Признания Элли Кэт - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Глава 21

(Или: Что за фигня?)

— Что? — взвизгиваю я, уставившись на него в изумлении и ужасе. — Нет. Я этого не хочу.

Алекс смотрит на меня в замешательстве.

— Я не имею в виду, что ты на самом деле уволена прямо сию минуту. Но у меня есть решение, если ты хочешь его услышать.

Я пытаюсь успокоить свое колотящееся сердце, взять себя в руки.

— Да, я хотела бы это услышать, если только это не связано с моим увольнением. Я упорно трудилась, чтобы добиться того, чего я достигла, Алекс.

— Я знаю, чего ты добилась, — кивает он. — И я не единственный, кто это заметил. Помнишь, я говорил тебе, что охотники за головами спрашивали о тебе? Один из них — мой друг Том. Друг, который нашел для меня эту работу. Он спрашивал о тебе. Очевидно, есть работа на соседней винодельне, которая идеально подошла бы тебе.

— Винодельня в Лас-Вегасе? — с сомнением спрашиваю я. Алекс улыбается.

— Ну, это чуть больше часа езды отсюда, через границу с Калифорнией. Но это легкая поездка на работу.

— И зачем мне менять работу? — спрашиваю я немного раздраженно. — Мне нравится то, что я сейчас делаю.

— Ну, — медленно произносит Алекс. — Это должность вице-президента. И это на винодельне. Ты любишь вино. И если ты найдешь работу получше, тогда ты больше не будешь работать на меня. А это значит, что наша маленькая проблема решена.

Я, молча, смотрю на него, пытаясь осмыслить его слова.

— Я действительно люблю вино, — рассеянно говорю я.

— Да, это так, — соглашается Алекс с улыбкой.

— И я хотела бы получить должность вице-президента, — неуверенно говорю я.

— Да, ты бы хотела, — снова соглашается Алекс. — И ты заслуживаешь должности вице-президента. И, к сожалению, ваш единственный путь получить эту должность в «Zellers» лежит через меня — занять мою работу. И я никуда не собираюсь уходить в ближайшее время. Итак…

— Итак, это идеальное предложение для меня, — подытоживаю я, глядя на него.

— Похоже на то, — говорит он, снова потягивая свой напиток. — Но не торопись и подумай об этом. У меня есть визитка Тома. Ты можешь позвонить ему, чтобы обсудить это, если хочешь.

Я чувствую себя немного ошеломленной. Кажется, все происходит так быстро.

Но я должна признать. Полностью начинать все сначала, как это сделал Алекс, кажется немного увлекательным.

— Ты все это подстроил, не так ли? — Я спрашиваю. — Ты связался со своим другом, а не наоборот.

Я вижу по его лицу, что я права.

Он пожимает плечами. — Я просто запустил туда кое-какие щупальца. У нас с тобой с самого начала была химия. Как только кто-то другой связался со мной по поводу тебя, это навело меня на мысль проверить. Эта должность действительно идеально подходит тебе, Элли. Ты бы возглавила отдел маркетинга. Это именно то, что ты делаешь, и делаешь хорошо. Плюс, я уже упоминал… ты бы занималась маркетингом вина.

Я вздыхаю, потому что он возбудил мое любопытство. Для меня это действительно звучит идеально.

— Я люблю вино, — вздыхаю я. — Ладно. Я позвоню твоему другу.

— Отлично, — говорит Алекс с улыбкой, поднимая свой бокал. — Выпьем за новые начинания.

В его улыбке много обещаний, и я знаю, что он говорит не просто о новых начинаниях в моей карьере. Я делаю глоток и чокаюсь бокалами.

— За новые начинания, — неловко произношу я.

Алекс пристально смотрит на меня.

— Что не так?

Я качаю головой. — Ты подумаешь, что я глупая.

— Вероятно, нет, — отвечает он. — Просто скажи мне.

— Сейчас у меня проблема…с обязательствами. После того, как я посвятила пятнадцать лет своей жизни Рику, а он изменил мне, я нахожу немного обескураживающим просто доверять тебе так много сфер своей жизни. Наверное, у меня проблемы с доверием.

Алекс медленно кивает. И он такой, такой красивый. Я стараюсь не обращать внимания на этот факт.

