Джекс
Дверь открывается, и я вижу напуганную Мию.
Она, таки, спустилась вниз. Я знал, что у нее получится.
Джована так же замечает ее.
— О, смотрите, у нас тут особенная негодница, которая неплохо повеселилась в штабе.
Над ее головой появляются кадры, на которых Мия стреляет в Сазерленда и тот падает.
— Вы только посмотрите, — продолжает Джована. — Похоже, она только что застрелила главу нашего синдиката.
Мия делает шаг вперед.
— Это просто наркотик. Через некоторое время он придет в себя.
Джована качает головой.
— Что-то, не похоже.
На экране мигает надпись «субъект мертв».
Мия медленно направляется к Джоване.
— Это тот же самый яд, который давали Джексу. — Она приветствует меня. — А он все еще стоит здесь.
Люди в комнате заметно расслабляются. Пожилая дама в конце комнаты стучит тростью по краю стола.
— Это не тусовка, — говорит она. — Девушка не обучена и отвлекает от работы, которую мы должны обсудить.
— Спасибо, — говорит Джована.
— Разве ты не особенная? — Парирует Мия.
— Я — обученный «Мститель», которому дали специальное задание по устранению, — мягко говорит Джована. Она устанавливает зрительный контакт с присутствующими, как и положено любому оратору.
Должен отметить, что комитет слушает ее.
— Сложившаяся ситуация создает для меня идеальную обстановку, чтобы компетентно выполнить поручение Сазерленда. И оно не связанно с той грязью, в которую он нас втянул.
Я осматриваю комнату. Данные Сэма были неверны, или же второй выход, о котором он упомянул, спрятан. Конференц-зал обшит сталью, не видно никаких швов, словно его создавали прямо здесь. Единственная неровность — это дверь. Потолок тянется вверх в форме купола, с которого свисают экраны. Насколько я могу судить, никто не может войти или выйти, кроме как через единственную дверь.
Мия подходит ко мне и берет за руку. Несколько членов комитета принимают к сведению этот жест. Я не отпускаю ее, хотя это сообщает всем о наших отношениях.
Следующим заговорил мужчина лет пятидесяти.
— А что нам делать с особенной и мистером де Лукой?
Джована наклоняется над столом.
— Мы должны отстаивать интересы «Мстителей», — говорит она. — Мы казним его, как уже давно следовало сделать, а потом разберемся с бардаком, который устроили за океаном.
Присутствующие затихают.
— Кто следующий в очереди на пост Сазерленда? — спрашивает пожилая женщина.
Джована хлопает ладонью по столу.
— Это не имеет значения! Это новые правила «Кодекса Мстителей». Старые способы не изменились и не расширились. Нам нужна глобальная сеть, чтобы управлять новым информационным хранилищем, и мы прекрасно сможем делать это отсюда.
Члены комитета начинают переговариваться между собой.
— Что нам делать? — Шепчет мне на ухо Мия.
— Просто держись крепче, — говорю я. Все совсем не так, как я ожидал.
— Но тебя казнят, — протестует Мия.
— Со мной все будет в порядке.
Медленно встаёт пожилая дама:
— Мисс Лукова, хотя мы и ценим то, что Вы нам представили, я не вижу причин пускаться в это предприятие вполсилы. За последние двадцать четыре часа между нами возникли серьезные разногласия. Я предлагаю отложить эту встречу, пока мы не разберемся с хаосом.
Остальные члены комитета кивают в знак согласия, за исключением хмурящейся леди с тростью.
Джентльмен, который выступал ранее, говорит:
— Предлагаю провести голосование с проверкой голоса. Каждое решение комитета в отношении структуры и руководства должно быть единогласным.
Снова ропот.
— Система, — говорит мужчина. — Подготовься к голосованию.
На экранах появляются семь фотографий членов комитета. Рядом с ними большие зеленые и красные кнопки с надписями «да» и «нет».
— Нет, — говорит мужчина. Цифровая аудиоволна проверяет его голос, затем рядом с ним появляется «нет».
Следующая — уравновешенная пожилая женщина.
— Нет.
Ее голос также идентифицирован.
— Достаточно, — прерывает процесс Джована.
Она отступает от стола. Я узнаю ухмылку на ее лице, и моментально понимаю, что она собирается что-то сделать. Она кашляет в ладонь, будто у нее першит горло.
— Воды, пожалуйста, — выдыхает она, указывая на конец стола.
Пожилой мужчина берет кувшин, поднимая его над стаканами.
