Кровь Василиска. Книга II - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 44

Как оказалось, Фредерик уже успел сходить на рынок и закупить еды, а затем приготовить простенький завтрак.

Яичница, сыр, окорок, хлеб и овощи — все что нужно для вкусного и питательного завтрака. Плотно позавтракав и запив все морсом, я вышел из дома на задний двор, где обнаружился крохотный садик.

— Сгодится, — буркнул я себе под нос и сняв рубаху, начал делать комплекс физических упражнений первой ступени — единственной, которая сейчас была доступна Люку, если не использовать магию.

Закончив тренироваться, я умылся водой, которую заранее приготовил для меня Фредерик. Так как было еще слишком рано идти в «змеиное логово», я решил, что неплохо было бы прогуляться по городу. Да, я успел обойти весь Сент-Эрен, когда ходил и зачищал его подвалы от зараженных крыс, но это совсем другое.

— Я пошел смотреть лошадей и карету, — с Фредериком мы встретились в холле моего нового поместья.

— Хорошо, — кивнул я дворецкому. — Сколько денег тебе нужно? — спросил я, снимая с плеча сумку, в которой я держал кошелек.

— Пока нисколько. Сначала нужно договориться. Не хочется ходить по городу с большой суммой. Несмотря на то, что эпидемия закончилась, в городе все-равно не спокойно, — ответил мой собеседник и в чем-то был прав.

Несмотря на то, что временный губернатор был человеком строгих правил, и как сказал Луи, отправил на виселицу с десяток мародеров, в городе обстановка, до сих пор, была безопасной лишь относительно.

Многие жители Сент-Эрена из-за эпидемии лишились заработка, поэтому не удивительно, что даже после того, как эпидемию устранили, недовольных хватало.

И не все готовы были с этим мириться.

В общем, по ночам, особенно не неблагоприятных районах лучше было не ходить. Да и днем, не ровен час, можно было нарваться на каких-нибудь искателей удачи.

В любом случае, украсть у меня деньги будет сложнее, чем у Фредерика, поэтому его план меня полностью устраивал.

Попрощавшись с Фредериком мы разошлись в разные стороны. Дворецкий отправился в сторону торговой площади, а я решил прогуляться по кварталу богачей.

Не прошло и пары минут, как я лицом к лицу столкнулся с Пьером Монро. Богач шел в сопровождении нескольких охранников и своей, вероятно, супруги. Увидев меня, он приветливо улыбнулся.

— Барон Кастельмор, — он склонил голову. — Рад вас видеть, — добавил он с интересом смотря на меня. — Я слышал, что вам был подарен дом в нашем городе? Получается, мы теперь соседи?

— Взаимно, — ответил коллекционеру. — Получается, что да, — произнес я, смотря на охранников, которые буравили меня своими тяжелыми взглядами.

Видимо, их серьезно отчитали за то, что когда произошел инцидент в доме богача, никого из них не было рядом. Хотя, вряд ли бы кто-то из них исправил ситуацию. Да и не нужно было это, ведь разрешилась-то она очень даже хорошо. А-то ведь покалечил бы бедолаг…

В любом случае, смотрели они на меня крайне недружелюбно, и меня это даже немного веселило. Интересно, думают ли они о том, что я для них легкий соперник? Судя по их взглядам, ребята явно опытные.

Хотя, они наверняка слышали, что я убил на дуэли Жерома, который как я выяснил позже, в прежние свои года был опытным бретером.

Город ведь небольшой и слухи расходятся быстро.

— Слышал о вашей инициативе насчет бедняков, — решил я немного отвлечься. — Спасибо, что продолжаете поддерживать их в это трудное время, — добавил я и улыбка на лице моего собеседника стала еще шире.

— Оказалось, что в будущем, это может принести неплохую прибыль, — ответил Пьер Монро и признаться честно, я был даже удивлен его честности. — Это, чтобы между нами не возникло недопониманий, как это произошло при нашей первой встрече, — добавил он и машинально коснулся сломанной руки, которая к слову, уже была здоровой.

