34789.fb2
- Нет, вы послушайте, Джейк. У Брет были любовники. Но все-таки не евреи, и они не приставали к ней после.
- Отличные были ребята, - сказала Брет. - Но все это чушь, не стоит и говорить. Мы с Майклом понимаем друг друга.
- Она давала мне письма Роберта Кона. Я не стал их читать.
- Ты никаких писем не стал бы читать, милый. И моих не прочел бы.
- Не могу читать писем, - сказал Майкл. - Странно, правда?
- Ты вообще не можешь читать.
- Нет. Это неправда. Я уйму читаю. Когда я дома, я всегда читаю.
- Ты скоро писать начнешь, - сказала Брет. - Так вот, Майкл, не расстраивайся. Нужно с этим примириться. Он здесь, ничего не поделаешь. Не порть нам фиесту.
- Тогда пусть ведет себя прилично.
- Он будет вести себя прилично. Я скажу ему.
- Лучше вы скажите ему, Джейк. Скажите ему, чтоб он вел себя прилично или убирался отсюда.
- Ну да, - сказал я. - Кому же и говорить это, как не мне.
- Послушай, Брет. Скажи Джейку, как Роберт тебя называет. Это, знаете, просто перл.
- Ой, нет. Не могу.
- Скажи. Мы ведь все друзья. Правда, Джейк, мы друзья?
- Не могу я этого сказать Джейку. Это слишком глупо.
- Тогда я скажу.
- Не надо, Майкл. Не валяй дурака.
- Он называет ее Цирцеей, - сказал Майкл. - Уверяет, что она превращает мужчин в свиней. Замечательно сказано. Как жаль, что я не писатель.
- А Майкл хорошо мог бы писать, - сказала Брет. - Как он письма пишет!
- Я знаю, - сказал я. - Он писал мне из Сан-Себастьяна.
- Это что! - сказала Брет. - Он может ужасно забавно писать.
- Это она заставила меня написать. Она притворялась, что больна.
- Я и была больна.
- Пойдемте, - сказал я. - Ужинать пора.
- Как мне держаться с Коном? - спросил Майкл.
- Держите себя так, будто ничего не случилось.
- Мне-то вообще наплевать, - сказал Майкл. - Я ничуть не смущен.
- Если он заговорит об этом, скажите, что вы были пьяны.
- Правильно. И что смешнее всего, я, кажется, действительно был пьян.
- Идемте, - сказала Брет. - Вы заплатили за эту отраву? Мне надо до ужина ванну принять.
Мы пересекли площадь. Уже стемнело, и вокруг всей площади, под аркадой, светились огни кафе. Мы пошли к отелю по усыпанной гравием дорожке под деревьями.
Брет и Майкл поднялись наверх, а я остановился поговорить с хозяином.
- Ну как вам понравились быки? - спросил Монтойя.
- Понравились. Хорошие быки.
- Неплохие. - Монтойя покачал головой. - Но они не слишком хороши.
- Чем они вам не понравились?
- Сам не знаю. Просто у меня такое чувство, что они не очень хороши.
- Понимаю.
- Но они неплохие.
- Да, неплохие.
- А вашим друзьям они понравились?
- Очень.
- Вот и хорошо, - сказал Монтойя.
Я поднялся наверх. Билл стоял на балконе своей комнаты и смотрел на площадь. Я подошел к нему.
- Где Кон?
- У себя в комнате.
- Как он?
- Да, скверно, конечно. Майкл безобразно вел себя. Он невозможен, когда пьян.