Побережье Аргентины. Наши дни.
1
Мейсон толкнул ворота церкви и шагнул в пыль. За горы закатывалась оранжевая громада солнца. Церковь больше походила на подвал, чем на зал для собраний. В воздухе висел запах моря и шум, издаваемый игравшими на холме в футбол людьми. В отличие от остальных, он заметил, что тут довольно мило. И, опять же, в отличие от остальных, посещение подобных мест вызывало у него мысли об отставке. Этот день казался ему гораздо ближе, чем было на самом деле.
Он бросил сумки в пыль и потянулся, чувствуя, как по груди течет капелька пота. Оружие было весьма тяжелым, но никто не соизволил предложить помощь. Но всё было в порядке. Он любил побыть один. Любил запах пыли, оружейной смазки и ощущение смыкающегося над головой церковного купола.
В отдалении послышались шаги и он увидел, как навстречу шел падре Мануэль. Он кивнул ему. Падре кивнул в ответ.
Старый Мануэль пришел сюда не ради какой-то цели, он просто гулял, как и в те дни, когда Мейсон бывал здесь. Падре продолжил свой путь через кладбище в старый цветочный сад. Когда он проходил мимо послышался скрежет металлической шины на ноге, почти средневековой конструкции. Многое из биографии падре было покрыто тайной, но разбитая коленная чашечка к этим тайнам не относилась. Мейсон гадал, что же заставило его тянуть с операцией до самой старости.
Ход его мыслей прервался, когда он заметил спускавшегося с холма Райнера. Он, как и Мейсон, был без рубашки, красуясь загаром, полученным во время работы в Мексике. На нем была ковбойская шляпа и солнечные очки, которые могла носить только деревенщина. И Райнер носил.
— Вашу ж мать, командир. Молитесь богу и тащите патроны Райнер цитирует песню Франка Лоессера "Praise God and pass the ammunition", написанную в 1942 году, вскоре после нападения японской авиации на Перл-Харбор., - сказал он, пиная носком ботинка сумку.
— Глянь, если хочешь.
Так он и сделал. Мгновение спустя, он уже держал в руках штурмовую винтовку AR-15 и проверял затвор.
Мейсон стряхнул с брови каплю пота.
— Жалобы есть? — спросил он.
— У меня нет, командир. Что там ещё? — "Что" у него прозвучало, как "шо".
— Пара "Моссбергов", несколько 45-х. Ах, да, есть ещё две 50-ки. Один, наверное, поставим на вертушку.
— Думаете, понадобятся?
— Вряд ли, но лучше перестраховаться. И раз уж речь зашла о бесполезном грузе, у нас тут есть новая игрушка для Сен-Круа.
— Да, ну? — Райнер заглянул в сумку и достал оттуда гранатомет. — Боже, китайский что ли? Надеюсь, эта хрень не взорвется прямо в руках?
Мейсон рассмеялся.
— Ты же знаешь, он ведет себя, как ребенок перед Рождеством. Если у нас не найдется, чего взорвать, он разыщет сам.
— Да уж точно, блин. Полагаю, ближайшее время на пути у него лучше не вставать.
— Хочу посмотреть, как он ухмыляется. Тогда он похож на обезьянку.
Райнер хмыкнул.
— Тебя же бесит эта ухмылка, командир.
— Ты прав, так и есть. Кстати, где он? С остальными?
— Ага, — кивнул Райнер, задирая шляпу на затылок. — Позвать его?
— Нет. Потом. Пока подождем цивиков, — он уже почти 10 лет как уволился из армии, но некоторые словечки застряли очень крепко. Людей далеких от армейской службы он, иначе как "цивиками" называть и не мог.
— Так, они уже здесь, командир. Я потому и пришел. Думал, ты слышал вертушку, — Райнер плюнул в пыль.
Мейсон вздохнул. Неужели он настолько глубоко погряз в собственных мыслях, что ничего не услышал? Неважно. Самоанализ полезен в терапевтических целях.
Он заглянул за церковь и увидел, как на холме стоит падре и смотрит в их сторону. Он смотрел на восток, в сторону пляжа и был похож на пугало.
— Этот чувак меня пугает.
— Прекращай, — ответил на это Мейсон. Впрочем, факт того, что ковбой видел Мануэля радовал. Когда Мейсон появился здесь впервые, он вообще сомневался, что падре реален.
— Хватай сумки.
— И за тобой?
— Нет. Неси их к вертушке. Проверь, чтобы она была заправлена. А я к нашим гостям.
Мейсон поднялся на холм и увидел пляж. Далеко идти не пришлось. Большинство его ребят продолжали перебрасывать мяч, но новенький, Николас, разговаривал с гражданскими. Почти со всеми из нынешней команды Мейсон работал раньше. Маркуса Райнера он знал 6 лет, Кристиана Виталле и Джина Таи 4 года, с пилотом Хэлом МакХалистером он летал уже 8 лет. А, вот, Николас Уорш был новичком. Начальство включило его в группу в последний момент и он ничего не мог поделать. Но его это не тревожило. Он справится, Мейсон не сомневался. Что же до остальных, придется знакомиться. Он пересчитал прибывших и нахмурился. Было на одного человека больше. МакКриди должна была привезти одного, а привезла двоих. Вот, что бывает, когда ставишь женщину руководить. Они всегда перебарщивают. Он пошел вниз с холма.
