(Или: Судьба — извращенная, больная сука)
— О Боже. Ты точно отправишься в ад, — восклицает Сара в мой телефон, когда на следующее утро я натягиваю халат и, спотыкаясь, иду на кухню варить кофе. — Я бы даже этого не сделала. Что ж, может быть, я бы так и сделала. Но я еще этого не сделала.
Я закатываю глаза.
— Ты бы так и сделала. Твой малыш, Чез, просто еще не додумался попробовать это с тобой. Тебе следует сказать ему об этом. Я знаю, тебе бы это понравилось.
— Милая, я бы оторвалась от этого дерьма к чертовой матери, — говорит Сара, и я знаю, что она уже мысленно добавила это в свой список дел.
Я наливаю кофе в кофеварку, слушая ее болтовню.
— Значит, на самом деле у тебя не было секса со вторым? — спрашивает она немного недоверчиво. Я хихикаю.
— Нет. Я вроде как на самом деле хотела… но, думаю, для меня это было бы переходом границы дозволенного. Я могу зайти так далеко только до тех пор, пока не почувствую, что выхожу из-под контроля. Но все равно это было весело. Я чувствовала себя по-настоящему непослушной.
— Ты была действительно непослушной, — отвечает она. — О-о-о, ты когда-нибудь думала о том, чтобы тебя отшлепали?? Непослушную девочку следует отшлепать. И не за что. Если бы не я, ты бы до сих пор бездельничала в одиночестве по выходным.
— Спасибо, Сара, — любезно отвечаю я. — Ты права. Ты расширила мой кругозор, но недостаточно далеко, чтобы меня отшлепали. Я почти уверена, что мне бы это не понравилось.
Я нажимаю кнопку приготовления и падаю на кухонный стул.
Сейчас 10:00 утра, а я только сейчас встаю. Но, честно говоря, я вернулась домой только после 2:00 ночи. Софи снова осталась на ночь с Хейли, и ее еще нет дома, так что нет причин, по которым мне нужно было вставать раньше.
Сара что-то бормочет мне на ухо, и я не знаю почему, но решаю рассказать ей об Алексе и о том, как я даже не смогла выкинуть его из своих мыслей прошлой ночью, когда была с Шейдом и Тайлером. После того, как я заканчиваю, она на мгновение замолкает в изумлении.
— Боже мой, — повторяет она в сороковой раз за сегодняшний день. — Ты влюбляешься в своего босса. Типа, по-настоящему влюбляюсь в него.
— Может быть, — говорю я ей. — Он просто кажется таким подходящим для меня. И он такой веселый. Ты же знаешь, как я люблю хорошее чувство юмора. К тому же, мы находимся в одинаковом жизненном положении. Это сверхъестественно. Но я просто не думаю, что смогу заставить себя встречаться с кем-то прямо сейчас. Именно так ты уговорил меня на всю эту затею с Шейдом, помнишь? Потому что я не была готова к свиданиям.
— Да, но «Шейд» был задуман как способ облегчить тебе знакомство с миром свиданий. Я подумала, что если ты займешься с кем-нибудь сексом, это, в конце концов, снимет стресс от вступления в настоящие отношения. Прошло девять месяцев с момента развода, Элли. А до этого ты целый год ходила к психотерапевту, пытаясь во всем разобраться. Ты работала над собой, ты дала себе время. Если рядом есть кто-то, кто, кажется, обладает всем, чего ты хочешь, ты должна без колебаний протянуть руку и схватить его за яйца.
— Ты говоришь о нем так, словно он спелый абрикос в бакалейной лавке, — ворчливо говорю я ей. — За исключением части с яйцами. Ты этого не понимаешь. Он мой босс. Я боюсь сейчас с кем-либо встречаться. Я потратила пятнадцать лет на свои отношения с Риком только для того, чтобы он изменил мне и разрушил все, ради чего мы работали.
Сара фыркает.
— Рик ни на что не работал. Ты проделала всю работу. Ты работала над отношениями, ты работала, чтобы заработать достаточно денег, чтобы он мог начать свой собственный бизнес…. Ты работала. Он этого не сделал. Тебе пора встречаться с настоящим мужчиной.
Я молчу, думая об этом.
Но мои размышления прерывает звонок в дверь.
— Эй, мне нужно идти, — говорю я Саре. — Я позвоню тебе позже.
Я подкрадываюсь к двери и заглядываю внутрь, но только для того, чтобы увидеть самого Рика Мудака, стоящего на моем крыльце. Святое дерьмо. Лёгок на помине.
