Страсть - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Глава 18

Николас

Моим первоначальным планом на этот вечер был ужин с Софией, но у нее какие-то дела, которые меня не касаются. Не могу сказать, что я был удивлен, когда вчера она прислала мне СМС, в которой говорилось, что она занята сегодня вечером. Эта женщина могла бы написать книгу о том, как играть в «труднодоступную». Это должно было бы беспокоить меня настолько, чтобы я отказался от нее и двигался дальше, но вызов слишком заманчив. Я хочу ее, и это не только потому, что не могу заполучить ее в данный момент.

За свою жизнь я целовал сотни женщин. До недавнего времени думал, что обладаю способностью поцеловать женщину и уйти. Я не могу сделать этого с Софией. Поцелуй, которым мы обменялись, только заставил меня хотеть ее еще больше. Это не изменилось.

Что изменилось, так это мой метод пытаться отвлечься от безостановочных мыслей о ней, которые завладели моей жизнью. Сегодня рано утром мне удалось написать несколько тысяч слов, но потом моя сосредоточенность пошла прахом, когда я проходил мимо пианино по пути на кухню.

Мне нужно было выбраться из квартиры, поэтому я сбежал. Я шел по Центральному парку, пока не оказался на Пятой авеню. Быстро поднявшись на лифте в одно из самых престижных зданий квартала, я оказался в офисе старого друга.

Крю Бентон, парень, с которым я учился в средней школе, разыскал меня в социальных сетях несколько месяцев назад после того, как столкнулся с Лиамом. Мы возобновили нашу дружбу, и когда я сегодня зашел в его офис в «Matiz Cosmetics», пригласил меня присоединиться к нему сегодня вечером в клубе, в который он инвестирует. Он проводит пробный запуск, и как бы я ни старался избегать клубной сцены, если только не ищу спутницу на ночь, ответил согласием.

Моя мотивация напрямую связана с Софией. Я хочу отдохнуть от тоски, и не могу придумать лучшего места, чем клуб, чтобы воплотить это в реальность.

— «Вейл-Ист», — говорит Крю в свой телефон, проводя рукой по своим черным волосам. — Я купил клуб в Вегасе, переименовал его в «Вейл-Уэст», и ты можешь заполнить пробелы этим.

Он закатывает глаза и указывает в сторону бара.

— Мне насрать, процитируешь ты меня напрямую или нет. Я хочу, чтобы статья была размещена на главной странице вашего сайта. Ты согласился на это, так что не морочь мне сейчас голову.

Я громко смеюсь, слушая, как он разговаривает с беднягой на другом конце провода — кем бы он ни был.

— Принеси мне виски, Ник, — говорит он, убирая телефон ото рта. — Заказывай все, что захочешь. Сегодня вечером напитки за счет заведения.

— Чертов миллиардер выпендривается, — просто говорю я. — Я заказываю бутылку того, что стоит дороже всего.

— Не будь придурком, — говорит он это в трубку.

Я иду через большое открытое пространство к бару. Мы прибыли за час до того, как двери должны были открыться, и сотрудники клуба суетились вокруг, готовя все для ожидаемых гостей.

— Дай угадаю… — начинает говорить соблазнительная блондинка за стойкой, когда я подхожу к ней. — Крю хочет виски, верно?

— Ты слишком хорошо его знаешь, — смеюсь я. — Я возьму то же самое.

— Чистый?

— Да, — киваю. — Ты ожидаешь, что сегодня вечером будет аншлаг?

— Мы будем готовы в течение часа, — она пододвигает ко мне два стакана, наполовину наполненных скотчем. — Я читала «Доказательство Бердена».

Я в удивлении приподнимаю брови. Я не должен быть шокирован тем, что она знает, кто я такой. Она входит в мою целевую аудиторию. Она молода и, судя по голому безымянному пальцу на ее правой руке, не замужем. Значительная часть моей фан-базы — это такие же женщины, как она.

— Тебе понравилось? — спрашиваю я.

Она наклоняется над стойкой бара до тех пор, пока ее сиськи почти не вываливаются из черной футболки с V-образным вырезом.

— Чертовски понравилась. Я не могу дождаться «Причины действия». Не мог бы ты намекнуть мне, чего ожидать?

Я никогда не устану от этого. Кайф, который возникает от разговора с кем-то о моей работе, вызывает привыкание.

— Не могу. Мой публицист убила бы меня на месте.

