Страсть - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 37

Глава 36

София

— А что, если ей не понравится это платье? — я смотрю на свое отражение в зеркале в полный рост в прихожей моей квартиры. — Жаль, что я не выбрала к нему другой пояс.

Кейденс опускает взгляд на экран своего телефона.

— У тебя еще есть время найти другой пояс. До твоей встречи с Николасом и Клаудией еще больше часа.

Я делаю шаг назад и поворачиваюсь влево.

— Не знаю, Денс. Что ты думаешь о том, что на мне надето?

Она подходит ко мне сзади и кладет руки мне на плечи.

— Я уже дважды говорила тебе, как сильно мне нравится это платье. Пояс — это всего лишь аксессуар, Софи. Это платье произведет впечатление на Клаудию.

Знаю, она права. Я работала над платьем без перерыва больше недели. Я вручную пришила каждую черную жемчужину к лифу и не торопилась с фестончатым вырезом. Это, безусловно, самое красивое изделие, которое я когда-либо создавала, и надеюсь, что как только Клаудия Стефано увидит его, мы поговорим о пробном показе моей линии в ее магазинах.

— Ты что-нибудь слышала от Николаса?

Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть прямо на свою лучшую подругу.

— В последний раз я разговаривала с ним два дня назад. Он заканчивал черновой вариант своей последней книги. Ник сказал мне, что будет занят больше обычного, так что я не должна ожидать от него особых известий до сегодняшнего вечера.

— Он настойчив, не так ли?

Так и есть. Это одна из вещей, которые я люблю в нем, или думаю, что люблю. Я пыталась убедить себя, что глубина моих чувств ненастоящая, но нашего времени, проведенного вместе на прошлой неделе, было мало, и я скучала по нему больше, чем по кому-либо прежде.

Я была занята работой над своим платьем, а он был поглощен своим сочинительством. Это было нелегко, так как большая часть нашего общения состояла из случайных текстовых сообщений. Я пообещала ему, что сегодня, после ужина с Клаудией, проведу с ним ночь. Для меня это был приз в конце финишной черты. Я не могу дождаться, когда окажусь в его объятиях.

— Ты снова бредишь о нем наяву, — Кейденс смеется. — Ты сейчас в другом мире, Софи.

— Я нервничаю, — признаюсь со вздохом. — Это самая важная ночь в моей жизни. У меня есть только один шанс произвести впечатление на Клаудию. Если все пройдет хорошо, моя карьера может начаться уже сегодня вечером.

— Ты собираешься начать свою карьеру сегодня вечером, — ненавязчиво исправляет она меня, поправляя серебряную подвеску, которую я ношу. — Такая возможность выпадает раз в жизни, и ты ею воспользуешься. У тебя есть платье, рядом с тобой мужчина твоей мечты и ты собираешься выйти из этого ресторана, заключив сделку на показ своих моделей в бутиках одной из самых влиятельных женщин в мире.

До того, как я сказала Кейденс на прошлой неделе, что ужинаю с Клаудией, она понятия не имела, кто эта женщина. Тот факт, что подруга провела свое исследование, чтобы понять значимость этой встречи, не только произвело на меня впечатление, но и глубоко тронуло. Сейчас она заинтересована в исходе сегодняшнего вечера, также, как и я.

— Тебе следует выпить бокал вина, прежде чем отправляться в путь.

Я поднимаю взгляд на ее лицо. Она такая спокойная. Кейденс была моим голосом разума с тех пор, как сняла мне комнату в этой квартире более двух лет назад. Она точно знает, что мне нужно.

— Я выпью два глотка вина, чтобы успокоить нервы, а потом пойду и покажу Клаудии Стефано, почему я следующая звезда моды.

— Вот это моя девочка, — Кейденс крепко обнимает меня. — Прежде чем сегодняшний день закончится, вся твоя жизнь изменится.

***

— Я полагаю, заказ оформлен на Вульфа, — говорю я женщине за небольшой стойкой, которая находится прямо у дверей «Гибискуса», нового ресторана, который только что открылся в Верхнем Ист-Сайде.

Она рассматривает экран компьютера перед собой.

— Не вижу здесь брони с такой фамилией.

— Тогда, должно быть, Стефано. Я встречаюсь с Клаудией Стефано за ужином.

Она и бровью не повела, что неудивительно. Маленькое черное платье, которое на ней надето, явно прямо с вешалки крупного универмага. Оно ничем не примечательное во всех отношениях.

— Мне жаль, но резервации с этой фамилией тоже нет.

Я достаю свой телефон из маленького золотого клатча, который Дикси одолжила мне на вечер.

— Единственная другая фамилия, которую можете попробовать — это моя. Риз.

Она медленно кивает.

— Давайте-ка я попробую ее. Наша система новая. Возможно, что-то перепуталось при бронировании.

Я не смотрю на нее, пока пальцами провожу по экрану телефона. Открываю список своих контактов и прокручиваю вниз до его имени. Я набираю номер Николаса и нажимаю на него.

— Еще раз позвольте мне извиниться, — женщина за стойкой бросает на меня сочувственный взгляд. — Может быть, вы сможете позвонить людям, с которыми встречаетесь?

Очевидно, тот факт, что мой телефон находится у моего уха, не является признаком того, что я именно этим и занимаюсь. Я делаю шаг назад и слушаю гудок за гудком, после которых никто не отвечает.

— Николас, это я, — шепчу я, когда наконец включается его голосовая почта. — Я в «Гибискусе», здесь какая ошибка с резервацией. Позвони мне, как только получишь это сообщение.

