По обоюдному согласию - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Глава 7

Брейлин

Мои каблуки застучали по деревянному полу, когда я вошла в свой дом, повернулась и изо всех сил хлопнула входной дверью. Кеннеди все еще была в пижаме и ковырялась в своем завтраке, но я не поздоровалась, проходя мимо нее. Я направилась прямо к морозилке и достала мороженое с шоколадной крошкой и черной малиной, затем подошла к ящику и схватила первую ложку

Я открыла крышку и поднесла ко рту ложку восхитительной сливочной вкуснятины.

— Плохой первый день? — спросила Кеннеди. Она ела французский тост с корицей, просматривая снимки со своей последней фотосессии на своем iPad.

— Худший первый день. — Я взяла еще одну большую ложку и запихнула ее прямо в рот. Я пыталась заговорить, но заморозка мозга взяла надо мной верх.

— Боже, Линни, насколько все было плохо? Ты даже не дышишь между укусами.

— Плохой предыдущий стажер, — пробормотала я между ложками. — Хаас — это Пейтон. Пейтон — адвокат защиты по этому делу. — Мне удалось выдавить последний кусочек, прежде чем я проглотила.

— Что? В этом нет никакого смысла. Отложи мороженое на две секунды и объясни.

Я толкнула контейнер через гранитную столешницу прямо в руки Кеннеди.

— Я работаю над одним важным делом. Стажер, написавший для этого краткое описание мошенничества, был полным идиотом. Мне пришлось делать это снова и снова, что заняло большую часть утра. Но самое главное в этот день? Хаас, парень с набережной, его настоящее имя Пейтон. У той самой Пейтон, у которой я убиралась, а потом уволилась, потому что она думала, что я чуть не переспала с ее мужем. Но он не был женат на Пейтон; он и есть Пейтон. Откуда я это знаю? Он адвокат защиты по моему самому первому крупному делу. И что еще хуже, он прижал меня к себе в лифте и шептал мне на ухо всякие нежности.

Я вернулась к морозилке и достала новый аромат.

— Брейлин, ты не можешь проглотить свои проблемы мороженым.

Я повернулась к ней с вызывающей ухмылкой на лице.

— Смотри на меня.

— Серьезно, что ты собираешься делать? — Она отняла маленькую ложечку от губ и закрыла крышку. — Ты же знаешь, что не можешь с ним спать.

— Боже, Кеннеди, я не собиралась с ним спать. Я знаю, что не могу. Я бы никогда так не рискнула своей карьерой. Все это пройдет. Я почти уверена, что у его прекрасной задницы нет проблем с сексом. Тьфу. — Я засунула еще одну ложку в рот.

Я втайне завидовала, что не я буду трахаться. То, как он держал меня в лифте… Мое сердце пульсировало так же, как неделю назад от его прикосновения. Я почти полностью потеряла контроль над собой. Я ничего так не хотела, как чтобы он взял меня, и я была так близка к тому, чтобы умолять его просто сделать это. Рядом с ним я не была такой, как обычно — спокойной, и это только подливало масла в огонь, когда я думала о нем. Его сильные руки обхватывают мое бедро, сжимают мою грудь, обводят мою шею, тянут меня за волосы… Его мягкие пальцы касаются моей кожи, мучая меня через мои кружевные трусики…

Я зачерпнула огромную ложку и закрыла крышку. Один последний кусочек, чтобы успокоить мою неистовую потребность в нем.

— На другой ноте, — начала Кеннеди, — у Калеба есть столик для Гала-концерта в среду. Пойдем с нами. Почти уверена, что там будет много одиноких холостяков.

Я подняла указательный палец вверх.

— Во-первых, я не хочу быть твоим третьим лишним. — Я подняла второй палец. — Во-вторых, я не на охоте, мне не нужно трахаться с первым подходящим холостяком, который заговорит со мной. Это было разовое событие, которое больше никогда не повторится. Я никогда раньше не ходила домой с незнакомым мужчиной. Черт, я даже не помню, когда в последний раз трахалась. — Я села на барный стул рядом с ней и опустила голову на прохладную столешницу.