Мужчина, стоявший в центре, посмотрел на него.
— Мистер Мейсон Брубейкер. Смотрю, ты всё ещё в деле.
Мейсон кивнул.
— ЭйДжей.
Они обнялись, Мейсон хлопнул его по спине.
— Давно не виделись.
Кейт стояла с открытым от удивления ртом.
— Вы знакомы?
— Уже давненько. Да, ЭйДжей?
— Когда-то служили в одном подразделении, — ответил ЭйДжей. — Потом какое-то время работали в частном секторе. Дела давно минувших дней.
— Эй, а ты в курсе, что его звать Ангус? — подал голос Голландец.
— Ты кто? — спросил Мейсон.
— Генри Джонс, — ответила за него Кейт. — Он прилетел с ЭйДжеем. Тот согласился работать с нами на этом условии.
Мейсон посмотрел на старого приятеля.
— Это так?
— Когда я узнал, кто заказывает музыку, то решил, что без поддержки не обойтись. А, когда узнал, что на месте всем рулить будешь ты, то понял, что поступил правильно.
— Готов спорить, ты об этом первым делом спросил.
— Так и есть. Я знал, что работа, прежде всего. И нужно было озаботиться личной безопасностью.
— Я смотрю, ты при своих явился, — сказал Мейсон, указывая на заткнутый за пояс пистолет.
— Ну, раз не нужно проходить таможню, то, почему бы и нет?
Мейсон с трудом сдерживал улыбку. ЭйДжей оставался всё тем же параноиком.
— Ты же понимаешь, что я об этом не просил. Это начальству взбрело в голову пригласить в наш круиз бывшего начальника СБ. Не знаю зачем, но деньги их. Думаю, если бы они на самом деле прислушивались к твоему мнению, тебя бы не уволили, да?
Лицо ЭйДжея вытянулось. Мейсон знал, как задеть за живое и он был рад, что некоторые вещи не менялись. ЭйДжей был неплохим парнем, но никак не мог найти своего места в мире. Он был хорошим солдатом, когда они служили вместе. Был хорошим стрелком, под огнем не впадал в панику. Умел обращаться с артиллерийскими орудиями. Мог водить танк. Но он был очень хитрожопым, а Мейсону не нужны были хитрожопые. Он потратил много лет, чтобы сколотить команду из людей, которым мог доверять, а ЭйДжей к таким не относился.
— Ты в курсе, что он раньше играл? — спросил Николас.
— Да, в курсе, — кивнул Мейсон.
— За кого ты играл? — спросил Ник.
— За "Нотр-Дам" Речь идет о футбольной команде "Notre Dame Fighting Irish" из одноименного университета… Третье звено. У меня всё ещё неплохой бросок.
Мейсон взглянул на Кейт. Она тщательно старалась скрыть своё восхищение. Происходящее ей, определенно, нравилось. Он обернулся и увидел, как Питер и Джин озверело борются за овальный мяч. Дружеская потасовка между настоящими мужиками… Вряд ли, конечно.
— Эй, Джин! — позвал Мейсон. — Джин Таи!
Техник остановился и посмотрел в его сторону. Его лицо блестело от пота.
— А?
— Хочешь разок сыграть с настоящим игроком?
Тот пожал плечами.
— Как скажешь, командир.
Кейт шагнула вперед.
— У нас мало времени. Нужно выдвигаться.
— Я сам решу, когда выдвигаться. И у нас есть время на игру между старыми друзьями. Что скажешь, ЭйДжей? Уже слишком стар для игр?
ЭйДжей посмотрел на Генри, затем на Кейт.
— Могу лишь повторить слова твоего бойца. Как скажешь.
Мейсон услышал за спиной слабое дуновение ветра. Это в церкви он был полностью погружен в себя, а сейчас начиналась игра, и во время игры он мог расслышать взмах крыльев голубя в полумиле от себя. Он резко повернулся и поймал мяч. Этому маневру позавидовал бы сам Джерри Райс Джерри Райс (р. 1962 г.) — бывший игрок в американский футбол..
— Я же говорил! С тебя 5 баксов, — сказал Сен-Круа.
Джин отмахнулся от него, но он был и рад проиграть спор. Вера в командира всегда должна быть непоколебима и Мейсон поощрял подобные проверки. Именно поэтому он был лучшим сотрудником "Блэк Шэдоу".
Он швырнул мяч ЭйДжею и тот поймал его в своей обычной манере.
— Конечно, — сказал он, глядя на Кейт и своего старого друга. — Конечно. Почему бы и нет?
2
— Ты, хоть понимаешь, куда лезешь? — спросила Кейт. — Они же намного здоровее тебя.
ЭйДжей двинулся на пляж.
— Я никогда не задумываюсь над тем, что делаю. Просто делаю.
Она поморщилась и он улыбнулся. Она ему нравилась, такая жесткая и неуступчивая. Разумеется, после года проведенного в горах среди пыли и механизмов, ему понравится любая женщина, особенно та, что предлагает деньги.
Тем временем, мужчины на пляже скептически его осматривали. Не считая Мейсона, их было восемь. "Блэк Шэдоу" обычно делила свои подразделения на две четверки, плюс, как правило, один пилот. Николас шагнул на его сторону, ЭйДжей кивнул.
Кто-то хлопнул его по плечу и он обернулся. Оказалось, это ещё один наёмник. Скорее всего, санитар.
