Полуночный Валентайн - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

— О, как романтично. «Осторожно ходят друг за другом». Прямо как пара диких кошек!

— Я не знаю кто мы. Никто, — закрываю глаза, вспоминая Тео на пляже в темноте, двигающегося на шаг ближе каждый раз, когда я называла его имя. — Но что-то есть. Какая-то связь. Не могу объяснить, Сюзанна. Все, что я знаю, это то, что нас тянет друг к другу, и это сводит его с ума. Каждый раз, когда я рядом с ним, он словно из кожи вон лезет.

— Я же говорила, что ты ему нравишься, — самодовольно заявляет она.

— Хотелось бы мне, чтобы все было так просто, — затем рассказываю ей всю историю, начиная с нашей с Тео первой встречи в закусочной Кэла вплоть до свидания в ресторане с Крейгом.

Когда я заканчиваю, она какое-то время молчит с нахмуренными от раздумий бровями.

— Как я поняла по твоему рассказу, между вами невероятная химия, которая не радует вас обоих.

Я задумываюсь. Ситуация кажется слишком простой, хотя это не так.

— Полагаю, да. Да.

— И ты взяла и сказала Тео держаться от тебя подальше, потому что тебе некомфортно.

— Нет, я сказала ему держаться от меня подальше, если он не прояснит, почему ему так некомфортно.

Она смотрит на меня, вскинув бровь.

— Тебе когда-нибудь приходило в голову, что он чувствует себя не в своей тарелке, потому что не может говорить и у него не было отношений в течение многих лет?

Когда я ничего не отвечаю, она продолжает.

— Он попал в ужасную аварию, Меган. Мужчина пережил тяжелую травму. И насколько я понимаю, он был сильно обожжен…

— Обожжен? — вторю в ужасе.

— Ага. Тео был заперт в машине какое-то время, прежде чем его смогли вытащить. На шее видны небольшие шрамы, но кто знает какие отметины у него под одеждой? Самое простое объяснение его странного поведения в том, что он не уверен в себе. У него по-любому есть все эти физические и психологические шрамы. К тому же, он понимает, что уже не тот парень, каким был когда-то, а тут появляется девушка, которая переворачивает его мир… — ее голос смягчается. — Девушка с собственной травмой. Возможно, он думает о твоих интересах, пытаясь держаться подальше.

Неужели это так? Тео пытается защитить меня? Я размышляю над тем, как он вел себя в ресторане, когда увидел, что Крейг расстроил меня, и мне становится стыдно.

— Я сказала ему, что из-за него чувствую себя сумасшедшей.

— Что бы ты сделала, если бы он сказал тебе, то же самое?

Я проглотила внезапный комок в горле.

— Отстала бы от него.

— Ключевое слово — «отстала». Что он и сделал. И, похоже, теперь мы понимаем почему.

Я поворачиваюсь к ней с глазами по пять копеек.

— Не могу же я быть причиной, по которой он ушел! Мы даже ни разу не поцеловались! У нас было несколько странных разговоров, пара случайных переписок и смс, плюс одна или две неловкие ситуации! Никто в здравом уме не выйдет из бизнеса, не бросит дом, не уедет от друзей…

— Ты права. Никто в здравом уме. Но мы говорим о Тео Валентайне, дорогая. Этот человек не в себе уже много лет.

Я стону и опускаю лицо в руки.

— Двигаемся дальше… Как прошло свидание с Крейгом?

— Он слушает польку! И слишком серьезно относится к маникюру. У него безумно холодные руки. А его эго размером с континентальную часть Соединенных Штатов. Подозреваю, он считает, что когда женщина говорит «нет», она имеет в виду «да».

— Боже, ты сильная, — бормочет Сюзанна.

— Мы можем вернуться к Тео на минутку? Что еще ты хотела рассказать мне о том, что слышала?

Мы въезжаем на стоянку, и Сюзанна паркует машину. Она поворачивается ко мне с улыбкой.

— Ничего. Я просто хотела, чтобы ты сгоняла со мной в церковь.

Она открывает дверь, игнорируя мой гневный рык.

— Да ладно, сердцеедка, давай отведем тебя под тень креста и проверим, не наврала ли твоя мама.

Она хлопает дверью и уходит, не оставляя мне выбора, кроме как следовать за ней.

* * *

Я ожидала увидеть церковь со шпилем, типа той, что посещала каждое воскресенье в детстве, но вместо этого вижу здание, которое больше напоминает огромный магазин. Приземистое и непривлекательное, выкрашенное в болезненно бежевый цвет и не имеющее окон. Церковь в одиночестве стоит посреди газона, огороженного забором из проволочной сетки.

— Похоже на какой-то следственный изолятор для опасных преступников.

Шагая рядом со мной через парковку, Сюзанна смеется.

— Признаю, что особой визуальной привлекательности здесь нет, но обещаю, отсутствие красоты церковь компенсирует своей удивительностью.

Я морщу нос.

— Бее. Ты действительно свято в это веришь.

Сюзанна тянет меня за рукав свитера.

— О, как тяжело с людьми без веры.

Я налепляю приятную улыбку на лицо по мере приближения к группке людей, стоящих возле открытых дверей. Один из них — Куп, который прекрасно выглядит в темно-сером костюме.

Он замечает меня и усердно машет.

— Меган. Какой сюрприз!

— Привет, Куп. Я здесь по принуждению, — бросаю взгляд на Сюзанну, которая остановилась рядом со мной. — Эта девушка, кажется, слишком обеспокоена состоянием моей души, поэтому я тут.

Куп смотрит на Сюзанну. Одним быстрым взглядом он примечает ее обтягивающее черное платье, каблуки размером с небоскреб и ослепительную улыбку. Его щеки становятся пурпурного цвета, хотя у ее платья совсем скромное декольте. Сюзанна умеет себя подать и в любом наряде будет сексуально-привлекательной.

Очевидно, Куп это замечает. Он прочищает горло и принимается изучать безоблачное небо.