34789.fb2
- Как живешь, Джейк?
- Отлично.
Брет взглянула на меня.
- Послушай, - сказала она. - Роберт Кон тоже едет с вами?
- Да. А что?
- Ты не думаешь, что ему будет тяжело?
- А почему?
- Как ты Думаешь, с кем я ездила в Сан-Себастьян?
- Поздравляю, - сказал я.
Мы пошли дальше.
- Зачем ты это сказал?
- Не знаю. А что ты хочешь, чтобы я сказал?
Мы пошли дальше и свернули за угол.
- Он неплохо вел себя. Только с ним скучно.
- Вот как?
- Я думала, это пойдет ему на пользу.
- Советую тебе серьезно заняться благотворительностью.
- Не говори гадостей.
- Не буду.
- Ты правда не знал?
- Нет, - сказал я. - Вероятно, я не думал об этом.
- Как по-твоему, ему не будет слишком тяжело?
- Это его дело, - сказал я. - Напиши ему, что ты едешь. Он же всегда может не поехать.
- Я напишу ему, чтобы он мог отказаться заранее.
После этого я не видел Брет до вечера двадцать четвертого июня.
- От Кона было что-нибудь?
- Да. Он в восторге.
- О господи!
- Я сама удивилась. Пишет, что ждет не дождется свидания со мной.
- Может быть, он думает, что ты едешь одна?
- Нет. Я написала ему, что мы едем все вместе. И Майкл, и все.
- Он бесподобен.
- Правда?
Они рассчитывали, что деньги придут на следующий день. Мы условились встретиться в Памплоне: они едут прямо на Сан-Себастьян, а там пересаживаются. Мы все встретимся в Памплоне, в отеле Монтойи. Если они не приедут до понедельника, то мы едем без них в горы, в Бургете, ловить рыбу. В Бургете ходит автобус. Я записал им подробный маршрут, чтобы они могли найти нас.
Мы с Биллом уехали утренним поездом с вокзала Орсэ. Был чудесный день, не слишком жаркий, и местность с самого начала была красивая. Мы пошли в вагон-ресторан и позавтракали. Уходя, я спросил у проводника билетики на обед в первую очередь.
- Все занято до пятой очереди.
- Что такое?
В этом поезде никогда не подавали обед больше чем в две очереди и всегда было сколько угодно свободных мест.
- Все расписано, - сказал проводник вагона-ресторана. - Пятая очередь будет в три тридцать.
- Плохо дело, - сказал я Биллу.
- Дай ему десять франков.
- Возьмите, - сказал я. - Мы хотим пообедать в первую очередь.
Проводник сунул десять франков в карман.
- Спасибо, - сказал он. - Я бы посоветовал вам запастись сандвичами. Все места на первые четыре очереди заказаны через управление дороги.
- Вы далеко пойдете, приятель, - сказал ему Билл по-английски. Очевидно, дай я вам пять франков, вы посоветовали бы нам спрыгнуть с поезда.
- Comment? [Что? (фр.)]
- Подите к черту! - сказал Билл. - Велите подать сандвичи и бутылку вина. Скажи ему, Джейк.
- И пришлите в соседний вагон. - Я объяснил ему, где мы сидим.
В нашем купе сидели муж с женой и подросток сын.