— Чо, как, дружок? Ты ЭйДжей?
— Ага.
— Я Мелвин. Говорят, ты раньше играл?
— Давным-давно.
— Я тоже. В полузащите, — он прицелился в воздух из пальца и издал короткий выдох. Затем снял очки и передал их Мейсону, который прохаживался неподалеку.
— Говорят, ты был хорош. Но я тебе всё равно не доверяю, — он подмигнул, а ЭйДжей вздохнул. Похоже, ему предстоит играть с огромной мишенью на спине.
Он бросил Мелвину мяч и занял позицию позади него. Сегодня Мелвин играл по центру. Он не знал остальных товарищей по команде, не знал и во что именно они собираются играть. Но, судя по всему, эти неандертальцы решили просто идти напролом, так что неважно.
В противоположной команде играл пилот и трое бойцов. Даже вчетвером против пятерых они выглядели более угрожающе. Он заметил, как по лбу их центрового тёк пот. У него был безумный мрачный взгляд. Он уже, было, собирался спросить, что с ним не так, как Мелвин подал мяч. ЭйДжей поймал его на выдохе и сделал несколько шагов назад.
Почти всех четверых сразу накрыли, но Николас оказался свободен. ЭйДжей уже собирался отдать ему пас, как Мелвин упал на колено. Другой центровой подпрыгнул, взобрался на спину Мелвину и ракетой бросился на ЭйДжея. Он повернулся именно в тот момент, когда стокилограммовая туша врезалась ему в грудь. Он упал на песок, в глазах потемнело от удара. Потребовалась минута, чтобы он вновь оказался на ногах. Он думал, что Мелвин извинится, но тот хохотал.
— Ох, бля! — сказал он, подходя к ЭйДжею. — Ты в порядке? Бля, прости, пожалуйста, — и снова рассмеялся. — Должен сказать, получилось неплохо, Вай. Чёрт.
Второй центровой поднял руку и Мелвин ударил по ней. ЭйДжей выплюнул изо рта горсть песка. Он обернулся и увидел протянутую руку. Это оказался Ник. Он протянул руку в ответ, но заметил, что даже он ухмылялся.
— Чего лыбишься?
— Не знаю. Просто, никогда раньше не видел, чтобы кого-то вот так сносили. Признай, удар вышел, что надо.
— Да, да, — отмахнулся от него ЭйДжей.
Чуть дальше, на пляже он заметил Кейт, которая стояла, уперев руки в бока. Она была похожа на его бывшую жену, когда та хотела сказать нечто глубокомысленное.
— Ладно, джентльмены, — сказал Мейсон, хлопнув в ладоши. — Пора собираться. Часики тикают.
— Нет, — сказал ЭйДжей.
— Нет? — удивленно переспросил Мейсон. — Мне кажется, не ты здесь командир, старичок.
— Ещё один розыгрыш.
— У нас нет времени…
— Всего 30 секунд. Если только твои ребята не боятся, что я надеру им задницы. Потому что теперь я знаю, кто умеет блокировать, а кто нет.
Мейсон помолчал, затем кивнул.
— Ладно, пусть тебя побыстрее похоронят.
— В прошлый раз, они играли нечестно, — сказал ЭйДжей, глядя на Мелвина. — В тот раз было 5 на 4. Один из наших должен уйти. Что скажешь, вождь?
Мелвин посмотрел на остальных и нахмурился. Он ушел с поля, пиная по дороге кучи песка.
ЭйДжей подошел к Николасу и тихо ему сказал:
— Можешь бросить?
— Ты что задумал?
ЭйДжей рассказал. Они выстроились в линию, имея, на этот раз, четкий план. Приятель Мелвина смотрел на ЭйДжея полными злобы глазами и он был не одинок. Но они не представляли, что их ждет. Двадцати лет было мало, чтобы стереть из головы ЭйДжея игровые наработки.
Николас вбросил мяч и тут же забежал ему за спину. ЭйДжей вернул ему мяч и вышел на середину. Мгновение спустя Ник швырнул мяч вперед над головами соперников. Бросок получился не очень, но дистанция была плёвая, так что ЭйДжей поймал мяч без особых проблем. Он рванул вперед, к куску топляка, обозначавшему зачетную линию. Кто-то бросился следом за ним.
ЭйДжей уже намеревался прыгнуть, как ему в спину влетела очередная мясная туша и он упал лицом в песок. Он приземлился прямо на мяч и кожаный снаряд ударился ему в грудь, выбив из легких весь оставшийся воздух. Он закашлялся и поднял голову, выплёвывая из глотки землю. Он заметил, что бревно находилось чуть правее от него. Он обернулся и увидел, что приятель Мелвина поднимается с земли. Одурачить его не получилось, этот парень действовал на чистых рефлексах.
К ним бежал Николас.
— Вашу ж мать, отличный рывок!
ЭйДжей посмотрел на бревно.
— Ага.
— Неа, — в один голос с ним произнес Кристиан.
— Как по мне, вполне неплохо.
— Нет.
— Хочешь поспорить?
К ним подошел Мейсон.
— Ладно, завязывайте. Пора выдвигаться, — ЭйДжей собирался что-то сказать, но командир отряда его перебил: — Я сказал, завязывайте. Найди Маркуса. Выходим через 5 минут.
Взглянув на него напоследок, Кристиан побежал по пляжу.
— Неплохо для твоего возраста, — обратился к ЭйДжею Мейсон. — Ты ему не понравился.