Я открываю дверь.
— Да? Софи здесь нет. Ты должен был ее забрать?
Я в замешательстве. Никто не говорил мне ничего подобного. Но он уже качает головой.
— Нет. На самом деле я здесь, чтобы увидеть тебя. Могу я войти?
Рик нехарактерно тих и подавлен. И теперь я в еще большем замешательстве.
— Конечно. Раз уж так, входи.
Я открываю дверь пошире, и он проходит мимо, направляясь прямиком на кухню. Он садится за стол.
— Ты можешь сесть? — Он указывает на свободное место напротив себя. Я стараюсь не обижаться на то, что он контролирует ситуацию в моем собственном доме. Вместо этого я поплотнее запахиваю халат и сажусь.
— Что происходит? — спрашиваю я, подозрительно глядя на него. — Чего ты хочешь?
Он закатывает глаза.
— Я ничего не хочу, Эллисон, — вздыхает он. — Разве это не возможно, что я просто хочу с тобой поговорить? Раньше мы все время разговаривали.
Я пристально смотрю на него.
— Да, мы это делали, — признаю я. — До того, как я узнала, что ты изменял мне в течение многих лет. Это своего рода сжигает мосты общения.
Он почти хмурится, но быстро прячет это. И это делает меня еще более подозрительной. Он очень старается быть милым, а это значит, что он хочет меня о чем-то попросить.
— Чего ты хочешь? — Я спрашиваю снова. — Я еще не пила кофе, так что, боюсь, я немного нетерпелива.
Словно по сигналу, моя кофеварка подает звуковой сигнал, сигнализируя о том, что все готово. Рик встает и подходит к ней, доставая чашку из буфета. Он наливает кофе, сливки и сахар и возвращает мне.
— Видишь? — говорит он с улыбкой. — Я знаю, как тебе все нравится, Элли.
И теперь я на взводе. Его тон странный, почти кокетливый. Мои глаза сужаются.
— Эллисон, я совершил ошибку. Я думаю, это потому, что я переживал кризис среднего возраста. Но я скучаю по дому, по тебе и Софи. Я думаю, нам следует снова собраться вместе и попробовать еще раз.
Он просто выкладывает это так, словно говорит о футбольном матче, как будто это вообще возможно. Но это не так.
Я остаюсь с открытым ртом.
— Чт-что? — глупо спрашиваю я.
Рик улыбается. — Я бы хотел снова быть вместе.
— А что насчет Ванессы? — Я спрашиваю, потому что в моем тумане это единственное, что я могу придумать, чтобы сказать.
Рик пожимает плечами.
— Она милая девушка, но слишком незрелая. Я скучаю по тебе, Эллисон. Я скучаю по тому, как ты заботилась обо мне.
И это все прямо здесь. Он скучает по тому, чтобы о нем заботились. Его маленькой Ванессе нужен кто-то, кто позаботился бы о ней, так что она никак не сможет позаботиться о нем. Дело вовсе не во мне, а в нем. Конечно. Все как всегда. Моя кровь мгновенно вскипает, поэтому я считаю до десяти, прежде чем заговорить.
— Я так не думаю, Рик.
И теперь он единственный, кто удивлен.
— Что?
— Ты изменил мне, — выдавливаю я сквозь стиснутые зубы. — Ты унизил меня перед всеми, кого мы знаем, изменяя мне с девушками, которые едва ли старше подростков. И теперь ты помолвлен с одной из них. Я желаю тебе всего наилучшего, но это, конечно, будет не со мной.
— Сейчас, Элли, — успокаивающе говорит он, кладя руку мне на плечо. Я отдергиваю ее и свирепо смотрю на него. — Подумай о Софи, — добавляет он. — Она может вернуть семью.
Я смотрю на него еще пристальнее.
— Я не могу поверить, что ты вообще произносишь эти слова. Ты — причина, по которой эта семья сейчас не вместе. Ты. Ты изменял. Ты разлучил нас. И теперь я двинулась дальше. Проваливай вон.
Он смотрит на меня.
— Элли, перестань… — Но я перебиваю его.
— Проваливай. Вон.
Он хмурится и отодвигает свой стул назад, царапая кафельный пол.
— Если я уйду прямо сейчас, Элли, я больше не вернусь. Я больше не буду предлагать.
Я остолбенела, когда встала.