— Ну, я почти уверена, что у тебя не будет проблем с поиском кого-то, кто поможет тебе избавиться от этого зуда, если ты захочешь. — Она подтолкнула контейнер обратно ко мне.

— Плюс, ты не будешь третьим лишним. Я пригласила Гаса.

— Хорошо. — Я вздохнула. — Так как Гас идет, я согласна. Мне нужно убраться в доме Смитов в среду после работы, но это быстро. Они пробыли там всего два дня, прежде чем снова уехать из города.

Съев мороженое, я быстро приняла душ, а затем свернулась калачиком со своим ноутбуком. Я погуглила всех возможных Дрю Сеймуров в районе Тристейта. Я переходила от одной интернет-статьи к другой, и после того, как я нашла его личную информацию и все его сайты в социальных сетях, я начала пытаться собрать кусочки головоломки воедино. Наташа подала на него в суд за недобросовестную и обманчивую деловую практику и клевету. Как я собиралась это доказать? Мне нужны были осязаемые доказательства, если я хотела, чтобы эта история прижилась.

— Ты закончила дуться из-за своего дерьмового дня? — спросила Кеннеди, постучав в дверь моей спальни, прежде чем открыть ее.

— Я не дуюсь. Я просто расстроена. — Я закрыла ноутбук, лежащий у меня на коленях.

— Ну… — Она вошла со своим iPad в руке и села на мою кровать. — Тебе не понравится то, что я узнала о мистере Иди-Сюда.

— О чем ты? — Ее комментарий пробудил во мне интерес.

— Помнишь ту ночь, когда мы все пошли гулять? — Я кивнула. — Я сказала, что он показался мне знакомым, но так как я была довольно пьяна, это не запомнилось, пока ты не назвала его полное имя. — Она протянула мне iPad.

— Ты разыскала его? — Я спросила.

— Что? — Она рассмеялась. — Мы оба знаем, что ты собиралась это сделать. Я просто опередила тебя. Он ходил в ту же школу, что и Калеб, хотя они учились там не в одно и то же время. Он окончил Гарвард, имеет собственную юридическую фирму и, согласно шестой странице, является одним из самых завидных холостяков Нью-Йорка. — Сказала Кеннеди, оставляя мне iPad, чтобы я могла посмотреть сама.

Как только я поняла, каким замечательным адвокатом был Пейтон, я схватила свой телефон и позвонила старому приятелю. Мне нужно было собрать всю возможную грязь на Дрю, если мы собирались выступить против Пейтона. Прошло два гудка, прежде чем он ответил.

— Алло?

— Привет, Пучи. Это Брейлин. — Мы с Пучи пересеклись на первом курсе средней школы — в последний год, который я провела в Провиденсе, прежде чем мы с Лореном переехали на окраину Ньюпорта. Он был единственным, с кем я поддерживала связь.

— Ты знаешь, никто больше не называет меня так, Брей. — Он усмехнулся в трубку.

— Неважно. Ты всегда будешь для меня Пучи. Детектив Моралес слишком официально. — Я прикусила нижнюю губу, пытаясь набраться смелости и попросить его об одолжении.

— Так что это за звонок? Кого ты хочешь, чтобы я поискал на этот раз?

Его хриплый голос пронзил мои уши. Энтони «Пучи» Моралесу был всего около 155 см, но его голос напугал бы любого до чертиков.

— Дрю Сеймур. Он ипотечный брокер на Манхэттене, ему тридцать один год. — Я затаила дыхание и скрестила пальцы.

— Хорошо, Брей, я сделаю. Проверю его и перезвоню.

— Спасибо, детектив Пучи, — пошутила я. — Серьезно, спасибо тебе, Энтони. Это мне очень поможет.

— Ты же знаешь, я всегда помогу тебе. И ты знаешь, мой телефон действительно работает все время, а не только тогда, когда тебе нужна услуга. Я знаю, что ты крутая шишка в Нью-Йорке и все такое, но не забывай о маленьких людях.