— Полагаю, не ему одному.
— У тебя плохо получается заводить друзей, Ангус.
ЭйДжей кивнул.
— А у тебя плохо получается поддерживать дружбу.
Он выплюнул изо рта остатки песка и, не дожидаясь ответа, ушел. Николас оказался единственным, кто остался доволен представлением и поднял вверх большой палец.
— Ну, что, наигрался? — к нему подошла Кейт.
— Наверное, да.
— Хорошо. Тогда, будь добр, — она указала на берег.
— Мы полетим?
— Ага, — ответил Мейсон, подходя к ним. — Грег Мартен и я полетим на вертушке "Дельта". Вы с остальными на "Альфе". Обе машины заправлены и готовы. Пора лететь.
Кейт поморщилась.
— Я думала, мы поплывем на лодке.
— Зря, — ответил ей Мейсон. — Так доберемся быстрее, всего за пару часов.
— Почему на первом вертолете полетят только двое? — спросила она.
— До платформы лететь почти 300 миль. Есть вероятность, что заправщик там не работает. Нужно, чтобы хотя бы у одной машины хватило топлива на обратный путь. — Мейсон улыбнулся. — Всё равно, с вами тесно.
Он прошел мимо неё и Кейт снова поморщилась. ЭйДжей, практически, видел, как внутри у неё всё кипело.
Они пошли вместе, следом за группой наёмников, направлявшихся к хижине, которая служила заправочной станцией. Когда они проходили мимо, несколько солдат заухали, задрав футболки.
— Ты какой-то мрачный.
ЭйДжей повернулся и понял, что Кейт говорит с ним. Он кивнул в сторону солдат.
— Кучка придурков.
Он видел подобное множество раз — парни частенько хорохорились перед заданием. Ни он сам, ни Мейсон так никогда не поступали, но они и живут дольше, чем большинство этих показушников. Когда они начинают погибать, вся эта кавалерийская удаль куда-то девается.
"Скорее всего, просто ЧП, сбой в радиостанции, — думал он про себя. — Легкая работа, легкие денежки". Даже если это было не так, он всё равно, ничего поделать не мог. Он уже устал просто сидеть на заднице посреди пустыни. Когда он уходил в первый раз, ему хотелось просто исчезнуть из вида. Прошло больше года и многое изменилось. И когда эта девчонка предложила ему… что, второй шанс? Он не верил во вторые шансы, но что-то в этом было.
Пилоты завели моторы и двигатели взревели и завыли, сверкая лопастями на солнце. Мейсон стоял между машинами и смотрел, как грузятся его люди. К этому времени, они уже оделись и нацепили всё необходимое снаряжение.
Два часа в компании Мелвина и того ковбоя, который числился замом Мейсона. ЭйДжей сгорал от нетерпения.
Он залез внутрь и уселся на лавку. Когда он обернулся, то увидел, как на них с холма пристально смотрит священник. Падре стоял против солнца и не сводил с них взгляда.
3
Раньше Кейт считала себя очень дипломатичным человеком, но после двух часов полета с её лица не сходило выражение отвращения.
Напротив неё уселся ЭйДжей.
— Что-то не так? — спросил он.
— Думаю о том, как же ненавижу того человека, который втянул меня во всё это.
Майкл казался слишком нетерпеливым, когда согласился на её участие. Хотя, нет… конечно же, это не так. Он, действительно, пытался её отговорить. Разумеется, когда обнаруживаешь себя в ловушке, в которую завлек тебя твой собственный болтливый язык, на детали внимания не обращаешь.
— Ну, теперь-то вы здесь, — сказал ЭйДжей.
Голландец, сидевший рядом с ним, кажется, уснул. Ей было трудно понять, как люди способны засыпать при таком грохоте. Лопасти вертолета вращались с такой скоростью, что ей казалось, будто её сейчас унесет в океан. Она прижала ладонь ко рту и откинула голову, стараясь не стошнить.
— Не любите полёты, да?
— А у вас какая была первая реакция?
— Проблевался.
Она покраснела. Её мать всю жизнь ненавидела летать, даже на частном самолете. Кейт, видимо, унаследовала ту же проблему, потому что ей всегда становилось плохо во время полета. Но отец никогда не демонстрировал своих слабостей перед другими людьми и эта его привычка тоже досталась ей. И когда две эти привычки соединялись вместе, хорошего не жди.
— Это вообще не проблема. Мою жену тоже всегда тошнило, но летать ей нравилось. Она любила путешествовать. Перед полетом она обычно принимала "драмамин" Драмамин — лекарство на основе дименгидрината, служащее для предупреждения последствий морской болезни… Вы пили его?
Кейт помотала головой.
— Она говорила, что это реакция на гистамин. Но вам эта информация, вряд ли, поможет.
Она прочитала досье ЭйДжея, но, всё равно, не представляла его женатым. Он постоянно менял место жительства, часто и подолгу бывал заграницей, работал по 6 дней в неделю и спал там же — вряд ли такого человека можно представить в счастливом браке.
— Вы были женаты?
— Три года. Развелся незадолго до того, как "Вэлли Ойл" развелась со мной.
— И по какой причине?
— Им не понравились мои рекомендации. Особенно, когда понадобилось обеспечивать охрану зоны вокруг платформы. Слишком дорого. Они решили, что я, скорее всего, молчать не стану.
