34799.fb2
Фарамонд
Сударыни, спокойной ночи. Утром,
Покуда спите вы, успею я
В лесах зеленых затравить оленя.
Мегра
Успеха вам от всей души желаю!
Фарамонд уходит.
Прощайте, господа. Нам спать пора.
Галатея
Да, доброй ночи всем.
Пускай все ваши сбудутся мечты!
Аретуза
Они серьезны. И надеюсь я,
Что вы в мужья не будете мне прочить
Того, кто, распаленный сладострастьем,
Меня бросает и бежит к другой.
Дион
Что это значит?
Король
Если это верно,
То пусть неизлечимая болезнь
Падет на эту даму. Отдыхайте!
Мы разберемся сами.
Аретуза и Белларио уходят.
Господа!
Прошу сюда ко мне. Вы мне нужны.
Что, Фарамонд ушел в свои покои?
Дион
Я видел, как поднялся он к себе.
Король
Эй, кто там! Быстро разузнайте мне,
Где эта Мегра!
Дион и несколько придворных уходят.
Клеримонт
Государь, она
Ушла с другими дамами недавно.
Король
Но если у себя она, то нам
Приходится отбросить подозренья.
(В сторону.)
О боги, вижу я теперь, что тот,
Кто незаконно отнял у другого
Богатство или государство, - проклят!
И проклят в том, чем тот благословлен!
Уж он от брака не дождется сына,
Наследника короны, и навек
С лица земли его сотрется имя...
А если дочка будет у него,
То, выйдя замуж, счастья не узнает,