— Я понимаю, — говорит он мне. — Но я хочу, чтобы ты знала…Я человек, которому можно доверять. И я не ожидаю, что ты сразу же мне поверишь. Я рассчитываю заслужить твое доверие. И я так и сделаю, обещаю.

Его тон успокаивающий и хрипловатый, и это согревает меня. Я улыбаюсь. Он уже точно знает, как меня успокоить. Он — то, что мне нужно.

Мы заканчиваем наш ужин и выписываемся из отеля. Он высаживает меня обратно у моей машины и крепко целует.

— Я позвоню тебе позже, — говорит он мне. Я киваю.

Я прихожу домой, наливаю бокал вина и делаю то, что сделала бы любая разумная женщина.

Я залезаю в горячую ванну и звоню Саре.

Она приезжает через тридцать минут и забирается ко мне. На этот раз мы надеваем наши купальники, так как Софи находится в помещении.

— Я не понимаю, в чем главный вопрос, — объявляет Сара после того, как я заканчиваю объяснять. — Он дал тебе шанс устроиться на работу получше, чтобы ты могла встречаться с ним. И он подходящий, красивый, сексуальный и совершенный. По крайней мере, так кажется. Я не могу сказать наверняка, поскольку лично с ним не встречалась.

Здесь она делает долгую многозначительную паузу, приподняв бровь.

— Что? — Я спрашиваю. — Ты можешь встретиться с ним. Когда-нибудь. Вероятно, лет через сорок или около того. Я не хочу, чтобы ты напугала его до смерти.

— Я не страшный человек, — фыркает она. — Серьезно. Я имею право встретиться с ним, Элли. Это единственный способ, которым я могу вынести точное суждение по этому поводу.

— Мне не нужно твое точное суждение, — говорю я ей. — Я думаю, у меня все схвачено.

— Тогда зачем ты позвонила мне, гений? — спрашивает она. — Ты хотела узнать мое мнение, вот почему.

— Может быть, — признаю я. — Но я хотела этого без того, чтобы ты запугивала Алекса из-за этого.

Я делаю большой глоток вина и откидываю голову назад. Сара тоже откидывается на спинку стула.

— Просто доверься мне, милая. Я не буду тебя смущать. У меня просто есть несколько вопросов к этому человеку. Кроме того, этот человек — большая шишка на посту вице-президента. Я уверена, что мне не удастся запугать его. Серьезно. Насколько все может быть плохо?

Никто никогда не должен задавать подобный вопрос.

Я знаю это. Я поняла это, когда она это сказала, и я поняла это четыре дня спустя, когда хотела убить ее. Снова.

***

— Откуда мне знать, что ты можешь держать свой член в штанах? — непринужденно спрашивает Сара за ужином из китайской еды навынос и дорогого вина в моем патио.

Она, конечно же, разговаривает с Алексом. После того, как она приставала ко мне всю неделю, я, наконец, согласилась позволить ей поужинать с нами сегодня вечером. И это была самая большая ошибка из всех возможных. Но Алекс воспринимает это спокойно и, похоже, даже забавляется.

Он произвел на меня еще большее впечатление, если это вообще возможно.

Алекс улыбается Саре.

— Ну, моему члену сорок лет. У меня нет сил выпрыгивать из штанов в незнакомые воды.

Она изучает его.

— Ну, это был бы хороший ответ, но Рику было почти столько же лет, и его член нашел в себе силы.

Алекс добродушно вздыхает.

— Но я не Мудак Рик, — отмечает он.

Я киваю. Это очень веский довод. Этот допрос продолжается уже больше часа. И я должна сказать, что он очень хорошо обращается с Сарой.

— Верно, — говорит Сара, пристально глядя на него. — И это, вероятно, лучший ответ, который ты можешь мне дать.

Алекс бросает на меня взгляд из-за тощей спины Сары.

У нее добрые намерения, говорю я ему одними губами. Он кивает.

— Я принесу нам еще бутылку вина, дамы, — говорит он, вставая. Когда он входит в дом, Сара окликает его.

— У тебя действительно классная задница! Это одно очко в твою пользу.

Алекс поворачивается и улыбается, прежде чем направиться в дом.

— Серьезно, Сара, — шиплю я. — О, боже мой. Ты меня смущаешь.

— Но сейчас я чувствую себя намного лучше, — говорит она мне. — Ладно. Я приняла решение. У тебя есть мое разрешение. Ты можешь встречаться с ним. Секс хорош, он великолепен, он сексуален… Что тут может не нравиться?