— Нет, я про жену.
— А, — он горько улыбнулся. — Скажем так, не сошлись.
Кейт, почему-то, это не удивило.
— Извините, что спросила. Не моё дело.
— Да, без проблем. Всё равно, когда всё кончилось, я получил работу в Чили. Тогда казалось, что настало время что-то менять.
Когда они начали разговор, проснулся Голландец и тронул приятеля за плечо.
— Гляньте туда.
Кейт выглянула в иллюминатор и увидела на воде пенные разводы. Под ними быстрым ходом шла стая каких-то морских созданий. На поверхности то и дело появлялись их черно-белые тела.
— Киты-убийцы? — спросила она.
— Крестовидные дельфины, — ответил Голландец. — Ужасно редкие твари.
Она снова посмотрела вниз. Одно из созданий выпрыгнуло из воды футов на 10 в высоту и нырнуло обратно. Она никогда не была в аквапарке, но знала, что помещенных в неволю морских животных можно было дрессировать. Поэтому, удивительно было встретить их на воле, таких изящных и красивых.
— Приближаемся к платформе, — подал голос пилот. — Пристегнитесь.
S-70 замедлился, а затем завис. Кейт посмотрела в иллюминатор и увидела, что вертолет, в котором сидел Мейсон делал то же самое. Через несколько секунд она расслышала радиопереговоры, которые для неё звучали, как какая-то тарабарщина.
Люди, сидевшие вокруг неё, которые на берегу вели себя, как дикие звери, сейчас сидели тихие и послушные, словно овцы. Все чувствовали повисшее в воздухе напряжение. Кейт никогда не могла усидеть на месте, когда чувствовала тревогу. Она отстегнула ремень и встала, балансируя в кабине болтающегося вертолета. ЭйДжей ухватил её за запястье, но она стряхнула его руку и начала ходить, придерживаясь за свисавшие с потолка стропы. Она прошла салон и подошла к кабине. Пилот обернулся.
— Мэм?
Она смотрела вперед в лобовое стекло.
— Это она, да?
Платформа всё ещё находилась в 2 милях от них, но уже, словно сжатый кулак из моря, возвышалась на горизонте. Она не была уверена, что ожидала чего-то необычного, но надеялась, что увиденное её удивит. Впрочем, в данной ситуации необычным было уже то, что платформа вообще была. С неё не шел дым и, как было видно, один кран всё ещё стоял на месте. С основанием платформы было что-то не так, но что именно, с такого расстояния было трудно определить.
Она услышала позади себя шаги, обернулась, ожидая увидеть ЭйДжея, но это оказался один из солдат.
— Выглядит как-то не очень.
Она уже собиралась отшить его, но сказала:
— Думаете, они мертвы?
— Не знаю.
— Что ещё там может быть? Платформа не выглядит поврежденной.
Он пожал плечами.
— Да, скорее всего, радиовышка сдохла, они и перепугались все. Так командир говорит, по крайней мере.
— Но вы так не считаете?
Наемник улыбнулся и эта улыбка ей не понравилась.
— Ага. Надеюсь, она превратилась в могилу.
Она вздрогнула.
— Держись поближе ко мне, детка, и всё будет в порядке.
— Ты окончил медучилище, Мелвин? — спросил ЭйДжей, подходя к нему сзади.
Тот бросил на него мрачный взгляд.
— А что? Боишься, что тебя здесь подстрелят?
— Это не ответ.
— Я полевой медик. К чему ты клонишь?
ЭйДжей схватился за стропу.
— Я к тому, что, раз уж у тебя нет докторской степени, то засунь своё мнение в жопу. Ты пугаешь человека.
— Вот так, да?
— Ага.
— Ну, если тебя подстрелят, я не гарантирую, что вспомню свои навыки.
— Да, неужели?
Кейт вздохнула. Снова против своей воли она оказалась на чемпионате по мерянию пиписьками. Она удивлялась, как им удавалось устраивать подобное на ровном месте.
— Эй, — крикнул пилот. — Будете тут спорить — валите нахер из салона.
— И от меня подальше, — добавила Кейт.
Затем заговорила рация: "Никакой реакции, Хэл. По-прежнему, не отвечают. Попробуй ты".
Пилот переключился на передачу и, не обращая внимания на остальных, произнес:
— Понял тебя. Сейчас попробую, — затем он нажал какую-то кнопку и произнес: — Платформа "Эсхил", пожалуйста, ответьте. Это "Альфа-19", спасательный вертолет "Вэлли Ойл". Доложите обстановку. Прием. — Пилот подождал несколько секунд, затем повторил сообщение.
— Пора, — сказал Мелвин, проходя мимо ЭйДжея и садясь на место.
Кейт собиралась сделать то же самое, но не хотела, чтобы это выглядело так, будто Мелвин подал ей пример. Поэтому она осталась стоять на месте, чувствуя себя не в своей тарелке. ЭйДжей стоял рядом и смотрел на неё — нет, откровенно, пялился — и ей это не нравилось.
— Не надо.
— Чего не надо?
— Пялиться на меня.
— Я не пялюсь.
— Пялишься. Мне неприятно.
Он склонил голову.
— Я смотрю, тебе в этом мире многое неприятно, да?
— Да, и твой голос тоже. — Происходящее бесило её. Дома она могла просто встать и уйти. Но здесь, она была заперта в железном ящике на высоте 6 футов.