— Твое возвращение — это не предложение, ты, осел. Это угроза. Пожалуйста, уходи. И не возвращайся сюда, если только не для того, чтобы забрать Софи. Я не хочу иметь с тобой ничего общего.
Он выходит, и я запираю за ним дверь, прежде чем соскользнуть на землю, дрожа как осиновый лист. Как, черт возьми, он мог подумать, что я приму его обратно… когда-нибудь? Какой напыщенный, эгоцентричный осел.
Я пишу Саре сразу же нецензурное сообщение, от которого мне становится лучше. Я засовываю телефон обратно в карман халата, возвращаюсь на кухню и пью свой кофе. Какой отличный способ начать свой уик-энд. Но между моим отправленным смс Саре и возвращением Софи домой я отвлекаюсь.
Мы с Софи ходим по магазинам, покупаем еду навынос и, в общем, снова устраиваем девичьи выходные. И мои мысли отвлекаются от мыслей об Алексе, а это именно то, чего я хотела, чтобы произошло.
То есть до той ночи, когда я готовлюсь ко сну и получаю от него сообщение.
Даже несмотря на то, что я не должен был этого делать, я думаю о тебе.
Мои внутренности тают, и я падаю в постель, натягивая одеяло на голову. Что, черт возьми, мне теперь делать?
***
Понедельник наступает слишком скоро, и к тому времени у меня тоже нет никаких ответов. Я действительно проявляю особую осторожность, готовясь к работе. Я одеваюсь в бледно-серую юбку-карандаш, бледно-розовую шелковую блузку и темно-серые туфли на каблуках. В юбке моя задница выглядит потрясающе, а шелковая рубашка облегает моих девочек. Я знаю, что хорошо выгляжу, когда вхожу в свой офис.
Тейлор поднимает глаза и улыбается.
— Доброе утро, босс! — Она протягивает мне стопку сообщений. — У Вас на столе свежий кофе.
О, как я люблю эту девушку.
Но когда я подхожу к своему столу, я вижу чашку из местной кофейни и понимаю, что это была не Тейлор. Это был Алекс. Он приносил мне этот кофе, потому что знает, что мне нравится. Мои внутренности снова тают, когда я опускаюсь на свой стул.
Приятно, когда о тебе заботятся, даже в таких мелочах.
Я открываю свою электронную почту и просматриваю ее, отвечая на некоторые и удаляя несколько других. И тут Тейлор тихо стучит в дверь моего кабинета.
— Привет, босс. Ваш новый стажер здесь.
Ее лицо выглядит странным, и я приподнимаю бровь.
— Что? — Я спрашиваю ее. Она делает шаг в мой кабинет и понижает голос.
— Он чертовски сексуален, — шепчет она. — Он будет настоящим отвлекающим фактором на рабочем месте. Вы можете ожидать, что с ним производительность снизится в десять раз.
Я закатываю глаза. Тейлор чуть за двадцать, так что двадцатитрехлетний стажер, вероятно, будет для нее отвлекающим маневром.
— Ты сможешь контролировать себя? — спрашиваю я в шутку. — Ты должна придумать, что ему делать.
— О, я могу придумать, что ему делать, — похотливо говорит она, а затем смеется. Я снова закатываю глаза.
— Просто впустите его, прежде чем набрасываться на него, пожалуйста. Последнее, что нам нужно, — это иск о сексуальном домогательстве.
Она улыбается и уходит. А потом она возвращается через минуту. Мне требуется секунда, чтобы понять, что тень, следующая за ней, — это Колби.
Это… Шейд.
Что.
За.
Черт.
Я смотрю на него с открытым ртом, пока Тейлор представляет его мне. Но я едва слышу ее голос. Этот звук ревет у меня в ушах. Я просто ошеломлена. И улыбка Колби озорная, его глаза сверкают. Это почти так, как если бы он знал, как будто ожидал увидеть меня.
Я неуклюже встаю, протягивая руку.
— Привет, Колби. Приятно снова тебя видеть, — говорю я в угоду Тейлор. Я пожимаю руку, которая была повсюду на моем теле, пальцы, которые были у меня во рту… и в других местах. Я не отрываю от него глаз, и злобное выражение никогда не исчезает с его лица.
Он знал.
Я уверена в этом.
— Вы уже знаете друг друга? — Тейлор удивленно смотрит на меня.
Я не отрываю глаз от Колби.
— Да. Колби — новый тренер Софи по плаванию.
— А, — отвечает Тейлор, практически заискивая перед Колби. — В этом есть смысл. Ты похож на пловца, — говорит она ему. Он улыбается ей.
