобы я нашла его.
Спасла его.
Сэм протянула загорелую руку и нежно коснулась ее.
— Эй, ты не одна.