В кабине пилот снова щелкнул переключателем.
— Никак нет, командир. Никакого ответа.
Мейсон не замедлил с ответом: "Принято. Подлетим поближе".
Второй вертолет набрал скорость и двинулся прямо к платформе. Они летели достаточно низко и лопасти вертолета вспенивали воду. К тому времени, как поверхность океана успокоилась, вертолет уже умчался вперед.
Пилот повернулся к ней.
— Займите места.
Кейт осталась стоять.
— Живо!
Скорчив гримасу, она вернулась на свое место и пристегнулась. Все таращились на неё. Человек рядом с Мелвином наклонился к нему, что-то прошептал и улыбнулся. В этот момент, ей сильнее, как никогда прежде, захотелось убраться отсюда.
Вскоре все услышали в эфире голос Мейсона: "Альфа", заходите. Всё чисто. Садитесь. Прием".
— Что там? — спросил пилот.
"Посадочная площадка в порядке. Остальное, лучше увидеть своими глазами".
Вертолет набрал скорость и быстро начал приближаться к остову платформы.
4
Вертолет подлетел к "Эсхилу" и первое, что хотелось сделать Кейт, когда она выглянула в иллюминатор — это закричать.
5
Нечто чёрное и гротескное опутывало основание платформы. Оно росло прямо из воды, огромное и непохожее ни на что, виданное Кейт раньше. Эта штука казалась частью какого-то плотоядного растения. Складывалось впечатление, что опору платформы поглотили какие-то щупальца.
— Что это за херня? — спросил кто-то.
— Не нравится мне эта штука, — ответил Мелвин.
Кейт заметила, что и на верхней части платформы произошли значительные изменения. Облетая вокруг, она увидела, что центральная вышка была не повреждена, но стоявший рядом кран завалился на бок. Он свисал с края платформы, как оторванный палец. Блюдце антенны искореженное валялось рядом, сметенное той же силой, что повалила кран. Были видны и другие следы повреждений — разрушенные переходы, сломанные лестницы, на буровой палубе виднелись покореженные металлические части.
Ничего этого не было видно на снимках со спутника, и во время облета Кейт поняла, почему. Спутник смотрел, практически, вертикально вниз. Ни захватившей основание органики, ни поломанных переходов и лестниц не было видно с такого ракурса.
И ни единого человека.
Кейт не знала, было ли в мире ещё что-то более удручающее. Наверное, только валяющиеся повсюду трупы могли с этим сравниться. Это означало бы, что бы тут ни произошло, оно в прошлом. Конечно, встретить группу выживших с белым флагом было бы наилучшим раскладом, но она не была столь наивной. Кейт поняла, что количество загадок только увеличилось. Неясно было, выжил ли кто-нибудь и прячется на нижних палубах или нечто поглотило всю команду и утащило в океан.
Посадочная площадка на верхней платформе "Эсхила" была достаточно широка, чтобы вместить два вертолета, но немалую часть в данный момент занимал обгорелый остов какой-то машины. Кейт поняла, что это был вертолет, который она видела на снимках из отцовского конверта.
Их пилот Хэл МакХалистер приземлился рядом с ним и, как только вертолет коснулся площадки, заглушил двигатели. Она издала вздох облегчения, когда платформа не рассыпалась под их весом. Странно, но с земли картина разрушений не выглядела такой мрачной.
Рядом с ней Маркус Райнер снял солнечные очки и задрал на затылок шляпу.
— Оставайтесь здесь, милочка. Всем остальным — вы знаете, что делать.
— А нам что? — спросил ЭйДжей, имея в виду себя и Голландца.
— Держитесь позади нас. И пушку достань. Пока тихо, но хрен его знает, что там дальше. Ясно?
ЭйДжей кивнул.
Все вышли из вертолета с оружием наизготовку. Всё произошло очень быстро — Кейт только моргнула, а они уже ушли. Они разбежались по площадки, контролируя окрестности через прицелы автоматов. Несколько человек, включая Мелвина, заняли позиции у сгоревшего вертолета, используя его остов как прикрытие.
Вертолет, на котором летел Мейсон не мог приземлиться, он завис в нескольких метрах над платформой и командир отряда спрыгнул прямо с него. Он прошел в центр площадки и встретился с Райнером. Они обменялись парой фраз и Райнер бросился к зависшему вертолету. Он подошел к самому краю платформы, подтянулся на руках и бесстрашно завис над самой водой. Затем он забрался внутрь и закрыл дверь изнутри. Вертолет тут же взмыл ввысь и улетел.
Мейсон подошел к Кейт.
— Здесь безопасно, можете выходить.
Не сразу, но она вышла на платформу. Её не покидало странное чувство. Её не должно было быть здесь. Ноги едва не подкосились, когда она сделала несколько шагов.
Кейт не боялась высоты, но голова закружилась, как только она оказалась на посадочной площадке. Эта площадка была самой высокой точкой нефтяной платформы, и с неё можно было видеть весь "Эсхил". С двух сторон она обрывалась в воду, а с двух других её обрамляли похожие на кости металлические ограждения.
Мейсон свистнул и покрутил указательным пальцев в воздухе. Четверо оставили позиции и побежали к центру. Кейт заметила, что у одного из них был гранатомет и тревожно вздрогнула, когда подумала, что может натворить подобная штука на нефтяной платформе.