— Спасибо тебе, Тейлор, — говорю я ей. — Я просто уделю несколько минут, чтобы поговорить с Колби о должности. Ты можешь закрыть мою дверь?
Она выглядит заинтригованной, но делает, как я прошу, и мы остаемся наедине с Колби.
Я изо всех сил стараюсь сохранять спокойствие, поскольку последствия этого сценария доходят до меня.
Колби — это Шейд.
Шейд — жиголо, с которым я переспала.
Отец Шейда — Алекс, в которого я влюблена.
О, Боже милостивый.
Моя жизнь — это бесконечная череда осложнений.
— Ты знал, — мягко говорю я. — Ты знал, когда пришел сюда сегодня, что я буду здесь, не так ли?
Колби улыбается, его голубые глаза сверкают.
— Да. Мой отец позвонил на прошлой неделе и назвал мне твое имя, чтобы я знал, к кому обратиться.
В героической попытке взять себя в руки я делаю три глубоких вдоха, прежде чем ответить ему.
— И ты ничего не сказал мне в пятницу вечером, потому что? — Я приподнимаю бровь и с трудом сглатываю, вспоминая, что мы делали вместе в пятницу.
— Потому что я подумал, что было бы забавно удивить тебя, — признается он, делая шаг ко мне. Я делаю шаг назад, а затем, по сути, отступаю за свой стол. В его глазах светится смех, когда я встречаюсь с ним взглядом.
— Элли, почему ты убегаешь от меня? — Его голубые глаза сверкают. — Это ничего не меняет. На самом деле, я занял эту должность только после того, как мой отец сказал мне, к кому обратиться. Должен признаться, я подумал, что было бы забавно поработать здесь с тобой. Но это не меняет наших занятий на выходных. Ты видела, как я тренирую Софи. Я очень хорошо умею разделять эти вещи. Я могу справиться со всем. Поверь мне.
Он такой милый. Такой, такой милый.
И такой, такой молодой.
Я уже упоминала, что такой, такой молодой?
Я принимаю решение на месте, даже не посоветовавшись с «Би Би», и я знаю, что позже она убьет меня.
Я также знаю, что, возможно, доживу до того, чтобы пожалеть об этом, но я знаю, что должна это сделать.
И серьезно, когда я смотрю на него, на то, какой он молодой и великолепный, моя решимость колеблется. Но потом я вспоминаю, что не могу продолжать платить ему за то, чтобы он заполнял пустоту в моей жизни. Потому что до тех пор, пока я буду это делать, я не смогу двигаться вперед и найти что-то реальное.
Итак, я вздыхаю, в то время как «Би Би» тихо причитает. Я знаю, что если бы она могла, то прямо сейчас ударила бы меня кулаком в область таза.
— Колби, ты очарователен. И нам было очень весело. Но это действительно все усложняет. Но, тем не менее, я верю, что это прекрасная возможность для тебя, пока ты решаешь, чем хочешь заниматься в жизни. Итак, я собираюсь положить конец нашим… другим отношениям. В любом случае, ты выполнил свое предназначение. Мне нужно было, чтобы ты снова подготовил меня к свиданиям. И ты это сделал. Так что, спасибо тебе. Это было действительно весело.
Колби пристально смотрит на меня, все веселье исчезло из его глаз. На самом деле, я вижу в его глазах тревогу, когда он понимает, о чем я говорю. И, честно говоря, я не могу до конца поверить, что говорю это. Неужели я всерьез собираюсь разрушить идеальную договоренность ради чего-то, что может произойти, а может и не произойти никогда?
Но я представляю красивое лицо Алекса и укрепляю свою решимость.
Да. Я укрепляю.
— Это было действительно весело? Элли, перестань. Я обещаю. Я справлюсь с этим. Никто никогда не узнает, что мы знаем друг друга издалека.
— О, я знаю, — говорю я ему. — Но, видишь ли, в этом-то и проблема. Я буду знать. И я знаю, что ты ничего не скажешь. Но я не так хороша в разделении, как ты. Я не могу продолжать видеть тебя и работать с тобой здесь. Я не настолько талантлива.
Теперь Колби запрокидывает голову и смеется.
— Элли, ты гораздо талантливее, чем думаешь.
Я качаю головой.
— Видишь? Это то, о чем я говорю. Если ты будешь сыпать в мой адрес сексуальными намеками, я не смогу сосредоточиться на работе. И я здесь для того, чтобы работать в течение дня. Плюс, то, что ты и твой отец оба здесь, — это просто двадцать разных видов неправильности, если я все еще встречаюсь с тобой. Так что я не собираюсь этого делать.
