Нихилени - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

19

Меркий не поверил своим глазам. Вошедшая в комнату женщина в простой солдатской одежде выглядела… совершенно буднично. Она, без какого-либо сомнения, была человеком, а не зверем. Обычный человек из плоти и крови. Он видел Ан только в маске респиратора, и вряд ли бы узнал её без подсказки. Лицо бродяжки словно выкинуло за пределы человеческого возраста. Грубая кожа была вся в каких-то пятнах, но при этом практически лишена морщин. Но впечатление юной девы вошедшая не производила. В ней не было пышущей свежести, жизни и юношеской пышности и мягкости. Меркий внезапно понял, что уже видел похожее лицо. Госпожа. Госпожа была так же не тронута возрастом, но… нет, Госпожа была другой, была доброй, благородной, она была просто другой!

Госпожа радостно вскрикнула при появлении Ан и вскочила со своего места.

— Это всё-таки вправду ты! — Госпожа подбежала к Ан и крепко её обняла. Меркий не мог на это смотреть. Он бредит. Его спутница может быть как-то связана с госпожой? Уродливая грубая дикарка — и утончённая, умная и красивая госпожа? Да нет, это невозможно. Он устал и бредит.

И всё же обе женщины стояли перед ним. Госпожа крепко прижалась к Ан. Она едва доставала ей до плеча. Ан выглядела растерянной. Она несколько мгновений недоумённо разглядывала женщину рядом с собой, потом положила руки ей на плечо и криво улыбнулась.

— Надо же. Кто бы мог подумать, что мы ещё встретимся.

Госпожа при этих словах отступила на шаг. Несколько секунд они стояли лицом к лицу друг с другом. Госпожа взяла руки Ан в свои и грустно сказала:

— Да, никто не мог. Но… прошло уже столько лет. Стоит ли вспоминать старые обиды?

Ан снова криво усмехнулась. Её шрамы пришли в движение, и лицо стало похоже на жуткую маску.

— Не стоит.

Госпожа сжала её пальцы и оглянулась на стол.

— Присаживайся. Мой дом — твой дом. Я счастлива знать, что от нашей семьи остались не только воспоминания.

"От нашей семьи?" чуть не закричал Меркий. Нет, у него бред. Его избили, стукнули чем-то тяжёлым по голове и он теперь лежит и бредит. Потому что то, что он видел, было невозможно. Если Госпожа называет бродяжку Ан "семьёй", если говорит, что Ан — член семьи Госпожи, то значит, что Ан — из Благородной Крови. Это значит, что это уродливое, внешне и душевно, создание — дочь кого-то из великих героев человечества! У него от такой кощунственной мысли затряслись руки. Нет, такого не может быть! У него в голове всплыла насмешка Ан, когда он рассказывал ей о Госпоже и Благородной Крови. Как она презрительно кривилась, когда он доказывал ей, что видел настоящего человека этого рода.

В его душе появилось нехорошее сомнение: если Ан не Благородная кровь, то кто же тогда Госпожа? Внутренний голос, кривясь покрытыми шрамами губами, прошептал, что Госпожа тоже обманщица.

Нет, это было невозможно. Меркий был свидетелем, что Госпожа настоящая Благородная кровь. Он увидел её впервые двадцать лет назад, и с тех пор она ничуть не изменилась. Простой человек на такое не способен, а значит, её природа истинная. Но кто тогда Ан?

Спасение пришло внезапно: вдруг Ан не Благородная кровь, а просто родня? Например, по матери. Ведь не мог же Совершенный породить дочь сам по себе! Ни один человек, даже Благородной крови, на это не способен. Меркел облегчённо выдохнул. Точно! Никая эта грязная бродяжка не Благородная кровь, не госпожа, а просто ей повезло, что Совершенный когда-то обратил внимание на её родственницу… А то, что Госпоже уже не меньше двух сотен лет… Это же значит… А ничего не значит. Госпожа очень добрая, она поддерживала связь с семьёй своей матери, отсюда знает и Ан.

Слуги принесли Ан стул с высокой спинкой, приборы, серебряное блюдо и салфетки. Меркий был вынужден признать, что ему это не видится. Ан действительно сидела с ним за одним столом. Даже больше: она сидела ближе к Госпоже, чем он. И, если верить словам Госпожи, двух женщин связывало родство. Последнее уж точно не возможно. Они настолько непохожи, что если какое-то родство и есть, наверняка не кровное. А свойство вовсе не то же самое, что кровные узы.

— Куда ты направляешь? — спросила Госпожа, совершенно утеряв интерес к Меркелу. Ан настороженно смотрела, как слуги накладывают ей птичьи тушки и поливают их сладкой подливой. Потом так же настороженно взяла из рук виночерпия бокал с вином. Меркий со злорадством отметил, что она явно не привыкла к такой роскоши.

Ан молча отпила вино и посмотрела на Госпожу.

— Куда идётся, — Ан пожала плечами и отпила вино. Равнодушно. Меркелу захотелось возмутиться таким пренебрежением к отличному вину.

— И куда ты идёшь теперь?

— На Карьеры, — после паузы сказала Ан. — Наверное. Я ещё не решила. Думала туда зайти, пока ещё тепло. Папа меня туда часто возил. Потом уйду в Старый город, наверное.

— Так ты пришла не ко мне?

Госпожа и Ан несколько секунд смотрели друг на друга.

— О тебе я узнала всего несколько дней назад и решила, что это самозванка.

— Самозванка? — Госпожа словно ожидала другой ответ.

— Разумеется.

Они снова замолчали. Госпожа отвела от Ан рассеянный взгляд и посмотрела на Меркия. Тот замер, не решаясь пошевелиться. Госпожа качнула головой, словно очнулась ото сна и внимательно посмотрела ему прямо в глаза.

Всегда добрые лиловые глаза стали ледяными. Не смотря на то, что губы Госпожи по-прежнему улыбались, Меркий почувствовал себя маленьким, брошенным и покинутым. Тело заныло и покрылось холодной испариной. Он внезапно вспомнил, как его били, как волокли по грязи под проливным дождём…

— Друг мой, ты не мог бы нас оставить? — голос Госпожи лишился привычной мягкости и тепла.

— Да, разумеется, — Меркий чуть не уронил вилку. Он поспешно и нервно положил приборы около тарелки и вскочил на ноги. — Доброго вечера вам, милостивая госпожа.

Ответом ему был кивок. Меркий попятился от стола, развернулся, и быстро прошел на едва гнущихся ногах к двери. Его сердце бешено колотилось, пустая глазница болела и зудела. Он поневоле вжал голову в плечи, словно вот-вот его ударят сзади. Уже выходя он на мгновение оглянулся.

Госпожа потеряла к нему всякий интерес и отвернулась к Ан.

Двери закрылись.