— Короче, слушать сюда, — сказал Мейсон. Все замерли. — На вышке чисто. Единственный путь — вниз. Будем идти медленно и зачищать сектор за сектором.
— Никогда бы не подумал, что буду рад увидеть джихадистов, — сказал один из бойцов. — Тут какая-то полная хрень творится.
Мейсон качнул головой.
— День другой — дерьмо всё то же. В любом случае, вы знаете, что делать.
— Что именно вам сказали? — спросила Кейт.
Мейсон безучастно посмотрел на неё.
— У нас своё задание, у вас своё. Когда мы здесь приберемся, докладывайте, что хотите. Это же ваша работа? Докладывать о случившемся акционерам?
Кейт уперла руку в бок.
— Всё немного сложнее, но, в целом, так.
— Как и у нас. И, если позволите, мы займемся делом. — Он повернулся к ЭйДжею. — Отсюда вниз ведет только одна лестница?
Тот кивнул.
— Верно. Ведет прямо на главную палубу. Оттуда она разделяется на три. Северо-западная ведет к жилым помещениям и хозпостройкам, юго-западная к складам. Бурильная установка уровнем ниже. Восточная лестница ведет к рубке службы безопасности и генераторам. Все сходятся в самом низу у причала. Так что, неважно, куда именно вы пойдете.
Мейсон кивнул.
— Всё, как на планах. Считаешь, для охраны верхней палубы четверых будет недостаточно?
ЭйДжей посмотрел на Голландца.
— Учитывая, что мы не знаем, с чем имеем дело, полагаю, да.
Мейсон вздохнул. Затем он махнул рукой, направляя четырех человек к ближайшей лестнице.
Кейт взглянула на ЭйДжея и заметила, как тот напряжен.
— Ты в порядке?
— Не совсем. Не думал, что поездка сюда так сильно меня заденет.
— Заденет?
Он пожал плечами.
— Это моё дитя. Не я строил платформу, но я делал всё, чтобы она ожила.
— Она была бы твоей, если бы ты всё ещё работал здесь, — сказал Голландец.
ЭйДжей сплюнул, Кейт поморщилась. Отвратительное зрелище.
— Ага и это меня бесит.
Мейсон вернулся с лестницы.
— По ней пути нет. Переходим к плану Б.
— Кроме как по лестнице, спуститься негде, — сказал ЭйДжей.
Мейсон хлопнул в ладоши.
— В этом-то и состоит твоя проблема, старичок. Ты никогда не умел выходить за рамки.
Затем он повернулся к бойцам.
— Веревки здесь и здесь. Готовы?
Те кивнули, снимая с поясов смотанные нейлоновые канаты. Эти канаты были тонкими, но прочными, на каждом конце был закреплен карабин.
— А ты не слишком ли тяжел для них? — спросил ЭйДжей у здорового парня, который сбил его на пляже.
Парень щёлкнул карабином и оскалился.
— Мамка твоя тяжелая, — ответил он и прыгнул вниз.
Падение было не свободным, но близким к этому. Бойцы без особых проблем спускались вниз, отталкиваясь от стен. Когда они достигли нижней платформы, то быстро разбежались по укрытиям. Мейсон последовал за ними и не было заметно, чтобы возраст сказывался на его ловкости.
Кейт наблюдала, как наемники разбегаются по палубе и занимают позиции у грузовых контейнеров. Их тактика была превосходной — каждый прикрывал товарища, весь отряд двигался вперед своеобразными волнами. Добегая до очередной точки, боец занимал позицию и тогда начинал двигаться следующий.
— Извините, — проговорил Мелвин, легонько расталкивая Кейт и Голландца и цепляя карабин за перила.
— Бросаешь нас одних? — спросил Голландец.
К ним подошел новый приятель ЭйДжея, Николас.
— Всё нормально, браток. Скоро вернемся. К тому же, Хэл тоже здесь, — он указал в сторону вертолета, рядом с которым стоял и курил пилот.
— Ник? — спросил ЭйДжей. Тон его был предельно серьезным. — Что там, внизу?
Парень мрачно улыбнулся.
— Ты не хочешь этого знать.
Они с Мелвином спрыгнули вниз. Глядя на перемещение команды, Кейт решила, что проверка всей платформы займет минут 10. Но прошел целый час, когда они вернулись.
6
Райнер заметил остров раньше пилота. Он хлопнул Мартена по руке и сказал:
— Вон он. Здоровенный, блин.
Пилот щёлкнул переключателем на панели управления и проговорил:
— "Альфа"-лидер, это Дельта, прием. Вижу цель.
Рация тут же отозвалась искаженным помехами голосом Мейсона.
— "Альфа"-лидер, повторите.
И снова, ничего, кроме помех.
Мартен вздохнул и посмотрел на Райнера.
— Твоя очередь.
— Давай, глянем сначала.
Мартен прибавил оборотов и громада острова начала ещё больше увеличиваться, приближаясь. Даже с дальнего расстояния Райнер разглядел, что весь остров был покрыт какими-то черными извивающимися нитями. Их человек в "Вэлли Ойл" предположил, что это какой-то организм, оказавшийся на поверхности, в результате смещения тектонических плит. "Аномалия плиты Скотия". Но, насколько он знал, случившееся было вызвано падением метеорита. Расскажи он об этом среди военных и его бы осмеяли, но он был уверен, что его товарищам сейчас совсем не до смеха.
