34789.fb2
- Только сегодня приехал из Будапешта.
- А как было в Будапеште?
- Чудесно. В Будапеште было чудесно.
- Спросите его про Вену.
- Вена, - сказал Билл, - очень странный город.
- Очень похож на Париж. - Брет улыбнулась ему, и в уголках ее глаз собрались морщинки.
- Правильно, - сказал Билл. - Очень похож на Париж в данную минуту.
- Да, нелегко будет вас догнать.
Мы уселись на террасе кафе "Клозери". Брет заказала виски с содовой, я себе тоже, а Билл взял еще рюмку перно.
- Как живете, Джейк?
- Отлично, - сказал я. - Я прекрасно провел время.
Брет посмотрела на меня.
- Я сделала глупость, что уехала, - сказала она. - Идиотство - уезжать из Парижа.
- Хорошо провели время?
- Ничего. Интересно было. Но не слишком весело.
- Кого-нибудь видели?
- Нет, почти что никого. Я совсем не выходила.
- Разве вы не купались?
- Нет. Ничего не делала.
- Похоже на Вену, - сказал Билл.
Брет посмотрела на него, морща уголки глаз.
- Ах, вот как было в Вене.
- В Вене было по-всякому.
Брет снова улыбнулась ему.
- Ваш друг очень мил, Джейк.
- Он ничего, - сказал я. - Он занимается набивкой чучел.
- Это было в чужой стране, - сказал Билл. - А кроме того, все животные были покойники.
- Еще глоточек, - сказала Брет, - и я побежала. Пошлите, пожалуйста, за такси.
- Да вот они стоят. Как раз напротив.
- Ладно.
Мы выпили по последней и посадили Брет в такси.
- Не забудьте, в "Селекте" к десяти часам. Пусть он тоже приходит. И Майкл будет.
- Мы придем, - сказал Билл.
Машина тронулась, и Брет помахала нам рукой.
- Вот это женщина! - сказал Билл. - Ужасно мила. Кто такой Майкл?
- Тот, за кого она собирается замуж.
- Ну-ну, - сказал Билл. - Судьба мне - знакомиться с людьми именно в этой стадии. Что им послать? Может быть, чучела скаковых лошадей?
- Давай пообедаем.
- Она правда с титулом? - осведомился Билл, когда машина везла нас на остров Сен-Луи.
- О да! Записана в родословной книге и все такое.
- Ну-ну.
Мы пообедали в ресторане мадам Леконт на дальнем конце острова. Там было полно американцев, и нам пришлось стоять и дожидаться места. Кто-то включил ресторан Леконт в список, находящийся в Американском женском клубе, охарактеризовав его как оригинальный уголок на парижской набережной, еще не тронутый американцами, и поэтому мы три четверти часа дожидались столика. Билл обедал здесь в тысяча девятьсот восемнадцатом году, сейчас же после объявления перемирия, и мадам Леконт встретила его с распростертыми объятиями.
- Столика мы все-таки этим не заработали, - сказал Билл. - Но великолепная женщина.
Обед был хороший: жареная курица с зеленым горошком и картофельным пюре, салат, яблочный пирог и сыр.
- У вас просто не протолкнешься, - сказал Билл мадам Леконт.
Она подняла руку.
- И не говорите!
- Разбогатеете.
- Надеюсь.