Она небрежно откусывает кусочек яичного рулета, как будто это действительно ее решение. Я вздыхаю.

— Ты забыла о терпении, — говорю я ей. — Он очень терпеливый.

Она пристально смотрит на меня.

— Верно, он терпелив.

— И мне не нужно твое разрешение, — напоминаю я ей. — Но, тем не менее, спасибо вам.

Алекс возвращается и наливает каждому из нас по бокалу вина. Я борюсь с желанием прижаться к нему и поцеловать. Он чертовски сексуален, черт возьми. И еще от него хорошо пахнет. Но тут Сара отвлекает меня вопросом.

— Все это немного неожиданно. А что думает Софи?

Я молчу, уставившись на Алекса.

— Ты еще не сказала Софи? — Сара не верит своим ушам. — Как вам удавалось встречаться всю неделю так, что она этого не замечала?

— Ладно, во-первых. Это не внезапно. Мы движемся немного быстро, но это только потому, что мы зрелые люди, которые уверены в том, чего мы хотим, — говорю я ей. — Нет причин ждать. А во-вторых, мы еще не сказали Софи, потому что еще не пришло время.

Сара недоверчиво смотрит на меня.

— И когда настанет это время?

— Я не знаю, — тихо признаюсь я. — Скоро.

— А как насчет новой работы? — спрашивает Сара. — Что ты решила?

Я смотрю на Алекса через стол. Он ободряюще смотрит на меня.

— Я собираюсь встретиться с владельцами винодельни на следующей неделе, — говорю я ей. — И если это действительно такая хорошая возможность, как кажется, я думаю, что, вероятно, воспользуюсь ею.

Сара откидывается на спинку стула, глядя сначала на меня, потом на Алекса.

— Что ж, похоже, здесь все довольно гладко, — говорит она. — Моя работа здесь закончена.

Алекс сексуально приподнимает бровь.

— Твоя работа?

— Да, — отвечает Сара прежде, чем я успеваю пнуть ее. — Это из-за меня Элли дошла до этого в первую очередь. Она бы никогда не была готова встречаться с тобой, если бы я не вмешалась.

— О? — спрашивает Алекс, его глаза встречаются с моими.

— Да, — быстро встреваю я. — Сара уговорила меня пойти на свидание с Брайаном из бухгалтерии. Просто для практики, — говорю я ему. Понятно, что он удивлен.

— Брайан из бухгалтерии? — скептически повторяет он. Я киваю.

— Да, и это было примерно так весело, как ты можешь себе представить.

Алекс смеется, медленно и непринужденно, и меняет тему.

Мы допиваем новую бутылку вина, прежде чем Сара уходит, убедившись, что она шлепает Алекс по заднице, уходя. Он качает головой, когда мы входим в дом.

— Твоя подруга, тот ещё персонаж, — говорит он мне.

— Все так говорят, — смеюсь я. — Персонаж, фейерверк, дерзкая девка… выбирай сам.

— Но она мне нравится, — отвечает он. — Она говорит все как есть, и я должен уважать это.

Он садится на диван и тянет меня за собой. Он целует меня в шею, а затем отстраняется, глядя на меня.

— Итак, я могу ошибаться, а могу и не ошибаться, но я думаю, что ты была готова к приступу паники, когда Сара начала говорить о том, что подготовила тебя к встрече со мной. Я прав?

Теперь я замерла. Я понятия не имею, что сказать. Я, конечно, не могу сказать ему правду.

Что же, да, Алекс. Сара уговорила меня заняться сексом с жиголо, который оказался твоим сыном. Нет. Это было бы нехорошо. Очевидно, я не могу этого сказать. Я как олень, попавший в свет фар. Мой рот открывается, затем закрывается. Я не знаю, что сказать.

Алекс изучает меня.

— Не стесняйся никого, с кем ты, возможно, встречалась до меня, — говорит он мне. — Это не мое дело. Ты только что развелась. Конечно, тебе нужно было выйти на улицу и сойти с ума. Этого следовало ожидать. И я уверен, что ты была осторожна по этому поводу. Честно говоря, я рад, что Сара уговорила тебя на это. Потому что теперь ты готова для меня.

Я молчу, пораженная его самым совершенным из ответов.