— Мисс? — женщина за стойкой окликает меня, когда я кладу телефон обратно в клатч. — Мы более чем рады, если вы прогуляетесь по ресторану и посмотрите, здесь ли ваши друзья. Как я уже сказала, с момента открытия в нашей системе бронирования произошел один или два сбоя, и мне бы не хотелось, чтобы вы из-за этого пропустили свой ужин.

Я молча следую за ней, пока она ведет меня в битком набитый зал. Я вглядываюсь в лица каждого посетителя, быстро оглядывая их в отчаянной попытке найти Николаса или Клаудию.

— Я их не вижу, — я поворачиваюсь обратно к хостес. — Здесь есть еще один зал?

— У нас есть два частных обеденных зала, — она машет рукой влево. — Через кухню можно срезать путь. Следуйте за мной.

Так я и делаю. Я иду, держась на шаг позади нее, пока она лавирует между официантами, прежде чем мы направляемся напрямик через переполненную кухню.

Мы проходим по короткому коридору, прежде чем я слышу хриплые голоса группы людей, собравшихся в нише вокруг большого обеденного стола.

— Я так понимаю, это не ваши друзья? — хостес одаривает меня улыбкой.

Я качаю головой. Мой голос застрял где-то между желудком и горлом. Если Николаса и Клаудии не будет в другом отдельном помещении, я понятия не имею, что мне делать.

В наушнике женщины внезапно раздается жужжание, заставляющее ее остановиться как вкопанную.

— Я должна идти. Там, на стойке регистрации, разразился настоящий ад. Другой зал прямо по курсу и налево.

Я стою на месте, пока она уходит.

Из зала слева от меня не доносится ни звука. Я разглаживаю руками юбку своего платья, прежде чем сделать шаг вперед, а затем еще один. Как только поворачиваюсь, чтобы заглянуть в зал, останавливаюсь.

Единственный человек, стоящий там — Николас. Он стоит лицом ко мне. Его руки засунуты в передние карманы джинсов. Его лицо бесстрастно.

— Николас? — я бросаюсь к нему. — Где Клаудия? Я так боялась, что пропущу встречу.

Он поднимает обе руки в воздух, когда я приближаюсь к нему.

— Прекрати. Не прикасайся ко мне, черт возьми.

Я застываю на месте, мое сердце бешено стучит.

— Николас?

— Я сказал Клаудии, кто ты на самом деле, София. Она не хочет иметь с тобой ничего общего.

Мой желудок болезненно сжимается.

— Что это значит? Что происходит?

— Ты разыгрываешь саму невинность лучше, чем кто-либо, кого я когда-нибудь встречал, — он усмехается. — Я повелся на это. Черт, неужели я повелся на это?

— Ты повелся на что? — внутри меня закипает гнев. — Я хочу знать, что происходит.

— Вот что происходит — твоя карьера закончена. Я разговаривал с Габриэлем час назад, и если тебе еще не сообщили, то ты уволена. Клаудия позаботится о том, чтобы твои дизайны никогда не увидели свет в этом городе.

У меня подкашиваются колени. Этого не может быть на самом деле. Что происходит? Я смотрю вниз на платье, которое на мне надето. Это платье, которое должно было положить начало моей карьере.

— Мистер Фостер не уволил бы меня. Он бы так со мной не поступил.

— Уже сделал. С тобой покончено, София.

Я вглядываюсь в его лицо, пытаясь понять, о чем, черт возьми, он говорит.

— В твоих словах нет никакого смысла, Николас.

— В моих слова нет смысла? — он прочищает горло. — Ты украла у меня. Ты взяла ту рукопись, которую я тебе дал, и продала ее, и теперь заплатишь за это.

— Какую рукопись? — я ищу на его лице причину, но все, что там вижу — это горькая ярость.

— Ты не выпутаешься из этого, разыгрывая наивную.

— Я ничего не разыгрываю, — кричу я ему. — Ты меня пугаешь. Я не понимаю, о чем ты говоришь. Я клянусь, Николас.

— Позволь мне прояснить это для тебя, — Николас подходит ко мне, его руки сжаты в кулаки. — Два человека имели доступ к той книге, которую я дал тебе почитать, пока ты лежала голая в моей гребаной постели. Эти два человека — ты и я.

Я киваю.

— Я помню, как читала ее.

— А помнишь, как, черт возьми, продала ее тому, кто больше заплатит? — в его голосе слышится сарказм.

— Продала ее? Зачем мне это делать? — я не прикасалась к флешке, которую он мне подарил, с тех пор как положила ее в свою сумочку у него дома. Я была слишком сосредоточена на создании идеального платья для сегодняшнего вечера.

— Я не знаю, почему ты ее продала, — он проходит мимо меня. — Все, что я знаю, это то, что книга была слита на потоковом сайте сегодня утром, и мой адвокат встретится с тобой в суде.

— Суд? — я разворачиваюсь и хватаю его за локоть, чтобы остановить. — Что это значит?

— Ты знаешь, что это значит, — он высвобождает свою руку. — Я знал, что не могу тебе доверять. Ты ни разу не пригласила меня к себе домой. Это был первый тревожный сигнал.

— Я нервничала, — признаюсь. — Это большой шаг для меня.

— Это лишь гребаное оправдание. В ту секунду, когда я узнал, что ты прикоснулась к записке, написанной Бриеллой, понял, что добром для меня это не закончится. Мне следовало прислушаться к своему чутью. Я бы чертовски хотел, чтобы это было так.

Я не говорю ни слова. Стою в ошеломленной тишине, когда мужчина, которого я люблю, поворачивается и уходит, забирая с собой все до единой мечты.

Продолжение следует…