— Я никогда не смогу забыть тебя, Пучи. Ты это знаешь.

***

К полудню среды я почувствовала облегчение от того, что меня не попросили пойти в офис Пейтона с файлом, который он запросил. Я чувствовала себя слабой и беспомощной, когда была рядом с ним, что было для меня в новинку. Те несколько раз, когда мы были вместе, мне казалось, что он так контролирует меня, как будто я не могла заставить себя отойти от него. Так что чем дальше я буду держаться, тем лучше. В ту секунду, когда я поняла, что Пейтон — это Хаас, чувство вины, которое я испытывала, исчезло. Проблема теперь заключалась в том, что он был адвокатом противоположной стороны по моему делу. Большой гребаный конфликт интересов.

Единственное, что помогало моим безумным желаниям съесть мороженое или постучать в дверь Пейтона, — это сообщение, которое я получила от Пучи в начале дня с просьбой позвонить ему завтра утром первым делом.

Энтони Моралес: Позвони мне завтра утром. У меня есть компромат, который тебе нужен.

Я не понимала, почему он не мог взять трубку или сообщить мне по смс, поэтому я сидела в своей маленькой кабинке пять на пять и смотрела на часы в ожидании окончания работы. Мой мозг начал подсчитывать количество времени, которое я проведу в доме Сары Смит, и время, проведенное на Гала-концерте с Кеннеди и Гасом. Подсчитав мое среднее количество сна, я поняла, что пройдет семнадцать часов, прежде чем я снова получу от него весточку. Да, я становлюсь немного невротиком. Но по прошлому опыту я знал, что Пучи всегда доставлял информацию, когда я просила об этом. Если у него был компромат на Дрю, то это стоило того, чтобы подождать.

Я улыбнулась, думая о том, как я была благодарна Пучи. Он был моим первым настоящим другом. На первом курсе средней школы Пучи был моим спасителем. У нас с Лорен было достаточно средств к существованию, но мы ни на что не тратились. Еда в нашем доме состояла из риса, яиц, белого хлеба, арахисового масла, лапши и ветчины. Большая часть одежды, которую я носила, была из благотворительных магазинов. Единственная хорошая одежда, которая у меня была, была подарена мне Дженнифер на праздники и День Рождения. Меня никогда не беспокоило, что у меня не было первоклассного гардероба, но другие девушки находили в этом повод насмехаться надо мной.

Девушки были порочны. Меня неделями дразнили из-за моей одежды, того факта, что у меня не было родителей, и квартиры, в которой мы жили. Только когда Пучи вмешался и защитил меня, все это прекратилось. После того, как мы уехали, он был единственным, чего мне не хватало в этой ужасной школе.

Вытряхнув воспоминания о своей юности из головы, я посмотрела на папку, лежащую передо мной. Когда Пучи предоставил мне информацию, которую он нашел о Дрю, моя шпаргалка была идеальной.

У меня было готово новое досье по делу Вентурини против Сеймура. Дрю был тридцатиоднолетним ипотечным брокером, любившим азартные игры, алкоголь и женщин. У меня был список всех его любимых баров и лаунжей, список его последних двадцати клиентов и полный отчет о его семье и предыдущих отношениях.

Я гордилась шпаргалкой, спрятанной в моей огромной рабочей сумке. Это была настоящая шпаргалка. Не то дерьмо, которое я получила в свой первый день.

***

Я вошла в лифт и нажала на этаж высотной квартиры Смита. Последние пару дней я была так занята работой, что это было единственное свободное время, которое у меня было, чтобы втиснуть их дом для быстрой уборки перед посещением благотворительного Гала-концерта. Хотя семья Смит не часто бывала в Нью-Йорке, я все равно приезжала каждый понедельник и четверг. На этот раз я настаивала на этом, так как уже была среда, и я только сейчас приступила к делу.