Я могу продолжать работать с ним, не испытывая чувства вины перед Колби, потому что Алекс только что дал мне пас. Он говорит, что этого следовало ожидать. Ожидаемо. Я почти уверена, что он не имел в виду секс со своим сыном, но это ведь детали, верно?

Я медленно киваю.

— Возможно, я немного увлеклась, — осторожно говорю я. — Но теперь с этим покончено. Мне нравится быть с тобой. Мы с тобой идеальны.

И теперь он смеется.

— Мы не всегда будем идеальными, — говорит он мне, притягивая меня ближе к себе на колени. — Но мы идеально подходим друг другу. В этом я не сомневаюсь. Когда ты хочешь рассказать нашим детям?

Наши дети.

Колби.

Я, черт возьми, хочу умереть прямо сейчас.

Если мы с Алексом когда-нибудь поженимся, Колби будет моим приемным сыном. Парень, который научил меня, как поставить парня на колени ровно за пять минут, будет моим пасынком.

Возможно, мне понадобится терапия.

Но опять же, справедливости ради, Колби был верен своему слову. Всю последнюю неделю на работе он притворялся, будто мы только сейчас узнаем друг друга, будто единственный способ, почему мы знаем друг друга — это потому, что он тренер Софи по плаванию. И, как он и сказал, это начинает казаться менее странным. Как будто я на самом деле просто его босс, а он на самом деле просто мой стажер.

Сын парня, с которым я встречаюсь.

Но я работаю над этим. И чем больше времени проходит, тем более нормальным это кажется. Я вполне могу это сделать. И Колби, похоже, действительно искренне рад за своего отца.

— Я не знаю, — говорю я ему. — Я думаю, с Софи все будет в порядке. Я имею в виду, она ненавидит невесту своего отца, но Ванесса едва ли старше Софи, и она настоящая стерва. Так что разница есть.

— Ты думаешь, со мной все будет в порядке из-за чего?

Голос Софи разносится по гостиной, и я резко поднимаю голову. Мои глаза встречаются с ее. И я вспоминаю, что сижу на коленях у Алекса.

— Эм.

Я даже не знаю, что сказать. Я настолько шокирована. Я сползаю с колен Алекса и практически ломаю себе шею, чтобы добраться до нее через всю комнату.

— Ну, мы говорили о тебе и о том, что бы ты сказала… если бы… Мы с Алексом начали встречаться.

Мой тон больше похож на вопрос, чем на утверждение.

Софи пристально смотрит на меня.

— Но вы уже встречаетесь, — отвечает она, как ни в чем не бывало. — Если тебе нужно было мое разрешение, тебе не кажется, что тебе следовало спросить заранее?

Теперь я в ужасе смотрю на нее, ошеломленная.

— Как ты узнала? — шепчу я. Алекс теперь стоит у меня за спиной, положив одну руку мне на поясницу. Он начинает что-то говорить, но Софи перебивает его с улыбкой.

— Ну, ты просто сидела у него на коленях, мама. — Я краснею, а она смеется. — Я шучу, мам. Да, я знала… потому что я не дура. Ты придумывала случайные предлоги, чтобы пойти к нему домой по работе, а он постоянно «забывал» здесь файлы, так что ему приходилось возвращаться. Вы, ребята, были оооочень очевидны. Но все в порядке — меня это вполне устраивает. Вы, ребята, милые.

И ее голос звучит так, словно она разговаривает со своим ребенком, а не с родителем.

Я тупо смотрю на нее.

Она снова улыбается и выглядит ангельски.

— Серьезно, мам. Все в порядке. Я рада за тебя. И я счастлива, что Алекс не такой мудак, как мой отец. Или Ванесса.

И она легонько обнимает меня и убегает по коридору, прежде чем я успеваю собраться с мыслями.

— Не называй своего отца мудаком! — Я кричу ей. А потом я поворачиваюсь к Алексу.

— Что ж, одним ребенком меньше, — вяло говорю я.

— Остался один ребенок, — говорит он. — Но с Колби все будет в порядке. Я почти уверен в этом.

Я уже уверена в этом, но я ничего не говорю. Вместо этого я просто улыбаюсь и иду на кухню, наливая нам еще по бокалу вина.

Боже, как я люблю вино.

***

Алекс рассказывает об этом Колби на следующей неделе.

Колби воспринял это просто отлично, как я и предполагала. На самом деле вскоре после этого он зашел ко мне в кабинет и поздравил меня.