Колби молчит, оценивая меня.
— Мой отец. Знаешь, когда ты сказала мне, что тебе нужно отвлечься, я подумал, не потому ли это, что ты, возможно, встретила кого-то. Ты говорила о моем отце?
Я слишком долго колеблюсь, прежде чем ответить, потому что Колби почти задыхается.
— Да, говорила.
Я киваю.
— Ты неравнодушна к моему отцу, — медленно произносит Колби, как будто пытается заставить себя это понять.
— Возможно, — говорю я. — Я пытаюсь это выяснить.
Колби качает головой.
— Что ж, я хорошо тебя обучил. По крайней мере, я знаю, что о моем отце позаботятся. — Он смеется, потому что считает это шуткой. Но я содрогаюсь.
— Видишь? Это все просто слишком странно, — говорю я, чувствуя легкую тошноту в животе. — Я не могу сейчас встречаться с твоим отцом. Ни за что на свете. А твой папа знает, чем ты занимаешься?
Я опускаюсь в кресло, обхватив голову руками. Почему моя жизнь должна быть такой запутанной?
Колби подходит и слегка массирует мне плечи.
— Нет, мой папа не знает, чем я занимаюсь. И да, Элли, ты можешь встречаться с моим отцом. На самом деле, я разговаривал с ним вчера по телефону, и его голос звучал счастливее, чем когда-либо за долгое время. Я спросила его, виновата ли в этом женщина, и он сказал мне, что встретил кое-кого, но не мог с ней встречаться, потому что это было сложно.
Я несчастно киваю.
— Все еще сложнее, чем он думает. И это не помогает, — отвечаю я.
Колби перестает массировать мои плечи и наклоняется, глядя мне в глаза.
— Элли, я знаю своего отца и знаю тебя. Вы идеально подходите друг другу. Я знаю, это кажется странным, но мы перестанем видеться и через некоторое время практически забудем, что между нами когда-либо что-то было. Это вообще не будет иметь большого значения.
— Но я не знаю, смогу ли я встречаться с твоим отцом, зная, что переспала с его сыном, — практически шепчу я. Когда я говорю это вслух, это звучит так убого, ужасно и драматично, как будто я должна сниматься в плохой мыльной опере.
Колби закатывает глаза.
— Элли, мой отец никогда не узнает. И ты не спала с его сыном. Ты спала с Шейдом. Сына моего отца зовут Колби. Мы два разных человека. И мой отец никогда, ни за что не узнает.
— Может, вы и два разных человека, но у вас один и тот же пенис, — иронично напоминаю я ему. Колби смеется.
— В любом случае. Моя сексуальная жизнь — не забота моего отца. Людям не нужно раскрывать, с кем у них был секс в прошлом. Все будет хорошо, Элли. И я не могу поверить, что я должен стоять здесь и разговаривать с тобой вот так. Вам с моим отцом нужно во всем разобраться. Глупо позволять работе становиться на пути к счастью.
Я пристально смотрю на него.
— Как ты умудрился стать таким сообразительным для двадцатитрехлетнего парня?
Он просто улыбается, молодой и красивой улыбкой.
— Я думаю, это семейная черта. А теперь, Элли Кэт, меняем тему…что ты собираешься заставить меня делать здесь, в «Зеллерсе»?
Я расправляю плечи и возвращаюсь к делу.
— Ну, во-первых, я скажу тебе, чего ты не будешь делать. Ты не будешь называть меня Элли Кэт. Кто-нибудь может тебя услышать.
Колби усмехается.
— Я обещаю. Когда я выйду за эту дверь, я притворюсь, что единственный способ откуда я тебя знаю — это через твою дочь. Но здесь, — и он постукивает себя по виску. — Ты всегда будешь Элли Кэт.
Я вздыхаю.
— Тейлор будет твоим руководителем, — говорю я ему. — Только не я. Я имею в виду, что в конечном счете ты будешь отчитываться передо мной, но Тейлор будет следить за твоими обязанностями. Я думаю, она подготовила для тебя кое-какие маркетинговые исследования. Она интересная и очень хороша в своей работе. И она такая же фейерверкерша, как и моя подруга Сара, так что да смилостивится Господь над твоей душой.
Он смеется, когда выходит повидаться с Тейлор.
И я снова опускаю голову на руки.
Что за чертов бардак.