У меня волосы на шее встают дыбом. Почему она просит ее именно сейчас? Я притягиваю Мию к себе. Что-то не так с водой, с тем, как она льется. Слишком медленно. Мужчина тоже это замечает, но уже слишком поздно. Первые капли попадают на дно стакана, и комнату заполняет звук взрыва. Я толкаю Мию на пол. Грохот оглушительный. Воздух наполняется дымом.
— Блокировка! — Слышу я крик Джованы.
Система реагирует, и свет над дверью гаснет.
Экраны меняются, когда сканеры проходят по комнате, выискивая повреждения. Рядом с каждым членом комитета появляется отчет о состоянии здоровья. Кашель и хриплое дыхание заглушают все.
Я достаю из кармана носовой платок и прижимаю его ко рту Мии.
Один из членов комитета пытается открыть дверь, но она заблокирована.
— Система! — Кричит один. — Открыть дверь!
Экраны мигают.
— Блокировка активирована. Требуется единогласная аутентификация.
— Что это такое? — Спрашивает Мия.
Я едва могу разглядеть ее в дыму.
— Во время блокировки система требует, чтобы все согласились открыть двери. Мера предосторожности.
Сканеры продолжают оценивать ущерб, перечисляя проблемы.
Дыхание затруднено.
Ожоги третьей степени.
Что-то привлекает мое внимание, и я вижу Джовану, карабкающуюся по веревке к люку в потолке.
А вот и второй выход.
Я встаю, чтобы пойти за ней, но Клаус замечает меня и нападает. Я отталкиваю Мию и поворачиваюсь, чтобы сразиться с ним.
— На этот раз я не под кайфом, Клаус.
Он бьет меня по ногам, но я легко уворачиваюсь, подхватываю его за колено и бросаю на пол.
Я смотрю вверх. Джована у люка, а Мия идет прямо за ней.
Экраны мигают, ожидая подтверждения подлинности.
— Открыть, — раздается слабый голос.
Голос еще одной женщины засчитывается.
— Открыть, — кричит другой член комитета. Потом еще один.
Последнее на экране фото мужчины, который наливал воду. Его имя мигает, и затем под ним появляется надпись «мертв».
Клаус вскакивает и наносит удар, пока я размышляю, как открыть двери, если нам потребуется голос мертвеца. Я наклоняюсь, принимая удар, а затем бью локтем ему в живот. А вот и сильный апперкот в челюсть, достаточный, чтобы вызвать сотрясение мозга. Клаус тяжело падает. Он никогда не был бойцом.
Я смотрю вверх. Мия завязала несколько узлов вокруг лодыжек Джованы, останавливая ее. Та пытается освободиться, но, пока что, у нее плохо получается.
— Мы не сможем выйти, — говорит женщина рядом со мной. — Дюран мертв.
На экране появляется еще одно предупреждение.
— Загрязнение воздуха достигает критического уровня.
Один из мужчин рядом со мной падает.
— Система, — зовет кто-то. — Исключить Дюрана из группы.
Изображение Дюрана перемещается на другой экран, и сканеры проходятся по оставшимся в комнате.
Клаус. Джована. Я. Мия.
Фото Клауса перемещается на другой экран со словами «информировано о смерти. Ситуация неизвестна».
То же самое система делает и с моей фотографией, наряду со словами «Казнен. Ситуация неизвестна».
Джована смеется сверху.
— Я следующая! И я тебя не выпущу! Вы все умрете, а я буду за главного!
Но затем на экране появляется изображение Мии.
— Следующий глава, Мия Морроу.
— Открыть двери! — Кричит Мия.
Система принимает команду, и двери позади нас с шипением открываются. Тут же вкатывает санитарная тележка, за которой следуют вооруженные охранники. Членам комитета помогают выйти.
Вентиляционные системы начинают работать на полную, очищая воздух в зале. У люка Джована все еще борется с узлами на ногах.
Мия приземляется на середину стола и идет ко мне. Я ловлю ее.
— Ты теперь в Комитете, — говорю я ей.
— Значит, я могу командовать тобой?
Я притягиваю к себе.
— Я надеюсь на твое милосердие.
Я крепко держу ее, наблюдая, как охранники эвакуируют мужчин и женщин. Воздух уже почти чист.
— Вырубите ее, — говорю я, указывая на люк.
Стоящий рядом охранник смотрит вверх.
— Кого?
Мы с Мией тоже смотрим на люк.
Джована сбежала.