— Я серьезно хочу, чтобы ты была счастлива, Элли, — говорит он, наклоняясь вперед на своем сиденье и одаривая меня своей мальчишеской улыбкой. — И мой папа тоже. Вы действительно идеально подходите друг другу.

— Я тоже так думаю, — говорю я ему. — Спасибо.

— И между нами не будет ничего странного, — говорит он. — Я могу сказать это прямо сейчас. Ты классная цыпочка. Ты просто принимаешь вещи такими, какие они есть. Мне это нравится. Это как раз то, что нужно моему отцу.

— Я улыбаюсь. Я не чувствую себя «классной цыпочкой», что бы это ни значило, но я не указываю на это и даже не прошу дать определение.

— И еще, ты будешь рада узнать… я ухожу из «Утопии». Мне вроде как нравится быть здесь, в «Zellers», и я не могу быть жиголо всю свою жизнь. Мне нужно сделать что-нибудь более респектабельное. Итак, я все-таки поступаю в аспирантуру. Я думаю, это то, что мне нужно сделать.

Теперь, когда я смотрю на него, я в шоке.

— Ты был действительно хорошим жиголо, — говорю я ему. — Но ты станешь великим бизнесменом.

Он улыбается своей очаровательной улыбкой. — Спасибо. И, конечно, я по-прежнему намерен тренировать Софи, пока она не достигнет того уровня, когда ей понадобится профессиональный тренер.

— Конечно, — отвечаю я. — Я ценю это.

Он наклоняется и целует меня в щеку, и это совсем не кажется сексуальным.

Я действительно думаю, что смогу это сделать. Я могу справиться с этим.

И позже на этой неделе, после моего собеседования с владельцами винодельни, я решаю взяться за эту работу. При условии, конечно, что я смогу привести с собой своего помощника. Тейлор временами вспыльчива и раздражительна, но она хорошо заботится обо мне. Я бы не оставила ее здесь.

Однако эта мысль ставит меня в тупик после того, как я выслушала ее бесконечные жалобы на то, что она собирает мои офисные вещи, и на то, что ее новые поездки на работу будут длиннее, чем сейчас.

Я пристально смотрю на нее.

— Тейлор, мы будем работать на винодельне. Винодельня. Достаточно сказано. — Она свирепо смотрит на меня и выходит, но не раньше, чем я вижу ее улыбку. Ей это понравится. Как и я.

Я упаковываю последнюю коробку, когда входит Алекс и обнимает меня сзади.

Я счастливо вздыхаю.

Я понятия не имела, что буду так счастлива за такой короткий промежуток времени. «Би Би» практически поет для меня каждый день — вот насколько она довольна и счастлива. Знаете, как говорят… счастливая вагина — это счастливая женщина. Ну, может быть, этого и не говорят, но должны были бы.

— О чем думаешь? — спрашивает Алекс, запечатлевая поцелуй на изгибе моей шеи, как раз там, где мне это нравится. — Тебе грустно уезжать?

Я оглядываюсь на шикарный угловой офис, который я с таким трудом получила. И я знаю, что мне не грустно, потому что я побеждаю на стольких разных уровнях. Я перехожу в офис получше. Победа. И он окружен виноградными лозами. Двойная победа. Я встречаюсь с потрясающим и сексуальным парнем, который успешен и уверен в себе. Тройная победа.

Кажется, все встает на свои места, как будто, так и должно было случиться.

Я где-то читала, что каждая разбитая дорога в жизни ведет туда, куда тебе изначально было суждено попасть. Или что-то в этом роде. И это действительно так. Я думала, что мне суждено быть с Риком Мудаком и жить, пока мы не состаримся и не поседеем, в угловой комнате дома престарелых. Но у него были другие планы… и у Жизни тоже.

Жизнь забросала меня виноградом, но я превратила его в вино.

Боже, как я люблю вино.

Я поворачиваюсь к Алексу.

— Нет, мне не грустно. Мне совсем не грустно.

Потом он целует меня до тех пор, пока у меня не подкашиваются колени.

И я знаю без малейшей тени сомнения, что поступаю правильно… в отношении каждого аспекта своей жизни. Мои колени были созданы для того, чтобы этот мужчина их подкосил.

— Поцелуй меня еще раз, — говорю я ему.

Что он и делает.