— Вот это было бы позором, — она придвигается еще ближе, ее сиськи напрягаются под тонкой тканью футболки. — Кстати, меня зовут Пенни.

Я не представляюсь, потому что это напрасная трата сил.

— Рад познакомиться с тобой, Пенни. Мне нужно отнести этот напиток Крю, прежде чем он придет за ним.

— Возвращайтесь, когда захотите еще, Николас.

Я киваю, прежде чем повернуться обратно к Крю. Если Пенни не полна уверенности, то я не знаю, кто таким может быть. Две недели назад я бы набросился на нее к полуночи, и она бы стояла на коленях в углу к концу своей смены. Но не сегодня вечером. Сегодня вечером я оставлю свой член там, где ему и положено быть — в своих джинсах, страстно желающим попробовать Софию на вкус.

***

Два часа спустя я стою на выступе второго этажа, когда замечаю ее в клубе внизу. Должно было быть невозможным выделить ее среди толпы сливающихся тел, но то, как она двигается, ни с чем не спутаешь.

София здесь. Она в «Вейл-Ист», трется о какого-то мудака в сером костюме-двойке, который выглядит так, словно его сняли с вешалки на распродаже. Она, с другой стороны, выглядит, как всегда, изысканно. На ней черное платье без бретелек. София выпрямила волосы, и они свободно спадают ей на спину. Девушка выглядит возбужденной, сексуальной, и когда поворачивается в мою сторону, я вижу, что ее губы фирменного темно-красного цвета.

Я в гневе хватаюсь за металлический поручень перед собой, мои пальцы коченеют. Она разыгрывает из себя недотрогу, но при этом танцует так, будто готова трахнуться с парнем, с которым танцует сейчас.

Она сказала, что у нее нет парня, а это значит, что она либо большая лгунья, чем я думал, либо он случайный знакомый.

— Пенни не перестает болтать о тебе, Ник, — Крю хлопает меня сзади по спине. — Ты можешь воспользоваться кабинетом администратора, если хочешь развлечь ее. Я не против оказать услугу другу.

— Мне это не интересно, — бросаю я через плечо. — Но все же спасибо за предложение.

Он встает рядом со мной, держа в руке только что наполненный стакан скотча.

— Ты с кем-то встречаешься?

— Нет, — быстро отвечаю я, прежде чем отшатнуться. — Я был заинтересован в ком-то, но это была гребаная трата моего времени.

— Что происходит? — он поворачивается ко мне лицом, зелеными глазами изучая мое лицо. — Ты дерьмово выглядишь. Что, черт возьми, произошло за последние двадцать минут с тех пор, как я спустился вниз?

Я делаю глубокий вдох.

— Недавно я встретил женщину. Думал, между нами что-то есть, но она чуть ли не трахается с каким-то идиотом на танцполе.

— Где? — он выгибает шею, чтобы посмотреть на переполненный танцпол.

— Это не имеет значения, — огрызаюсь я. — Она отшила меня, сославшись на то, что у нее есть планы на сегодня. Теперь то я знаю какие.

— Ни хрена ты не знаешь, — он жестом подзывает к нам одного из охранников, одетого в черный костюм. — Укажи на нее, и мы доставим ее сюда. Если ты хочешь, чтобы она держалась подальше от парня, с которым танцует, я могу это устроить.

— Не беспокойся, — я отмахиваюсь от здоровенного охранника. — В чем смысл?

— В том, что ты хочешь ее.

Я громко смеюсь.

— Нет, если сегодня она ищет быстрого траха.

— Кто знал, что у тебя есть стандарты? — Крю усмехается, прежде чем сделать глоток своего напитка. — Сегодня вход только по приглашению. Укажи на нее. Может быть, я ее знаю.

Я не понимаю, как, черт возьми, он думает, что сможет кого-то узнать с нашего выгодного местоположения. Это чертово чудо, что я заметил Софию с того места, где мы находимся.

— Она брюнетка, длинные волосы, черное платье без бретелек. Она в центре зала, вертится возле парня с каштановыми волосами в дешевом костюме.

Он даже не потрудился взглянуть в ту сторону, куда я указываю. Вместо этого друг смотрит прямо на меня.

— У нее бледно-голубые глаза, полные красные губы и задница, которая должна быть запрещена законом?

Я не знаю, ударить его или упасть от шока.

— Это она.

Крю снова поворачивается к охраннику.

— Иди, приведи Софию. Скажи ей, что мне нужно увидеть ее сейчас.