Дверь лифта была почти закрылась, когда снова начала открываться. Отлично! Теперь пройдет еще две минуты, прежде чем он снова закроется. Я отступила в сторону, ближе к углу, чтобы пропустить человека, и прокрутила свой телефон, чтобы найти текстовое сообщение, которое Кеннеди отправила мне со временем и адресом на сегодняшний вечер. Только когда я почувствовала, как колотится мое сердце, я подняла глаза. Моя голова резко повернулась в его сторону, и я увидела эти карие глаза, горящие ярко, как золотое солнце. Хитрая улыбка появилась на его лице в тот же момент, когда у меня перехватило дыхание.

— Брейлин, какой приятный сюрприз. — Его голос был мягким и соблазнительным, заставляя мои ладони вспотеть.

— Привет, Пейтон. — Я посмотрела на него на короткую секунду, прежде чем отвернуться.

Я начала постукивать ногой в надежде, что это заглушит стук моего сердца.

Он подошел ко мне, и я мгновенно закрыла глаза. Его запах был всепоглощающим, сводя бабочек в моем животе с ума. Прекрати это.

Где была та храбрость, которая была у меня в первую ночь, когда я встретила его? Каждый раз, когда он оказывался рядом со мной, я превращалась в месиво, хныча и хватая ртом воздух. Что случилось с той уверенной в себе женщиной, которую я так старалась изобразить?

Он постучал своей карточкой-ключом по электронной панели, зажигая кнопку верхнего этажа. Я глубоко вздохнула, пытаясь прийти в себя. Каждую унцию самообладания, которая у меня была, я использовала, чтобы избежать его взгляда. Но мои усилия были напрасны. Меня тянуло к нему, как мотылька к свету.

Дыши, Брейлин.

— Вы здесь, чтобы увидеть?..

— Смитов. Обычно я прихожу раньше на неделе, но была занята работой и учебой. У меня будет гораздо больше свободного времени… Ну, когда я не буду учиться на адвоката, конечно.

Серьезно. Просто. Блядь. Заткнись.

Когда я успела стать этой девушкой?

— Могу я убедить тебя подняться со мной? — Он прикусил нижнюю губу.

— Нет, ты же знаешь, что мы не можем. Ты адвокат защиты по этому делу. — Я отвела взгляд, сосредоточившись на цифрах, когда они загорелись на электронном дисплее, ожидая, когда лифт остановится на моем этаже. Почти на месте.

— Нам не обязательно говорить о деле, когда мы вместе.

— Пейтон…

Его имя слетело с моего языка, как бархатистая шоколадная паста. Каждый шаг, который он делал ко мне, заставлял кислород покидать мои легкие немного быстрее. Его глаза медленно раздевали меня.

— Мы не можем этого сделать. — Двери лифта открылись, и я вышла, надеясь, что Пейтон не последует за мной. Я не знала, смогу ли снова ему отказать.

К тому времени, как я вставила ключ в замочную скважину квартиры Смитов, мои ноги были как желе. Этот человек перевернул мои внутренности одним взглядом. Я не могла доверять себе рядом с ним. Мне нужно было взять себя в руки. Может быть, Кеннеди была права.

Может быть, мне нужно было потрахаться.

Держа ведро с чистящими средствами в руках, я направилась в главную ванную и начала уборку. Мне нравилось погружаться в уборку; мне не нужно было запоминать какие-либо законы штата, которые могли бы применяться, и не нужно было беспокоиться о юрисдикции.

Я просто убираюсь.

Спрей.

Чистка.

Прополоскать.

Протереть.

Два часа спустя я закончила — отсутствие их здесь сделало мою работу легкой. Я убрала все чистящие средства и заперла за собой дверь.

Вонь отбеливателя последовала за мной в коридор, когда я нажала кнопку вызова лифта и стала ждать. Когда наконец прозвенел звонок лифта, я двинулась вперед. Если бы я побежала домой, у меня еще было бы время покрасить ногти перед торжественным мероприятием. Не сводя глаз с облупившегося лака для ногтей, я направилась к лифту, но вскинула голову, когда поняла, что там уже кто-то есть.