"Мы не знаем, как эта аномалия — чем бы она ни была — связана с пропажей команды, — сказал их связной в "Вэлли Ойл". Он говорил это уверенно, будто сам верил в свои слова. — Мы можем, лишь, предположить, что они испугались того, что вылезло и сбежали. Вы же знаете, какие они суеверные. Но возможно, что эта штука создает какие-то помехи со связью. Или на них напали террористы, а появление этой штуки просто совпало. Мы не знаем. Знаем, что там небезопасно. Нужно её устранить и доставить сюда всех, кто с ней контактировал. Мы могли бы послать своих ученых туда, сразу, как только она появилась, но пока там не решен вопрос с безопасностью и пока мы не вывезем оттуда всех рабочих…"
"Если только мы найдем их, — перебил его Мейсон. — И если они живы".
Связной улыбнулся.
"Да, конечно, но, давайте, не будем делать скоропалительных выводов. Нужно, чтобы вы оценили повреждения, нашли сотрудников и сделали всё, чтобы больше никто на платформу не пробрался. Без действующей связи ситуация становится напряженной".
Райнер ухмыльнулся. "Ситуация". Так вы говорите, когда посылаете 9 человек, вооружив их так, что они способны сравнять с землей небольшой город? Ещё и подсадили троих гражданских, а это совсем уже грязные штучки. Впрочем, Райнер повидал и сделал достаточно, чтобы не переживать из-за этого. Жизнь жестока.
Вертолет приближался к острову. Мартен поднял машину повыше. В центре острова возвышались горы. Горы! Даже география здесь была чужой. Поверхность острова состояла из песка, который переходил в травяные заросли, которые заканчивались скалами. Как будто Господь не знал, из чего бы ему сделать этот остров и постоянно экспериментировал.
— Это оно? — спросил пилот.
Райнер достал из кармана упаковку жвачки, предложил одну Мартену, тот отказался. Он указал вниз на ряд строений на берегу.
— Узнаешь? — спросил пилот.
Всё было, как на снимках: бетонные дома, стальные бункеры, кучи гнилого брезента. Чуть дальше вдоль берега должны быть склады и небольшая фабрика, давно заброшенные. Но им нужно не туда. Они направлялись… к источнику, если его можно так назвать.
Было сказано, что на морском дне они обнаружили с полдюжины новых трещин. Самая большая из подводных трещин проходила непосредственно под "Эсхилом". Самая большая вообще — тот самый источник — находилась на острове. Райнер не знал, была ли эта аномалия самой большой и единственной в мире и были ли где-то ещё подобные, ему, в общем-то и не было до этого никакого дела. Их задачей было посмотреть, этим они и занимались.
И когда вертолет пересек ряд холмов, он увидел.
Мартен замер с открытым ртом.
— Святый боже…
Эта штука на острове совсем не была похожа на разлом. Она, скорее, походила на кратер, только без дна. Там, где должна быть земля, зиял непроглядным мраком провал. Казалось, он идет к самому центру земли.
— Это невероятно, — произнес Мартен. Его лицо было белым, как мел. — Здесь должно быть озеро. Эта штука тянется много ниже уровня моря… насколько? Как будто, земля просто… провалилась.
— Сколько там до материка? — спросил Райнер. Он даже не пытался скрыть дрожь в голосе.
Мартен тряхнул головой.
— Миль 200 или около того. До берега недалеко, но толку?
Райнер смотрел на кратер и начинал понимать, что, возможно, действительно, никакого толку не было. Скалы исчезли, на их месте была дыра, из которой лезли черные щупальца. Они облетели вокруг, стараясь держаться повыше и по другую сторону холмов. Но и с такой позиции всё выглядело огромным.
— Аномалия плиты Скотия, — произнес Райнер. Вслух это звучало даже более безумно. — Ну, нахер.
— Чего? — спросил Мартен.
Райнер тряхнул головой.
— Неважно. Вызывай командира.
Мартен щёлкнул переключателем и остановил машину в воздухе. Они оказались прямо над центром провала, море едва было видно из-за холмов. Пилот включил рацию, но тут же её выключил — из динамиком раздавался оглушительный треск. Он попытался ещё раз, но с тем же результатом.
Райнер скинул наушники.
— Твою ж мать, а!
Он заметил нечто странное. В вертолете становилось слишком жарко. Они с Мартеном были одеты для прохладной погоды — на этой широте воздух не прогревался выше 25 градусов 25 градусов по Фаренгейту — это, примерно -3 по Цельсию., даже, несмотря на лето — но Райнер ощутил, как по телу течет пот. Казалось, эта штука внизу дышала. Он заметил, как лицо Мартена покраснело.
Они уставились друг на друга, приходя к одному выводу.
— Валим отсюда.
— Ага, — согласился Мартен. — Хорошая мысль.
Он переключил тумблер на панели и нажал педаль в полу. Райнер услышал, как завыл двигатель.
— Давай!
Мартен посмотрел на него. Краска почти полностью спала с его лица.
— Не двигается!
Райнер выглянул в окно. Он видел, как вращаются лопасти, чувствовал, как машина пытается тронуться с места, но безуспешно.
Снизу послышался шум, похожий на шипение. Затем вертолет по спирали начал падать вниз, вращаясь вокруг своей оси. Райнер закричал.
За несколько секунд вертолет исчез в провале и, глядя на кратер, нельзя сказать, что он вообще тут когда-то был.