Надо будет поподробнее изучить еще и медицину этого мира, особенно, что касается ее магической стороны.

— Я рад, что мы все уладили на месте, — спокойно ответил я.

— Как, собственно, и я, — ответил мой собеседник. — Вы в Сент-Эрен по делам, или просто отдохнуть? — решил богатей сменить тему.

— По делам, — ответил я

— Может, я могу вам чем-то помочь? — поинтересовался коллекционер, который судя по всему, намеревался завести со мной дружеские отношения.

— Может, в следующий раз, — вежливо отказался я. — Большую часть вопросов я уже решил, и теперь у меня осталась только встреча с Астрид Де’Бордо, — добавил я и мой собеседник изменился в лице.

— Астрид в городе? — побледнев, спросил он.

— Да. Вчера я видел ее карету у ворот города, — ответил я, немного удивившись реакции богатея.

Сначала Луи, а теперь еще и Пьер Монро.

Что же это за женщина такая, что ее опасается не только бывший солдат, но и влиятельный богач, одна коллекция которого может стоить больше чем сам Сент-Эрен.

Кто ты такая, Астрид…

Глава 21

Имение Де’Бордо г

Сент-Эрен

Астрид Де’Бордо была раздражена… Нет, не так! Она была в ярости!

Столько лет трудов и всё насмарку! Из-за чего? Из-за алкоголизма её драгоценного братишки. Вот же дал бог силушки, но не дал ума. И всё бы ничего, ума у Астрид хватало на них двоих, но как так-то?

Жалела ли она самого брата? Нет. Эта распутная свинья заслужила смерть. Рано или поздно это должно было случиться.

Жалела ли она о его смерти? Определенно, да. Сент-Этьен был важной частью Его плана. Сама Астрид потратила много сил, дабы в городе появился лояльный к их делу губернатор, чтобы потоки контрабанды шли без задержек и проволочек, пополняя бюджет и позволяя плести новые сети интриг.

И самое обидно то, что она опоздала всего-то на неделю! Не могла они приехать раньше и забрать Чумного Червя, просто не могла! Дела большой важности задержали ее в столице и что в итоге? Эпидемия в Сент-Эрене, «тихой гавани» и «золотой курице», что несла поистине золотые яйца! К городу вообще не должно было быть привлечено никакого внимания! А тут еще и королевский лекарь погиб! И убил его ее идиот-братец. За одно это он заслуживал смерти, так как подвести Его никто не имел права.

Зато теперь, в городе новый, неподконтрольный ей губернатор, монсеньор, который скорее всего является глазами и ушами кардинала Жумельяка расправил плечи.

А еще этот… Кастельмор. Занятный юноша, что уж тут сказать. Астрид всегда полагалась на ум, но также была не обделена силой. Однако, всё же предпочитала, чтобы силовые вопросы за нее решали другие люди. И она могла, очень и очень достоверно, определять их потенциал. У молодого Кастельмора потенциал был… пока непонятным, но однозначно выдающимся.

Но были и странные моменты. То, как он вывел из строя сэра Ричарда впечатляло. Откуда у молодого юноши, мирного алхимика, как она навела справки такие исключительные боевые навыки?

— Госпожа! Господин Кастельмор прибыл! — слуга ответ Астрид от ее мыслей.

Что ж… Время понять, можно ли его использовать, оставить в покое или просто устранить. Молодой человек вряд ли понимает, что от сегодняшней встречи зависит не много ни мало, но его никчемная жизнь…

*

В итоге, к особняку Де’Бордо я подошел, когда было чуть за полдень. И на воротах вновь стоял тот дерзкий стражник, которого я запомнил еще когда посетил поместье маркиза в первый раз.

— Барон Кастельмор, рад вас видеть в добром здравии, — поприветствовал меня молодой воин, с интересом рассматривая меня.

— Взаимно, — кивнул я. — Астрид Де’Бордо никуда не отлучалась? — уточнил я.