Мои глаза встретились с Пейтоном, и я тихо выругалась.

Должно быть, это жестокая шутка.

Мало того, что мистеру Потрясающий-Игрок-Под-Запретом нельзя заходить в лифт, но он также освежился, побрился, оделся в облегающий смокинг и сиял улыбкой от уха до уха. Он стоял как вкопанный, взглядом приглашая меня войти.

Сколько раз этот лифт работает в течение дня? Как мне повезло, что дважды за один день я застряла здесь с ним?

Это было так, как будто вселенная посылала мне большое «Пошел ты». Я прочистила горло и вошла внутрь, склонив голову. Я хрустнула костяшками пальцев и подождала, пока закроется самая медленная дверь лифта в истории.

— Мы должны прекратить встречаться подобным образом, — сказал он, потирая указательным и большим пальцами подбородок.

Я встретила его пристальный взгляд, но ничего не ответила. Как я могла? От меня пахло отбеливателем, моя рубашка была в пятнах, а волосы собраны в беспорядочный пучок. Он был не в моей лиге. От него пахло запретным плодом — таким, который ты откусываешь, а потом позволяешь сочным сокам стекать по уголку рта.

— Могу я задать вопрос?

Я заправила выбившиеся пряди волос за ухо, надеясь, что выгляжу несколько презентабельно.

— Конечно.

— Ты женщина, которая выросла в Ньюпорте, окончила Северо-Восточный университет с отличием, изучает юриспруденцию Нью-Йоркского университета и получила одну из самых престижных стажировок в городе. Почему ты убираешь дома?

— Так ты проверял меня, да? — Я скрестила руки на груди, защищаясь, ожидая его ответа.

— Немного, — признался он. На его лице появилась мальчишеская ухмылка, и я поймала себя на том, что смотрю на ямочку, которую раньше не замечала. Когда он поймал мой пристальный взгляд, он подмигнул мне.

Покраснев, я снова заправила волосы за ухо и изучила убывающие цифры на панели.

— Ты копнул недостаточно глубоко. — Я не знала, почему это сказала. Я не хотела, чтобы кто-то копался в моем прошлом, особенно он. — Я переехала в Ньюпорт на втором курсе средней школы.

Он придвинулся ближе.

— Поужинаешь со мной? Тогда ты сможешь рассказать мне об этом.

К счастью, лифт остановился, и дверь открылась.

— Нет, — сказала я, выходя. — Кроме того, ты выглядишь так, как будто у тебя уже есть планы. — Я остановилась, чтобы взглянуть на него в последний раз и полюбоваться облегающим смокингом, который облегал его мускулистое тело.

— Я отменю. Просто скажи «да». — Он последовал за мной в вестибюль.

— Спокойной ночи, мистер Хаас, — крикнула я ему в ответ, засовывая большие пальцы в петли для ремня на джинсах. Когда я почувствовала, как его рука обхватила мое предплечье, я чуть не потеряла остатки самообладания, которое у меня было.

— Тебе это доставляет удовольствие? — спросил он. — Я знаю, тебе нравится вести себя так, как будто это игра, но я был с тобой в том лифте в понедельник. Я знаю, как быстро забился твой пульс, когда я прикоснулся к тебе, и знаю, какой влажной ты была под этими кружевными стрингами. Ты можешь играть сейчас, Брейлин, но я планирую заполучить тебя в какой-то момент.

Он наклонился и поцеловал меня в щеку, которая горела как от его теплого прикосновения, так и от смущения. Он оторвал губы от моей кожи и прошел прямо в ожидающий черный лимузин, не оглядываясь на меня. Когда я увидела, как он наклонился, я ожидала, что его губы встретятся с моими, но вместо этого он оставил меня безмолвной — и бездыханной — на тротуаре.

Я оторвала подбородок от пола и высоко подняла голову, когда шла домой. Там меня ждал свежий контейнер мороженого с моим именем на нем.